Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................4 Symbol-Erklärung ..............................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................5 Lieferumfang ................................6 Merkmale und Funktionen ...........................7 a) Basisstation ..............................7 b) Außensensor ..............................8 Sicherheitshinweise .............................9 a) Allgemein ...............................9 b) Betrieb ................................9 c) Batterien/Akkus ............................10 Bedienelemente ..............................11 a) Basisstation ..............................11 b) Display der Basisstation ..........................12 c) Außensensor ...............................13 Montage der Außensensoren ..........................14 Inbetriebnahme ..............................19...
Seite 3
Seite 11. PC-Anschluss ..............................38 a) Software-Installation ............................38 b) Basisstation mit dem PC verbinden, Software starten ................38 c) Allgemeine Informationen ..........................38 d) Upload der Wetterdaten auf www.wunderground.com ................39 12. Batterie-/Akkuwechsel ............................40 a) Basisstation ..............................40 b) Außensensor ...............................40 13. Reichweite .................................41 14. Wartung und Reinigung .............................41 15.
1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
3. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Wetterstation besteht aus einer Basisstation mit integriertem LC-Display und einem Außensensor. Die Basissta- tion dient zur Anzeige verschiedener Messwerte, z.B. der Innen-/Außentemperatur, der Innen-/Außenluftfeuchte, des Luftdrucks, der Regenmenge, der Windgeschwindigkeit und der Windrichtung. Die Messdaten des Außensensors werden per Funk drahtlos zur Basisstation übertragen. Weiterhin errechnet die Basisstation mittels einem internen Luftdrucksensor und der Aufzeichnung der Luftdruckver- änderungen eine Wettervorhersage für die nächsten 12 bis 24 Stunden, die mittels grafischen Symbolen im Display dargestellt wird.
5. Merkmale und Funktionen a) Basisstation • Einstellung von Uhrzeit und Datum per DCF-Signal (der Empfänger befindet sich im Außensensor); manuelle Ein- stellung möglich • 12/24-Stunden-Zeitanzeigeformat umschaltbar • Anzeigeformat des Datums umschaltbar (Reihenfolgen von Tag, Monat, Jahr) • Zeitzone einstellbar • Weckfunktion • Anzeige der Innentemperatur • Anzeige der Außentemperatur • Anzeige der Windchill-Temperatur, Taupunkt-Temperatur und des Hitzeindex •...
b) Außensensor • Stromversorgung über 2 Spezialakkus (im Lieferumfang), Bauform AA/Mignon, Nennspannung 1,5 V • Integriertes Solarmodul zum Aufladen der Akkus • Integrierter DCF-Empfänger, Übertragung der Daten für Uhrzeit/Datum an die Basisstation per Funk • Messung der Windgeschwindigkeit • Messung der Windrichtung • Messung der Außentemperatur •...
6. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie die Basisstation zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie sie in Betrieb nehmen. Dies kann u.U.
b) Display der Basisstation 13 Uhrzeit, Datum 14 Innentemperatur, Innenluftfeuchte (jeweils mit Pfeilen für Tendenzanzeige), Symbol für „Batterie leer“ der Basisstation 15 Luftdruck, Luftdruckverlauf und Wettervorhersage-Symbole 16 Zwei Zeilen für Textmeldungen und Anzeigewerte 17 Beleuchtungsstärke, UV-Index 18 Außentemperatur, Außenluftfeuchte (jeweils mit Pfeilen für Tendenzanzeige), Symbol für „Akku leer“ des Außensensors 19 Windchill-Temperatur, Taupunkt-Temperatur, Hitzeindex 20 Regenmenge...
c) Außensensor 23 LED 24 Anschluss „WIND“ für Windsensor 25 Akkufach für 2 Spezialakkus (Nennspannung 1,5 V) 26 Anschluss „RAIN“ zum Anschluss des Kabels des Solarmoduls 27 Akkufachdeckel 28 Solarzelle 29 Taste „RESET“ zum Zurücksetzen des Außensensors (und zum Neustart des DCF-Empfangsversuchs) 30 Anschluss „RAIN“...
8. Montage der Außensensoren Alle Sensoren lassen sich auf der mitgelieferten Masthalterung montieren. Die Bestandteile des Außensensors (Tem- peratur-/Luftfeuchtesensor, Regensensor, Windgeschwindigkeitssensor, Windrichtungssensor, Solarmodul) werden mit Kabeln untereinander verbunden. Auf diese Weise lassen sich alle Sensoren über das Solarmodul (bei ausreichender Helligkeit) oder über die beiden Akkus (im Temperatur-/Luftfeuchtesensor) betreiben.
Seite 15
Anschließend ist der Windrichtungssensor in den zweiten Sockel der Kunst- stoff-Halterung einzustecken. Achten Sie hier ebenfalls darauf, dass die am Windrichtungssen- sor befindliche Nase genau in den Schlitz der Kunststoffhalterung geführt wird. Fixieren Sie den Windrichtungssensor mit einer langen Schraube (A) und ei- ner M3-Mutter (C) in der Kunststoffhalterung. Am Windgeschwindigkeitsensor befindet sich ein Kabel mit einem Westernste- cker.
Seite 16
Das beiliegende Metallrohr hat an einem Ende einen kleinen Schlitz. Stecken Sie die Y-förmige Kunststoffhalterung genau in dieses Ende, so dass die Kunst- stoffnase im Schlitz des Metallrohrs liegt. Anschließend wird die Kunststoffhalterung mit einer langen Schraube (A) und einer M3-Mutter (C) am Metallrohr fixiert. Auf einer Seite des Metallrohrs ist noch ein kleines Loch.
Seite 17
Schieben Sie das Kabel des Solarmoduls in den Sonnenschutz. Befestigen Sie dann das Solarmodul mit der Schraube (A) und einer Mutter (C) am Sonnenschutz. Das Solarmodul muss nach Süden ausgerichtet sein, um die Sonneneinstrahlung optimal nutzen zu können. Verbinden Sie das Kabel des Regensensors mit der Buchse „RAIN“...
Seite 18
Wichtig! Auf dem Windrichtungssensor befinden sich Markierungen für die Himmelsrichtungen („N“ = Norden). Befestigen Sie das Metallrohr mit den daran befindlichen Sensoren so, dass die Markierung „N“ genau nach Norden zeigt. Die korrekte Himmelsrichtung lässt sich mit einem Kompass ermitteln (beispielsweise in manchen Smartphones als App integriert oder herunterladbar). Falls Sie keinen Kompass besitzen, so können Sie ggf. auch eine Landkarte oder Kartenmaterial im Inter- net zu Hilfe nehmen, um zumindest eine ungefähre Ausrichtung durchzuführen.
9. Inbetriebnahme Legen Sie zuerst Batterien in die Basisstation ein. Legen Sie kurz danach (innerhalb 1 Minute) die mitge- lieferten Spezialakkus in den Außensensor ein. Gehen Sie in folgenden Schritten vor: • Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Basisstation und legen Sie drei Batterien vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein (Plus/+ und Minus/- beachten).
Seite 20
• Beim DCF-Signal handelt es sich um ein Signal, das von einem Sen- der in Mainflingen (nahe Frankfurt am Main) ausgesendet wird. Dessen Reichweite beträgt bis zu 1500 km, bei idealen Empfangsbedingungen sogar bis zu 2000 km. Das DCF-Signal beinhaltet unter anderem die genaue Uhrzeit und das Datum. Selbstverständlich entfällt auch das umständliche manuelle Einstellen der Sommer- und Winterzeit.
10. Bedienung a) Allgemein Die Basisstation verfügt über 8 Tasten, über die alle Funktionen gesteuert werden können: „SET“ Einstellmodus starten, Einstellung wechseln „ALARM“ Alarmfunktion für oberen/unteren Grenzwert anzeigen, Alarm ein-/ausschalten „HISTORY“ Aufgezeichnete Werte anzeigen, in den Normal-Modus wechseln „MIN/MAX“ Minimum-/Maximumwerte anzeigen „...
b) Normal-Modus Wird keine Taste gedrückt, befindet sich die Basisstation immer im Normal-Modus. Sollte die Basisstation in einem anderen Modus sein, so können Sie durch einen kurzen Druck auf die Taste „HISTORY“ (7) zum Normal-Modus zurückkehren. Alternativ warten Sie 30 Sekunden, ohne eine Taste zu drücken. Mit der Taste „ “ (3) oder „ “ (4) können Sie einen Anzeigebereich auswählen. Der jeweils ausgewählte Anzeige- bereich wird mit dem Pfeilsymbol „...
Seite 23
Anzeigebereich für Innentemperatur Wenn sich das Pfeilsymbol „ “ in diesem Anzeigebereich befindet, erscheinen in den unteren Zeilen folgende Informationen: • Max. Innentemperatur des aktuellen Tags (incl. Uhrzeit des Auftretens des Maximums) • Min. Innentemperatur des aktuellen Tags (incl. Uhrzeit des Auftretens des Minimums) •...
Seite 24
Anzeigebereich für Außenluftfeuchte Wenn sich das Pfeilsymbol „ “ in diesem Anzeigebereich befindet, erscheinen in den unteren Zeilen folgende Informationen: • Max. Außenluftfeuchte des aktuellen Tags (incl. Uhrzeit des Auftretens des Maximums) • Min. Außenluftfeuchte des aktuellen Tags (incl. Uhrzeit des Auftretens des Minimums) •...
Seite 25
Anzeigebereich für Windrichtung/Windgeschwindigkeit Wenn sich das Pfeilsymbol „ “ in diesem Anzeigebereich befindet, erscheinen in den unteren Zeilen folgende Informationen: • Max. Windgeschwindigkeit des aktuellen Tags (incl. Uhrzeit des Auftretens des Maximums) • Max. Windgeschwindigkeit seit dem letzten Reset (incl. Datum/Uhrzeit des Auftretens des Maximums) •...
Seite 26
Anzeigebereich für Regenmenge Wenn sich das Pfeilsymbol „ “ in diesem Anzeigebereich befindet, erscheinen in den unteren Zeilen folgende Informationen: • Max. Regenmenge des aktuellen Tags (incl. Uhrzeit des Auftretens des Maximums) • Max. Regenmenge seit dem letzten Reset (incl. Datum/Uhrzeit des Auftretens des Maximums) •...
c) Einstell-Modus • Die Basisstation muss sich im Normal-Modus befinden. Halten Sie jetzt die Taste „SET“ (5) für 2 Sekunden ge- drückt, so wird der Einstell-Modus gestartet. • In den unteren beiden Textzeilen erscheint die erste Einstellfunktion „TIME SETTING“. Um den Einstell-Modus an einer beliebigen Stelle zu verlassen, drücken Sie kurz die Taste „HISTORY“ (7). Die vorgenommenen Einstellungen werden dabei gespeichert. Alternativ warten Sie 30 Sekunden, ohne eine Taste zu drücken.
Seite 28
Einstellfunktion „TIME SETTING“ Nachdem Sie den Einstell-Modus gestartet haben (Taste „SET“ (5) 2 Sekunden gedrückt halten), erscheint die Ein- stellfunktion „TIME SETTING“. Wählen Sie mit der Taste „ “ (4) die gewünschte Unterfunktion aus: • Unterfunktion „TIME FORMAT“: Anzeigeformat für die Uhrzeit auswählen Wählen Sie mit der Taste „...
Seite 29
Einstellfunktion „UNIT SETTING“ Nachdem Sie den Einstell-Modus gestartet haben (Taste „SET“ (5) 2 Sekunden gedrückt halten), erscheint die Ein- stellfunktion „TIME SETTING“. Drücken Sie dann so oft kurz die Taste „ “ (3), bis die Einstellfunktion „UNIT SETTING“ angezeigt wird. Wählen Sie mit der Taste „...
Seite 30
Einstellfunktion „BAROMETRIC SETTING“ Nachdem Sie den Einstell-Modus gestartet haben (Taste „SET“ (5) 2 Sekunden gedrückt halten), erscheint die Ein- stellfunktion „TIME SETTING“. Drücken Sie dann so oft kurz die Taste „ “ (3), bis die Einstellfunktion „BAROMETRIC SETTING“ angezeigt wird. Wählen Sie mit der Taste „...
Seite 31
Einstellfunktion „REREGISTER TRANSMITTER“ Hier können Sie den Außensensor erneut an der Basisstation anmelden. Nachdem Sie den Einstell-Modus gestartet haben (Taste „SET“ (5) 2 Sekunden gedrückt halten), erscheint die Ein- stellfunktion „TIME SETTING“. Drücken Sie dann so oft kurz die Taste „ “...
Seite 32
Einstellfunktion „CALIBRATION SETTING“ Die Basisstation ist für alle verfügbaren Anzeigen vorkalibriert. Trotzdem kann es zu Abweichungen im Vergleich mit den Messdaten von professioneller Messtechnik kommen. Sollten Sie beispielsweise ein professionelles Thermometer besitzen, so kann die Temperaturanzeige im Display der Basisstation über einen Offsetwert an den Messwert Ihres Thermometers angeglichen werden. Der eingestellte Offset-Wert wird zu dem von Basisstation bzw.
d) Alarm-Modus In diesem Modus kann auch die Weckzeit eingestellt werden. • Die Basisstation muss sich im Normal-Modus befinden. Drücken Sie jetzt kurz die Taste „ALARM“ (6), so wird der Alarm-Modus gestartet. • In den unteren beiden Textzeilen erscheint „HIGH ALARM“. Um den Alarm-Modus an einer beliebigen Stelle zu verlassen, drücken Sie kurz die Taste „HISTORY“ (7). Die vorgenommenen Einstellungen werden dabei gespeichert.
Seite 34
• Mit der Taste „ “ (3) oder „ “ (4) können Sie den Alarm auswählen, den Sie einstellen wollen. Der jeweils ausgewählte Wert blinkt. Wird der Bereich mit der Uhrzeit (oben links im Display) ausgewählt, erscheint in den unteren Textzeilen „TIME ALARM“...
e) Minimum-/Maximum-Modus In diesem Modus können Sie sich die gespeicherten Minimum- und Maximumwerte anzeigen lassen. • Die Basisstation muss sich im Normal-Modus befinden. Drücken Sie jetzt kurz die Taste „MIN/MAX“ (8), so wird der Minimum-/Maximum-Modus gestartet. • In den unteren beiden Textzeilen erscheint „TODAY MAX“. Um den Minimum-/Maximum-Modus an einer beliebigen Stelle zu verlassen, drücken Sie kurz die Taste „HISTORY“...
f) History-Modus In diesem Modus können Sie sich die einzelnen gespeicherten Datensätze anzeigen lassen, die die Basisstation aufgrund des eingestellten Messintervalls in ihrem internen Speicher ablegt. Die Basisstation bietet insgesamt 3552 Speicher. • Die Basisstation muss sich im Normal-Modus befinden. Drücken Sie jetzt kurz die Taste „HISTORY“ (7), so wird der History-Modus gestartet. Um den History-Modus an einer beliebigen Stelle zu verlassen, drücken Sie kurz die Taste „HISTORY“ (7). Alternativ warten Sie 30 Sekunden, ohne eine Taste zu drücken.
g) Tendenzanzeigen Für Innentemperatur, Außentemperatur, Innenluftfeuchte und Außenluftfeuchte werden Pfeilsymbole im Display ange- zeigt, die für eine Trendanzeige stehen, in welche Richtung sich die Messwerte verändern. Symbol Bedeutung Temperatur Luftfeuchte Steigend Temperaturanstieg Luftfeuchteanstieg >= 1 °C innerhalb 30 Minuten >= 10% innerhalb 30 Minuten Gleichbleibend Temperaturanstieg/-abfall Luftfeuchteanstieg/-abfall...
11. PC-Anschluss a) Software-Installation Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein (Windows-Betriebssystem erfor- derlich, Windows XP oder höher). Starten Sie die Software auf der CD und folgen Sie allen Anweisungen der Software bzw. Windows. Zur Installation und Betrieb der Software sind Administrator-Rechte erforderlich. Wenn Sie unter einem eingeschränkten Benutzerkonto arbeiten, so ist eine Installation bzw.
d) Upload der Wetterdaten auf www.wunderground.com Zum Betrieb der Wetterstation ist es nicht erforderlich, die Messdaten auf www.wunderground.com zur Verfügung zu stellen. Durch den Upload Ihrer Messdaten können Sie jedoch teilnehmen an der großen Wetterbeobachtungs- Community. Damit Sie die zum Upload der Messdaten benötigte Stations-ID und das Passwort erhalten, besuchen Sie in einem Internet-Browser eines Computers die Webseite: http://www.wunderground.com/members/signup.asp Zum Zeitpunkt der Erstellung dieser Bedienungsanleitung war die Registrierung und der weitere Betrieb...
12. Batterie-/Akkuwechsel a) Basisstation Bei schwachen oder leeren Batterien der Basisstation nimmt der Displaykontrast stark ab. Außerdem erscheint neben der Innentemperatur ein Batteriesymbol „ “. Tauschen Sie dann die Batterien gegen neue aus. Die Messdaten bleiben dabei gespeichert und gehen nicht verloren. Bei einem sehr kurz eingestellten Messintervall kann es jedoch dazu kommen, dass einige Messungen aufgrund der Suche nach dem Außensensor nicht korrekt gespeichert werden können.
13. Reichweite Die Reichweite der Übertragung der Funksignale zwischen Außensensor und Basisstation beträgt unter optimalen Bedingungen bis zu 110 m. Bei dieser Reichweiten-Angabe handelt es sich jedoch um die sog. „Freifeld-Reichweite“ (Reichweite bei direktem Sichtkontakt zwischen Sender und Empfänger, ohne störende Einflüsse). Im praktischen Betrieb befinden sich jedoch Wände, Zimmerdecken usw. zwischen Sender und Empfän- ger, wodurch sich die Reichweite entsprechend reduziert. Aufgrund der unterschiedlichen Einflüsse auf die Funkübertragung kann leider keine bestimmte Reichweite garantiert werden.
15. Störungsbeseitigung Problem Lösungshilfe Basisstation stellt sich nicht • Der DCF-Empfänger ist in dem Temperatur-/Luftfeuchtesensor integriert. Die auf die DCF-Daten ein bzw. Uhrzeit und das Datum aus dem DCF-Signal werden per Funk vom Außen- findet den Außensensor nicht sensor zur Basisstation übertragen. Wenn der Außensensor zu weit weg ist oder die Akkus im Außensensor schwach oder leer sind, zeigt die Basisstation auch keine korrekte Uhrzeit nach dem DCF-Signal mehr an.
16. Entsorgung a) Allgemein Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Produkt gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie die eingelegten Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. b) Batterien und Akkus Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
18. Technische Daten a) Basisstation Stromversorgung ......... 3x Batterien vom Typ AA/Mignon (alternativ über externes Steckernetzteil, 5 V/DC, min. 300 mA), jeweils nicht im Lieferumfang PC-Anschluss ..........MiniUSB-Buchse, USB1.1 Innentemperatur Messbereich ........-9,9 °C bis +60 °C (Anzeige „--.-“ außerhalb dieses Bereichs) Auflösung ...........
Seite 45
Regenmenge Messbereich ........0 - 9999 mm (Anzeige „----“ oberhalb dieses Bereichs) Auflösung ........... 0,3 mm (bei Regenmenge < 1000 mm) 1 mm (bei Regenmenge >= 1000 mm) Genauigkeit ........±10% Windgeschwindigkeit Messbereich ........0 - 50 m/s (Anzeige „--“ oberhalb dieses Bereichs) Genauigkeit ........
Seite 92
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.