Lavage
L'accessoire BABY born® Interactive peut être lavé avec un tissu humide (pas mouillé). Veille à ne pas laisser entrer de saleté
dans le logement des piles et de l'électronique.
Par la présente, Zapf Creation AG déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres
dispositions de la directive 1999/5/CE. Pour de plus amples informations, voir les adresses Zapf Creation ci-dessous.
Elimination selon la WEEE (directive sur les appareils électriques et électroniques usagés)
Tous les produits portant un pictogramme représentant une poubelle barrée ne doivent pas être éliminés avec les ordures
ménagères. Ils doivent être triés. Les organisations de recyclage ont mis en places des points de collecte adaptés pour
l'èlimination gratuite des appareils domestiques usagés. En cas d'élimination inappropriée, des substances nocives provenant
des appareils électriques et électroniques peuvent se disperser dans l'environnement.
ES
Queridos padres,
Les agradecemos por la compra de BABY born® Interactive Cocina.
La BABY born® Interactive Cocina se parece a una cocina real con funciones de sonido y de luz.
Le recomendamos que lea con cuidado estas instrucciones de uso antes de utilizarla por primera vez y que las guarde junto al
embalaje para futuras referencias.
Por favor tener en cuenta
La limpieza y montaje del producto debería ser realizada sólo por adultos.
Por favor mantenerlo fuera de la humedad.
Por favor utilice únicamente accesorios correspondientes a BABY born®.
El juguete no es apto para niños menores de tres años.
Atención! Mantenga éste juguete fuera de contacto con el agua.
Sobre las pilas/pilas recargables
Utilice pilas alcalinas para un mejor rendimiento y una vida más larga del producto.
• Utilice sólo el tipo de pilas recomendado para la unidad.
• Las pilas deben ser cambiadas por un adulto.
• Coloque las pilas con la polaridad correcta (+ y -).
• No mezcle pilas nuevas y usadas.
• No haga corto circuito en las pilas.
• Ponga el interruptor en la posición "OFF" cuando no vaya a utilizar el producto por un largo período de tiempo, para una
vida más larga de las pilas. Se recomienda extraer las pilas para evitar que derramen el líquido corrosivo y dañen la unidad.
• No mezcle pilas recargables y no recargables.
• No recargue las pilas no recargables.
• Las pilas descargadas deben retirarse del juguete y ser llevadas a un punto de reciclaje habilitado.
• Mantenga las pilas alejadas del fuego o fuente de calor para evitar su explosión.
• Si entra agua en el compartimento de las pilas, séquelo con un trapo.
• Las pilas recargables han de ser extraídas del juguete antes de ser recargadas.
• Las pilas recargables han de ser cargadas solo bajo la supervisión de un adulto.
Preparación
Las baterías incluidas son en principio sólo para la demostración del producto.
Las pilas deben ser sustituidas por un adulto, del siguiente modo:
1. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición "OFF".
2. Utilice un destornillador para abrir el compartimento de las pilas.
3. Introduzca las 3 x 1.5V AA (LR6) pilas. Por favor, asegúrese de que la polaridad sea correcta.
4. Coloque de nuevo la tapa del compartimento de las pilas con la ayuda del destornillador.
5. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición "ON".
Función
La Cocina interactiva de BABY born® funcionan únicamente bien si el interruptor de "ON/OFF/Try Me" está en la posición ON.
Importante
Antes de que puedas jugar con las funciones interactivas, por favor presiona uno de los botones por arriba del horno,
o presiona el grifo de la canilla o abre la puerta del horno.
Interacción con BABY born® Interactive
Por favor ten en cuenta que las siguientes funciones se activan únicamente con la nueva BABY born® muñeca interactiva que
lleva el logo "Interactive" en el embalaje.
8