born®. Ты ее узнаешь по "Интерактивному логотипу" на упаковке.
Все разъяснения находятся на передней стороне
Интерактивные функции:
Если кукла
• спереди, то ты услышишь звуки жарки и увидишь подсветку на обеих конфорках. Кроме того, загорится свет в
духовке.
• сзади, то ты услышишь любимую кухонную песенку BABY born®.
• слева, то ты услышишь звуки воды и мойки.
Пожалуйста, обрати внимание: Если кукла находится слишком близко к одной из сторон кухни, то ты можешь услышать
звуки для нескольких сторон.
Ручное управление:
• если ты нажмешь кнопку в центре плиты, то ты услышишь звуки жарки и увидишь подсветку на обеих конфорках.
(Пожалуйста, обрати внимание на то, что через какое-то время она автоматически переключится на OFF. Ты можешь
ее снова включить, нажав на нее.)
• если ты нажмешь правую кнопку на плите, то ты услышишь звуки жарки и увидишь подсветку на правой конфорке.
(Пожалуйста, обрати внимание на то, что через какое-то время она автоматически переключится на OFF. Ты можешь
ее снова включить, нажав на нее.)
• если ты нажмешь левую кнопку на плите, то ты услышишь звуки жарки и увидишь подсветку на левой конфорке.
(Пожалуйста, обрати внимание на то, что через какое-то время она автоматически переключится на OFF. Ты можешь
ее снова включить, нажав на нее.)
• если ты используешь кран для воды, то ты услышишь звук текущей воды.
• если ты откроешь духовку, то внутри духовки загорится подсветка.
Режим экономии энергии:
Если ты в течение 2 минут не играешь со своей кухней BABY born® Interactive, то она переключится в режим экономии
энергии. Для того, чтобы включить кухню BABY born® Interactive снова, пожалуйста, нажми на одну из кнопок на плите
или используй кран с водой или открой дверцу духовки .
Переключатель - Try Me:
Пожалуйста, нажми одну из кнопок на плите для короткой демонстрации функций кухни BABY born® Interactive.
Режим Try me функционируют должным образом только если переключатель ON/OFF/Try Me находится в положении
ON.
Если Вам необходима дополнительная информация, то Вы можете ее получить, перейдя по ссылке www.baby-
born.com (необходимо соединение с интернетом).
Очистка
Принадлежности BABY born® Interactive можно очистить влажным (не мокрым) полотенцем. Пожалуйста, позаботьтесь
о том, чтобы электроника не намокла и влага не попала в отдел для батареек.
Zapf Creation AG настоящим удостоверяет, что в данном продукте должны быть соблюдены необходимые
требования и иные комиссии директивы 1999/5/EC. Подробную информацию Вы получите, обратившись по
адресу Zapf Creation, указанному ниже.
Утилизация продукта по WEEE (Директива об использованных электронных приборах):
Все продукты с пометкой зачеркнутого мусорного контейнера нельзявыбрасывать вместе с обычным
несортированным мусором. Они должны собираться отдельно. Для этого созданы места сбора, где бесплатно
сдаются использованные предметы домашнего хозяйства. При ненадлежащей утилизации вредные вещества с
электроприборов могут попасть в окружающую среду.
Kedves szülők,
Köszönjük, hogy a BABY born® Interactive konyha megvásárlása mellett döntöttek.
A BABY born® Interactive konyha valóságosan kinéző, hang- és fényfunkciókkal ellátott konyha.
Kérjük alaposan olvassa át a használati utasítást és gondosan őrizze meg a csomagolást a használati utasítással együtt.
Kérjük az alábbiak gondos elolvasását és betartását!
A játékot csak a szülők szerelhetik össze és tisztíthatják.
Kerüljék el, hogy a játék nedvességgel érintkezzen.
Kérjük, csak a BABY born® megfelelő tartozékait használják.
A játékot nem használhatják 3 évnél fiatalabb gyermekek.
Figyelem! A játék nem érintkezhet vízzel."
HU
32