Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA FORSNAS Bedienungsanleitung Seite 198

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FORSNAS:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
LIETUVIŲ
ĮSPĖJIMAS:
Jei tiekimo laidas pažeistas,
jį turi pakeisti gamintojas, jo techninio
aptarnavimo agentas arba panašią
kvalifikaciją turintys asmenys, kad būtų
išvengta pavojaus.
ĮSPĖJIMAS:
Statant aparatą, reikia būti
atsargiems ir neprispausti bei nepažeisti
maitinimo laido.
ĮSPĖJIMAS:
Neįtaisykite sudėtinių
nešiojamų kištukinių lizdų ar maitinimo
šaltinių už aparato.
• Ilgą laiką palikus duris atviras, gali gerokai
pakilti temperatūra aparato skyriuose.
• Reguliariai valykite paviršius, prie kurių
gali liestis maisto produktai; taip pat
reguliariai valykite pasiekiamas vandens
išleidimo sistemas.
• Išvalykite vandens talpyklas, jei jos nebuvo
naudojamos 48 valandas; praplaukite prie
vandentiekio prijungtą vandens sistemą,
jei vanduo nebuvo išleidžiamas 5 dienas.
Saugos nurodymai
Įrengimas
Prietaisą turi tvarkyti ir sumontuoti du ar daugiau
asmenų.
Įrengimą ir techninę priežiūrą, įskaitant maitinimo
laido keitimą, turi atlikti gamintojas arba
kvalifikuotas technikas, laikydamasis gamintojo
instrukcijų ir galiojančių vietinių saugos taisyklių.
Kad išvengtumėte pavojaus, neremontuokite ir
nekeiskite jokių aparato dalių, įskaitant maitinimo
laidą, nebent tai aiškiai nurodyta naudotojo
vadove.
Pašalinkite visą pakuotę.
Nemontuokite ir nenaudokite apgadinto aparato.
Laikykitės įrengimo instrukcijų, pateiktų kartu su
aparatu.
Būkite atsargūs perkeldami aparatą, nes jis sunkus.
Būtinai mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite
uždarą avalynę.
Perkeldami prietaisą, būkite atsargūs, kad
nepažeistumėte grindų (pvz., parketo).
Įsitikinkite, kad prietaisas nėra arti šilumos šaltinio.
Sumontuokite ir sulygiuokite prietaisą ant grindų,
kurios būtų pakankamai tvirtos, kad atitiktų jo
svorį, ir vietoje, tinkamoje jo dydžiui ir naudojimui.
Užtikrinkite, kad aplink aparatą galėtų cirkuliuoti
oras.
• Šviežią mėsą ir žuvį šaldytuve laikykite
tinkamose talpyklose, kad šie produktai
nesiliestų arba nevarvėtų ant kitų maisto
produktų.
• Jeigu šaldymo aparatas ilgą laiką
paliekamas tuščias, išjunkite jį,
atitirpinkite, išvalykite, nusausinkite
ir palikite duris atviras, kad jame
nesiformuotų pelėsiai.
• Šis šaldymo aparatas nėra tinkamas
maisto produktams užšaldyti.
• Dviem žvaigždutėmis paženklinti šaldyto
maisto skyriai tinkami šaldytiems maisto
produktams laikyti, ledams laikyti arba
gaminti ir ledo kubeliams gaminti.
• Viena, dviem ir trimis žvaigždutėmis
paženklinti skyriai nėra tinkami šviežiam
maistui šaldyti.
ĮSPĖJIMAS:
Siekiant išvengti pavojaus,
kurį gali kelti nestabiliai stovintis aparatas,
jį būtina įtvirtinti laikantis instrukcijų.
Aparatą įrengus ar pakeitus durų varstymo kryptį,
reikia palaukti ne mažiau kaip 4 valandas ir tik po
to jį jungti prie maitinimo šaltinio. To reikia, kad
alyva sutekėtų atgal į kompresorių.
Prieš atliekant bet kokius veiksmus su aparatu
(pvz., keičiant durų varstymo kryptį), reikia ištraukti
maitinimo kištuką iš elektros lizdo.
Neįrenkite aparato ten, kur patenka tiesioginiai
saulės spinduliai.
Neįrenkite šio aparato vietose, kuriose yra per
drėgna arba per šalta, pavyzdžiui, vyno rūsiuose.
Šį aparatą reikia įrengti vietoje, kur aplinkos
temperatūra atitinka klimato klasę, nurodytą
aparato duomenų plokštelėje. Taip užtikrinamas
tinkamas aparato veikimas. Toliau pateikiamas
klimato klasių paaiškinimas:
-
„SN" nurodo, jog šis šaldymo aparatas skirtas
naudoti esant 10–32 °C aplinkos temperatūrai.
-
„N" nurodo, jog šis šaldymo aparatas skirtas
naudoti esant 16–32 °C aplinkos temperatūrai.
-
„ST" nurodo, jog šis šaldymo aparatas skirtas
naudoti esant 16–38 °C aplinkos temperatūrai.
-
„T" nurodo, jog šis šaldymo aparatas skirtas
naudoti esant 16–43 °C aplinkos temperatūrai.
198

Werbung

loading