Seite 1
Original Operating Instructions DULCOLEVEL Radar Level Sensor Radar Level Sensor DULCOLEVEL........2 Radar-Füllstandssensor DULCOLEVEL......17 Sonde de Contrôle de Niveau Radar DULCOLEVEL..32 EN | DE | FR www.prominent.com...
Seite 2
Confi guration ............14 Operation .............15 Intended Use Cleaning & Maintenance ........15 The Radar Level Sensor DULCOLEVEL is intended for Troubleshooting ............16 commercial and industrial measurement of all types of process chemicals and liquids in plastic tanks using radar technology. The measurement is made from the outside vertically to the medium with a maximum permis- sible deviation of +/- 4°.
Seite 3
Application-specifi c hazards may occur if used improperly. Follow the instructions in the troubleshooting chapter. If repair is necessary, contact ProMinent service. General Safety instructions The sensor corresponds to the state of the art in com- Notes on Radar Frequencies pliance with the usual regulations and guidelines.
Seite 4
(part no. 1130661) Documentation Optional accessories for your sensor can be found in the ProMinent WebShop* or ordered from your local sales person. Screws for the mounting holes are not included in the scope of delivery. Use screws with a diameter ≤ 5 mm or ≤ M5.
Seite 5
Technical Data Maximum angle +/- 4° Measuring range 0.1-15 m Measurement accuracy +/- 5 mm Electrical connection 18-30 VDC 1.8 W 0.1 A Note: Power is supplied via a 100-240 V plug-in power supply unit (24 V supply voltage) or via the PLC (24 V DC voltage SELV) Degree of protection Protection against contact and moisture in accordance with IP 66 (EN 60529) and NEMA-4X/indoor (NEMA 250) if powercable or 0/4-20mA...
Seite 6
DULCONNEX Blue App Overview Download the DULCONNEX Blue App to confi gure the sensor via smartphone or tablet. Only for ProMinent devices with Bluetooth ® option. About the App When you open the app, the dash- board appears. At the bottom of the screen you will fi...
Seite 7
Function Overview Nameplate The level sensor DULCOLEVEL is a radar sensor for level measurement of all types of liquids in plastic The nameplate contains the most important data for tanks and IBC storage tanks: identifi cation and use of the sensor.
Seite 8
Application Options The sensor can be used in different constellations. You always need the DULCONNEX Blue App for setup, confi guration and operation. Notice: For the wiring diagram see "Electrical Installa- Fieldbus tion" on page 11. 0/4-20 mA 1. Data transfer through pump with 2.
Seite 9
LED Status LED Signal Meaning LED fl ashes blue at intervals of 1 s. Sensor is ready to be paired. LED lights blue continuously. Sensor is coupled with pump. LED fl ashes blue 2 times per second. Sensor identifi cation was triggered in the app. Sensor is paired with the app, not with the pump.
Seite 10
Mounting Observe the following mounting instructions: Mount Sensor Tilting the sensor can lead to measurement errors. You can mount the sensor with the mounting plate, Always mount the sensor horizontally. straps or your own fi xtures. Secure the sensor against movement. Also ensure Notice: Mount sensor horizontal to tank with a maxi- that the tank is standing securely.
Seite 11
Mounting Electrical Installation Application Option 1 and 2 Mount Sensor with Strap You can connect the sensor to your pump via To mount the sensor with a strap, pass the strap through Bluetooth ® to send level information directly to the pump. the alignment brackets provided.
Seite 12
Electrical Installation Initial Startup Application Option 3 You can connect the sensor directly to the PLC with a 0/4-20 mA connection. The sensor has an active mA output: The mA output actively supplies an output current without a supply voltage being applied from the outside. The mA output is galvanically isolated.
Seite 13
Initial Startup Connect Sensor to Pump (Wizard) The sensor is connected to the pump and the pump is displayed in the "Devices" view in the "Connected" tab. Use the wizard in the DULCONNEX Blue App to connect the sensor to the pump. Note: During set-up you will need the last 4 digits of your sensor's and pump's serial numbers.
Seite 14
4. Tap on + next to the sensor's name. The sensor will be connected to the app. If the con- For more information on confi guration, also see the videos at www.prominent. nection is successful, a message appears. com. 5. Enter device PIN.
Seite 15
The sensor must not be opened. In case of malfunction 3. Tap the "Disconnect" button. and damage, contact the ProMinent Service. 4. Confi rm the disconnection process with "OK". If you also want to delete the sensor from the devices list, switch to the "Coupled"...
Seite 16
Troubleshooting Troubleshooting In the following table you will fi nd possible errors and information on trouble shooting. If you cannot rectify the fault yourself, contact ProMinent Service. Error Cause Action The connection to the pump cannot The DULCONNEX Blue App is not installed.
Seite 17
Die Betriebsanleitung wurde gelesen und verstanden. Übersicht ..............21 Funktion ...............22 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Anwendungsmöglichkeiten ........23 Der Radar-Füllstandssensor DULCOLEVEL ist für die LED-Status ............24 gewerbliche und industrielle Messung aller Arten von Montage ...............25 Prozesschemikalien und Flüssigkeiten in Kunststofftanks Elektrische Installation ...........26 mittels Radartechnik vorgesehen.
Seite 18
Bringen Sie ihn daher zur Entsorgung zu einem angegebene Zubehör verwendet werden. spezialisierten Recyclingunternehmen. Beachten Sie die Falls Änderungen erforderlich sind, wenden Sie sich geltenden nationalen und regionalen Vorschriften. an den ProMinent-Service, siehe „Reinigung & War- tung“ auf Seite 30.
Seite 19
IBC / Wandbefestigung (Art.-Nr. 1130661) Dokumentation Optionales Zubehör für Ihren Sensor fi nden Sie im ProMinent WebShop* oder bestellen Sie es bei Ihrem lokalen Ver- triebsmitarbeiter. Schrauben für die Montagebohrungen sind nicht im Lieferumfang enthalten. Verwenden Sie Schrauben mit einem Durchmesser ≤...
Seite 20
Technische Daten Maximaler Neigungswinkel +/- 4° Messbereich 0,1-15 m Messgenauigkeit +/- 5 mm Elektrischer Anschluss 18-30 VDC 1,8 W 0,1 A Hinweis: Die Stromversorgung erfolgt über ein 100-240 V Steckernetz- teil (24 V Versorgungsspannung) oder über die SPS (24 V Gleichspannung SELV) Schutzklasse Berührungs- und Feuchtigkeitsschutz gemäß...
Seite 21
DULCONNEX Blue App Übersicht Laden Sie die DULCONNEX Blue App herunter, um den Sensor per Smart- phone oder Tablet zu konfi gurieren. Nur für ProMinent-Geräte mit Bluetooth ® Option. Über die App Wenn Sie die App öffnen, erscheint das Dashboard. Am unteren Rand des Bildschirms fi...
Seite 22
Funktion Übersicht Typenschild Der Füllstandssensor DULCOLEVEL ist ein Radar- sensor zur Füllstandsmessung von Flüssigkeiten aller Das Typenschild enthält die wichtigsten Daten zur Identi- Art in Kunststofftanks und IBC-Lagertanks: fi zierung und Verwendung des Sensors. Misst den Abstand zwischen dem Sensor und der...
Seite 23
Anwendungsmöglichkeiten Der Sensor kann in verschiedenen Kon- stellationen verwendet werden. Zur Ein- richtung, Konfi guration und Bedienung benötigen Sie immer die DULCONNEX Blue App. Hinweis: Für den Anschluss siehe „Elektrische Installa- Feldbus tion“ auf 26. 0/4-20 mA 1. Datenübertragung durch die Pumpe 2.
Seite 24
LED-Status LED-Signal Bedeutung Die LED blinkt in Abständen von 1 s Der Sensor ist bereit für die Kopplung. blau. Die LED leuchtet kontinuierlich blau. Der Sensor ist mit der Pumpe gekoppelt. Die LED blinkt 2 Mal pro Sekunde blau. Die Sensorerkennung wurde in der App ausgelöst. Der Sensor ist mit der App gekoppelt, nicht mit der Pumpe.
Seite 25
Montage Beachten Sie die folgenden Montagehinweise: Sensor montieren Eine Schrägstellung des Sensors kann zu Messfehlern Sie können den Sensor mit der Montageplatte, mit Gur- führen. Montieren Sie den Sensor immer waagerecht. ten oder mit eigenen Halterungen befestigen. Sichern Sie den Sensor gegen Bewegungen. Achten Hinweis: Montieren Sie den Sensor waagerecht zum Sie auch auf einen sicheren Stand des Tanks.
Seite 26
Montage Elektrische Installation Anwendungsmöglichkeiten 1 und 2 Sensor mit Gurt montieren Sie können den Sensor mit Ihrer Pumpe über Um den Sensor mit einem Gurt zu befestigen, führen Sie Bluetooth ® verbinden, um Füllstandsinformationen direkt den Gurt durch die vorgesehenen Gurtführung. an die Pumpe zu senden.
Seite 27
Elektrische Installation Anwendungsmöglichkeit 3 Sie können den Sensor direkt mit einem 0/4-20 mA-Anschluss an die SPS anschließen. Der Sensor verfügt über einen aktiven mA-Ausgang: Der mA-Ausgang liefert aktiv einen Ausgangsstrom, ohne dass von außen eine Versorgungsspannung zugeführt wird. Der mA-Ausgang ist galvanisch getrennt. Der mA-Ausgang kann über Bluetooth mit der DULCONNEX Blue App konfi...
Seite 28
Erstinbetriebnahme Sensor mit Pumpe verbinden (Wizard) Der Sensor ist mit der Pumpe verbunden und die Pumpe wird in der Ansicht „Geräte“ auf der Registerkarte „Ver- Verwenden Sie den Wizard in der DULCONNEX Blue bunden“ angezeigt. App, um den Sensor mit der Pumpe zu verbinden. Hinweis: Während der Einrichtung benötigen Sie die letzten 4 Ziffern der Seriennummern Ihres Sensors und Voraussetzungen:...
Seite 29
Der Sensor wird mit der App verbunden. Nach erfolg- fi nden Sie auch in den Videos unter reicher Verbindung wird eine Meldung angezeigt. www.prominent.com. 5. Geräte-PIN eingeben. Hinweis: Die PIN besteht aus den letzten 4 Ziffern der Seriennummer des Sensors.
Seite 30
Beschädigung durch Öffnen des Gehäuses 3. Auf „Verbindung trennen“ tippen. Der Sensor darf nicht geöffnet werden. Bei Fehlfunktion und Beschädigung wenden Sie sich an den ProMinent- 4. Das Trennen der Verbindung mit „OK“ bestätigen. Service. Wenn Sie den Sensor auch aus der Geräteliste löschen möchten, wechseln Sie zur Registerkarte „Gekoppelt“...
Seite 31
Fehlerbehebung Fehlerbehebung In der folgenden Tabelle fi nden Sie mögliche Fehler und Hinweise zur Fehlerbehebung. Wenn Sie den Fehler nicht selbst be- heben können, wenden Sie sich an den ProMinent-Service. Fehler Ursache Abhilfe Die Verbindung zur Pumpe kann nicht Die DULCONNEX Blue App ist nicht installiert.
Seite 32
Application DULCONNEX Blue ......36 Vue d’ensemble ............36 Utilisation conforme à la destination Fonction ...............37 La sonde de contrôle de niveau radar DULCOLEVEL est Cas d’applications ..........38 conçue pour la mesure commerciale ou industrielle de États de la LED .............39 tous les types de produits chimiques de process et de Montage ...............40...
Seite 33
Veuillez par conséquent la rapporter à une entreprise de Si des modifi cations sont nécessaires, s’adresser au recyclage spécialisée en vue de son élimination. Res- SAV ProMinent, voir « Nettoyage et maintenance » pectez les réglementations nationales et régionales en page 45. vigueur.
Seite 34
Utiliser des vis d’un diamètre ≤ 5 mm ou ≤ M5. * La boutique en ligne n’est disponible que dans certains pays. Consultez le site Internet de ProMinent pour savoir si la boutique en ligne est disponible dans votre pays.
Seite 35
Caractéristiques techniques Angle d’inclinaison maximal +/- 4° Plage de mesure 0,1-15 m Précision de mesure +/- 5 mm Raccordement électrique 18-30 VDC 1,8 W 0,1 A Remarque : L’alimentation électrique s’effectue à l’aide d’un bloc d’alimen- tation de 100-240 V (tension d’alimentation de 24 V) ou via l‘API (tension continue TBTS 24 V) Indice de protection Protection contre les contacts et contre l’humidité...
Seite 36
DULCONNEX Blue pour confi gurer la sonde sur un smartphone ou une tablette. Uniquement pour les appareils ® ProMinent avec option Bluetooth À propos de l’application Le tableau de bord s’affi che lorsque vous ouvrez l’application. Vous trouverez dans le bord inférieur de l’écran les rubriques les plus impor-...
Seite 37
Vue d’ensemble Fonction Plaque signalétique La sonde de contrôle de niveau DULCOLEVEL est une sonde radar servant à mesurer le niveau de liquides de La plaque signalétique indique les caractéristiques les toute sorte dans des réservoirs en plastique et des réser- plus importantes sur l’identifi...
Seite 38
Cas d’applications La sonde peut être utilisée dans diffé- rentes constellations. Pour la régler, la confi gurer et la commander, vous aurez toujours besoin de l’application DULCONNEX Blue. Remarque : Pour le raccordement, bus de voir « Installation terrain électrique » en 41. 0/4-20 mA 1.
Seite 39
États de la LED Signal LED Signifi cation La LED clignote en bleu à intervalles de La sonde est prête pour l’appairage. 1 s. La LED est allumée en continu en bleu. La sonde est appairée à la pompe. La LED clignote en bleu 2 fois par se- La détection de la sonde a été...
Seite 40
Montage Tenir compte des consignes de montage suivantes : Montage de la sonde Une position oblique de la sonde peut entraîner des Vous pouvez monter la sonde avec la plaque de mon- erreurs de mesure. Monter toujours la sonde horizon- tage, avec des sangles ou bien avec vos propres sup- talement.
Seite 41
Montage Installation électrique Cas d’application 1 et 2 Montage de la sonde avec sangle Vous pouvez connecter la sonde à votre pompe par Pour fi xer la sonde avec une sangle, faire passer la Bluetooth ® pour envoyer directement à la pompe des sangle à...
Seite 42
Installation électrique Cas d’applications 3 Vous pouvez raccorder la sonde à l’API directement à l’aide d’un raccordement 0/4-20 mA. La sonde dispose d’une sortie mA active : la sortie mA fournit activement un courant de sortie sans qu’une ten- sion d’alimentation ne soit apportée de l’extérieur. Cette sortie mA est séparée galvaniquement.
Seite 43
Première mise en service Connexion de la sonde à la pompe (assistant) La sonde est connectée à la pompe et la pompe s’af- fi che dans la vue « Devices » (Appareils) dans l’onglet Utiliser l’assistant dans l’application DULCONNEX Blue « Connected » (Connecté). pour connecter la sonde et la pompe.
Seite 44
La sonde est connectée à l’application. Un message nibles sur le site www.prominent.com. s’affi che une fois la connexion réussie. 5. Entrer le code PIN de l’appareil. Remarque : Le code PIN se compose des 4 derniers chiffres du numéro de série de la sonde.
Seite 45
2. Appuyer sur « Connection settings » (Paramètres de Ne pas ouvrir la sonde. En cas de dysfonctionnement ou connexion). d’endommagement, s’adresser au SAV ProMinent. 3. Appuyer sur « Disconnect » (Déconnecter). 4. Confi rmer la déconnexion en appuyant sur « OK ». Si vous souhaitez aussi supprimer la sonde de la liste d’ap- pareils, aller sur l’onglet « Coupled »...
Seite 46
Dépannage Dépannage Le tableau ci-dessous décrit certaines erreurs possibles et donne des instructions pour leur dépannage. Si vous ne pouvez pas dépanner vous-même l’erreur, adressez-vous au SAV ProMinent. Erreur Cause Dépannage La connexion à la pompe ne peut pas L’application DULCONNEX Blue n’est pas Installer l’application et procéder au proces-...
Seite 48
Germany Phone +49 6221 842 0 info-de@prominent.com You can fi nd the address of your sales offi ce at www.prominent.com. Sie fi nden die Adresse Ihrer Vertriebsge- sellschaft unter: www.prominent.com Spare parts and accessories can be found in our WebShop*.