Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Aesculap
Aesculap Power Systems
Instructions for use/Technical description
ELAN 4 electro perforator driver GA822
Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung
ELAN 4 electro Trepanationsmotor GA822
Mode d'emploi/Description technique
Moteur de trépanation ELAN 4 electro GA822
Instrucciones de manejo/Descripción técnica
Motor de trepanación ELAN 4 electro GA822
Istruzioni per l'uso/Descrizione tecnica
Motore per perforazione cranica ELAN 4 electro GA822
Instruções de utilização/Descrição técnica
Motor de trépano ELAN 4 electro GA822
Gebruiksaanwijzing/Technische beschrijving
ELAN 4 electro schedelboor-motor GA822
Brugsanvisning/Teknisk beskrivelse
ELAN 4 electro trepanationsmotor GA822
®
Bruksanvisning/Teknisk beskrivning
ELAN 4 electro trepanationsmotor GA822
Käyttöohje/Tekninen kuvaus
ELAN 4 electro-perforaattori GA822
Kasutusjuhend/Tehniline kirjeldus
ELAN 4 electro trepanatsioonimootor GA822
Инструкция по примению/Техническое описание
Трепанационный моторELAN 4 electro GA822
Návod k použití/Technický popis
Trepan ELAN 4 electro GA822
Instrukcja użytkowania/Opis techniczny
Napęd trepana ELAN 4 electro GA822
Návod na použitie/Technický opis
Trepanačný motor ELAN 4 electro GA822
Kullanım Kılavuzu/Teknik açiklama
ELAN 4 electro trepanasyon motoru GA822

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aesculap ELAN 4

  • Seite 1 Motor de trepanación ELAN 4 electro GA822 Трепанационный моторELAN 4 electro GA822 Istruzioni per l’uso/Descrizione tecnica Návod k použití/Technický popis Motore per perforazione cranica ELAN 4 electro GA822 Trepan ELAN 4 electro GA822 Instruções de utilização/Descrição técnica Instrukcja użytkowania/Opis techniczny Motor de trépano ELAN 4 electro GA822...
  • Seite 3 Hudson...
  • Seite 14 Anwendungsumgebung ....... . 5 Symbol des Anwendungsteil-Typs im Display der ELAN 4 electro Steu- Indikationen .
  • Seite 15 Produkts entgegen seinem Verwendungszweck! des ELAN 4 electro Motorensystems. ► WARNUNG Produkt nur gemäß Verwendungszweck verwen- Der Trepanationsmotor wird mit einem ELAN 4 electro Motorkabel an die den. Steuereinheit angeschlossen. Verletzungsgefahr und Sachschäden durch falsche Der Trepanationsmotor wird zum Antrieb von Schädeltrepanen mit HUDSON-Anschluss verwendet.
  • Seite 16 Nur technisch einwandfreie Produkte einsetzen, Werden Werkzeuge von anderen Herstellern verwendet, müssen deren siehe Funktionsprüfung. WARNUNG Vorgaben zur Anwendung beachtet und ggf. an der ELAN 4 electro Steu- ereinheit eingestellt werden. Verbrennungsgefahr für Haut und Gewebe durch stumpfe Werkzeuge/nicht ausreichend instand...
  • Seite 17 WARNUNG ► Gebrauchsanweisungen des Zubehörs einhalten. ► Werkzeug während des Einsatzes kühlen. ► Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren B. Braun/Aesculap-Partner oder ► Anwendungsteil/Werkzeug außer Reichweite den Aesculap Technischen Service, Adresse siehe Technischer Service. des Patienten ablegen. ► Anwendungsteil/Werkzeug abkühlen lassen.
  • Seite 18 Angriff und/oder zur Verblassung und visuellen oder maschi- Für weiterführende Informationen, siehe Gebrauchsanweisung für nellen Unlesbarkeit der Laserbeschriftung bei nicht rostendem Stahl füh- ELAN 4 electro Steuereinheit GA800 (TA014401). ren. Bei nicht rostendem Stahl führen Chlor- bzw. chloridhaltige Rückstände (z.
  • Seite 19 Reinigung/Desinfektion Produktspezifische Sicherheitshinweise zum Aufbereitungsverfahren Schäden am Produkt durch ungeeignete Reini- gungs-/Desinfektionsmittel und/oder zu hohe Tem- peraturen! VORSICHT ► Reinigungs- und Desinfektionsmittel nach Anweisungen des Herstellers verwenden, – die für Kunststoffe und Edelstahl zugelassen sind. – die keine Weichmacher (z. B. in Silikon) angreifen.
  • Seite 20 Trocknung T–W: Trinkwasser Raumtemperatur *Empfohlen: BBraun Helizyme **Empfohlen: BBraun Stabimed ► Gebrauchsanweisung ELAN 4 Spülvorrichtungen und Spüladapter Phase IV TA014447 bzw. TA014448 beachten. ► Vor der manuellen Desinfektion das Spülwasser ausreichend vom Pro- ► Anwendungsteil nicht im Ultraschall-Bad reinigen. dukt abtropfen lassen und Produkt durch Spüladapter GB698R mit Druckluft ausblasen, um eine Verdünnung der Desinfektionslösung zu...
  • Seite 21 ► Nicht starre Komponenten, wie z. B. Entriegelungsknopf, Entriege- lungshülse etc., bei der Reinigung bewegen. Phase II ► Stecker für Motorkabel 3 mit ELAN 4 electro Spülvorrichtung GB692R verbinden. ► Anwendungsteil durchspülen: – Für 5 min mit Wasserhahn/Schlauch oder – 3-mal für 5 s mit Wasserpistole...
  • Seite 22 T–W: Trinkwasser VE–W: Vollentsalztes Wasser (demineralisiert, mikrobiologisch mindestens Trinkwasserqualität) *Empfohlen: BBraun Helimatic Cleaner alcaline ► Stecker für Motorkabel 3 mit ELAN 4 electro Spülvorrichtung GB692R verbinden. ► Spülvorrichtung auf reinigungsgerechten Siebkorb legen. ► Spülvorrichtung mit dem Spül-Anschluss des Spülwagens verbinden.
  • Seite 23 Instandhaltungskennzeichnung bzw. mindestens Funktion und Beschädigung. einmal jährlich durchgeführt werden. ► ELAN 4 electro Ölspray-Adapter GB600860 (grau) auf Stecker für Motorkabel 3 setzen und Anwendungsteil ca. 2 s mit Aesculap- z. B. 2016-07 STERILIT-Ölspray GB600 durchsprühen, siehe Abb. B.
  • Seite 24 12.3 Werkzeugdrehzahlen/Einstellung Einstellbare Motor-Drehrichtung Rechts-/Linkslauf Art.-Nr. Bezeichnung Einstellbare Drehzahlbereichso- 100 min bis 1 200 min GB076R ELAN 4 electro ECCOS-Halterung für Trepanati- bergrenze onsmotor GA822 Schrittweite der Drehzahlbe- 100 min GB600 STERILIT Power Systems Ölspray reichsobergrenze GB600860 ELAN 4 electro Ölspray-Adapter...
  • Seite 25 Ein mit diesem Symbol gekennzeichnetes Produkt ist der getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten zuzuführen. Die Entsorgung wird innerhalb der Europäi- schen Union vom Hersteller kostenfrei durchgeführt. ► Bei Fragen bezüglich der Entsorgung des Produkts wenden Sie sich an Ihre nationale B. Braun/Aesculap-Vertretung, siehe Technischer Ser- vice.
  • Seite 192 - DIR 93/42/EEC Aesculap AG | Am Aesculap-Platz | 78532 Tuttlingen | Germany Phone +49 (0) 7461 95-0 | Fax +49 (0) 7461 95-26 00 | www.aesculap.com Aesculap – a B. Braun company TA-Nr. 014418 2018-10 Änd.-Nr. 59361...