Herunterladen Diese Seite drucken

Zapf Creation BABY born Bedienungsanleitung Seite 24

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BABY born:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
dźwiękowe i świetlne.
Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i przechowywanie jej wraz z opakowaniem.
Uwaga:
Produkt może ustawiać i czyścić wyłącznie osoba dorosła.
Unikać kontaktu z wilgocią.
Proszę stosować wyłącznie odpowiednie akcesoria serii BABY born®.
Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat.
Uwaga! Niniejsza zabawka nie powinna mieć kontaktu z wodą.
Bezpieczne użytkowanie baterii/akumulatorków
• Używaj alkalicznych baterii dla lepszej jakości użytkowania zabawki i dłuższej jej żywotności.
• Używaj tylko rekomendowanego rodzaju baterii.
• Baterie powinny być wymienianie tylko przez osobę dorosłą.
• Baterie powinny być umieszczane we właściwym kierunku polaryzacji.
• Różne rodzaje baterii lub nowe i zużyte baterie nie powinny być ze sobą mieszane.
• Nie dopuść do zwarcia biegunów baterii - nie wolno zwierac zacisków przyłączeniowych.
• Jeśli nie używasz zabawki przez dłuższy czas, ustaw przełacznik w pozycji "OFF", wyjmij baterie w celu zapobiegnięcia
wyciekowi i zniszczeniu mechanizmu.
• Nie mieszaj baterii wielokrotnego ładowania z bateriami jednorazowymi.
• Baterie jednorazowego użytku nie nadają się do ponownego naładowania.
• Wyczerpane baterie powinny być usunięte z zabawki i zostawione w punkcie zbiórki zużytego sprzętu elektronicznego.
• Nie wystawiaj baterii na działanie ognia, baterie mogą wyciec lub eksplodować
• Jeśli woda dostanie się do przedziału na baterie, osusz go przy pomocy suchej sciereczki.
• Baterie do wielokrotnego ładowania powinny być wyjęte z zabawki zanim zostaną podłączone do ładownia.
• Baterie do wielokrotnego ładowania powinny być ładowane pod nadzorem osoby dorosłej.
Przygotowanie
Załączane baterie służą wyłącznie do demonstracji w sklepie.
Baterie mogą być wymieniane tylko przez osobę dorosłą
1. Ustaw przełącznik na przedziale na baterie w pozycji "OFF".
2. Uzyj śróbokrętu do otwarcia przedziału na baterie.
3. Włóż 3 x 1.5V AA (LR6) baterie. Sprawdź czy polaryzacja jest prawidłowa.
4. Przykręć przy użyciu śrubokrętu pokrywkę przedziału na baterie.
5. Ustaw przełącznik na przedziale na baterie w pozycji "ON".
Działanie
Interaktywne Kuchnia BABY born® Interactive działają prawidłowo tylko wtedy, gdy przełącznik ON/OFF/Try me jest w pozycji
ON (włączony).
Ważne
Przed zabawą funkcjami interaktywnymi proszę nacisnąć jeden z przycisków na kuchence, lub przesunąć kran lub
otworzyć drzwiczki piecyka.
Funkcje interaktywne zabawki BABY Born® Interactive
Proszę pamiętać, że poniższe funkcje będą działały wyłącznie w połączeniu z interaktywną lalką BABY born® nowej serii, która
na opakowaniu posiada oznaczenie "Interactive".
Wszystkie wyjaśnienia znajdują się z przodu opakowania.
Funkcje interaktywne:
Gdy lalka podchodzi
• od przodu - słychać odgłos skwierczenia, widać światła na obu płytach grzejnych i zapala się światło w piecyku.
• od tyłu, słychać ulubioną kuchenną piosenkę lalki BABY born®.
• od strony lewej, słychać odgłosy płynącej wody i dźwięk zmywarki.
Uwaga: Jeśli lalka jest za blisko jednej strony kuchni, może się zdarzyć, że uruchomione zostaną funkcje innej strony.
Funkcje aktywowane ręcznie
• naciśnij przycisk na środku kuchenki - słychać odgłos skwierczenia i widać światła na obu płytach grzejnych. (Uwaga:
funkcja wyłączy się automatycznie po jakimś czasie, więc można ją aktywować poprzez ponowne naciśnięcie przycisku)
• naciśnij przycisk po prawej stronie kuchenki - słychać odgłos skwierczenia i widać światło na prawej płycie grzejnej.
(Uwaga: funkcja wyłączy się automatycznie po jakimś czasie, więc można ją aktywować poprzez ponowne naciśnięcie
przycisku)
• naciśnij przycisk po lewej stronie kuchenki - słychać odgłos skwierczenia i widać światło na lewej płycie grzejnej. (Uwaga:
funkcja wyłączy się automatycznie po jakimś czasie, więc można ją aktywować poprzez ponowne naciśnięcie przycisku)
• naciśnij kran a usłyszysz dźwięk płynącej wody z kranu.
24

Werbung

loading