Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EGO WB
...............................................................................................................................................................Original
Einbau- und betriebsanleitung seite .................................................................................................................................2
EGO WB
...............................................................................................................Translation of the original instructions
Installation and operating instructions ............................................................................................................................16
EGO WB
..................................................................................................................Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Instrukcja Montażu i obsługi strona.................................................................................................................................30
DE
EN
PL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EBARA EGO WB

  • Seite 1 EGO WB ................................Original Einbau- und betriebsanleitung seite ..........................2 EGO WB .......................Translation of the original instructions Installation and operating instructions ..........................16 EGO WB ........................Tłumaczenie oryginalnych instrukcji Instrukcja Montażu i obsługi strona..........................30...
  • Seite 2 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z 2 Sicherheitshinweise 2.1 Allgemeines Diese Einbau- und Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält grundlegende Informationen, die bei Montage, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Aus diesem Grund muss sie unbedingt vor der Aufstellung vom Monteur und dem zuständigen Fachpersonal bzw.
  • Seite 3 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z Hier stehen nützliche Hinweise zur Hinweis Handhabung des Produktes. Sie machen auf mögliche Schwierigkeiten aufmerk- sam und sollen für einen sicheren Betrieb sorgen. Direkt am Produkt angebrachte Hinweise wie zum Beispiel: • Drehrichtungspfeil •...
  • Seite 4 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z 2.4 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise Werden die Sicherheitshinweise nicht beachtet, kann dies eine Gefährdung von Personen, Umwelt und Anlage zur Folge haben. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise führt zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche. Mögliche Gefährdungen sind zum Beispiel: •...
  • Seite 5 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z • Gefährdungen durch elektrische Energie müssen ausgeschlossen werden. Hierzu sind z. B. die Vorschriften des VDE und der lokalen Energieversorgungsunternehmen zu beachten. Display HE Pumpen • Sollten an der Anlage Gefahren durch heiße oder kalte Teile auftreten, so müssen diese mit einem Berührungsschutz versehen werden.
  • Seite 6 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z zugelassenes Zubehör verwendet werden. Werden andere Teile verwendet, so ist eine Haftung des Herstellers für die daraus entstehenden Folgen ausgeschlossen. 2.9 Unzulässige Betriebsweisen Wird die Pumpe vom Netz getrennt, muss vor Wiedereinschal- ten eine Wartezeit von mindestens 1 Minute eingehalten werden. Die Einschaltstrombegrenzung der Pumpe ist sonst wirkungs- los und es kann zu Funktionsstörungen, oder Beschädigungen eines evtl.
  • Seite 7 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z 4 Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Brauchwasserpumpe wird zur Zirkulation in Ein- und Zweifamilienhäusern mit einer Leitungslänge bis zu 50m eingesetzt. Display HE Pumpen 5 Produktinformationen Technische Daten go.future Z Kennlinie WITA go.future Z Maximale Förderhöhe 1,4 m Maximaler Durchfluss 650 l/h...
  • Seite 8 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z Vorsicht! Hinweis Unzulässige Fördermedien können die Pumpe zerstören, sowie Personenschäden hervorrufen. Unbedingt Herstellerangaben und Sicherheitsdatenblätter berücksichtigen! Lieferumfang • Original Einbau- und Betriebsanleitung • Pumpe • 2 Flachdichtungen • Pumpenstecker • Isolierung 6 Beschreibung der Pumpe In einem durchschnittlichen Haushalt werden 10 bis 20% des Stromverbrauchs durch herkömmli- che Standardpumpen verursacht.
  • Seite 9 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z 7 Bedienung Sobald die Pumpe an die Versorgungsspannung angeschlossen wird, zeigt sie durch die LED’s im Bedienfeld an welche Stufe eingestellt ist. In Stufe 1 leuchtet eine LED, in Stufe 2 leuchten die erste und zweite LED und in Stufe drei alle drei LED’s.
  • Seite 10 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z Spannungsfreie Montage mit waagerecht liegendem Pumpenmotor durchführen (Richtungspfeil auf dem Pumpengehäuse zeigt die Flussrichtung an) (Fig.1). Bei Wärmedämmarbeiten darauf achten, dass der Pumpenmotor und das Elektronikgehäuse nicht gedämmt werden. Zulässige Einbaulagen beachten: Bitte beachten: Überwurfmutter mit 30 Nm Drehmoment festziehen.
  • Seite 11 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z 9 Elektrischer Anschluss Achtung! Lebensgefahr! Unsachgemäße Installation und unsachgemäßer elektrischer Anschluss können lebensgefährlich sein. Gefährdungen durch elektrische Energie sind auszuschließen. • Installation und elektrischen Anschluss nur durch Fachpersonal und gemäß der geltenden Vorschriften (z.B. IEC, VDE usw.) durchführen lassen! •...
  • Seite 12 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z Montage des Netzsteckers Click ✓ Click Schließen Sie das Netzkabel wie dargestellt an die Pumpe an. Vorsicht! Netzspannung! Unbedingt die erforderlichen Schutzmaßnahmen, VDE-Vorschriften und örtlichen Bestimmungen beachten. Der Leiterquerschnitt darf nicht kleiner als 0,75 mm2 sein. Bei Verwendung von feindrähtigen Leitungen sind Aderendhülsen zu benutzen.
  • Seite 13 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z 11 Wartung und Service Die Pumpe ist nahezu wartungsfrei. Wenn die Pumpe längere Zeit nicht in Betrieb war oder das System stark verschmutzt ist, kann der Rotor blockieren. Dies wird Display HE Pumpen durch Blinken der oberen LED angezeigt.
  • Seite 14 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z 12 Störungen, Ursachen und Beseitigungen Wartungsarbeiten oder Reparaturversuche dürfen nur von Fachpersonal unternommen werden. Vor Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten Anlage spannungsfrei schalten und gegen unbefugtes Wiedereinschalten sichern. Bei hohen Wassertemperaturen und Systemdrücken Pumpe vorher abkühlen lassen. Es besteht Verbrühungsgefahr! Fehlerbild oder Mögliche Ursache Abhilfe...
  • Seite 15 Original Einbau- und Bedienungsanleitung WITA go.future Z 13 Entsorgung Hinweis Die Pumpe sowie deren Einzelteile gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen umweltgerecht entsorgt werden! Nehmen Sie hierfür Display HE Pumpen bitte die öffentlichen oder privaten Entsorgungsgesellschaften in Anspruch. Im Downloadbereich unserer Homepage befindet sich eine Auflistung der in unseren Produkten verwendeten Materialien (www.wita.de).
  • Seite 16 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z 2 Safety instructions 2.1 General These installation and operating instructions are a part of the product, and contain basic information that must be observed during installation, operation and maintenance. For this reason it must be read by the installer and the responsible qualified personnel or the operator before performing assembly works.
  • Seite 17 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z This symbol indicates useful information Note on handling the product. They draw attention to possible difficulties and are intended to ensure safe operation. Notes attached directly to the product, such as: •...
  • Seite 18 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z 2.4 Dangers, if safety instructions are not observed Failure to observe the safety instructions may endanger persons, the environment and the system. Failure to comply with the safety instructions will result in the loss of any claims for damages.
  • Seite 19 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z • If hazards sholud occur in the system due to hot or cold parts, these must be provided with a touch guard. • Highly flammable substances must be kept away from the product.
  • Seite 20 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z 2.9 Inadmissible operating modes If the pump is disconneted form the power supply, wait at least 1 minute before switching on again. Otherwise, the pump inrush current limit has no effect, which can lead to funtional errors or damage to any connected heating controller.
  • Seite 21 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z 4 Intended use The service water pump is used for circulation in detached and semi-detached houses with a pipe length of up to 50m. Display HE Pumpen 5 Product data Technical data go.future Z Characteristic WITA go.future Z Maximum delivery head...
  • Seite 22 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z Caution! Note Unpermitted pumped media can destroy the pump and cause personal injuries. Always observe the manufacturer's instructions and safety data sheets! Delivery range • Original installation and operating instructions •...
  • Seite 23 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z 7 Operation As soon as the pump is connected to the supply voltage, the LEDs in the control panel indicate which level is set. For level 1 – the first LED lights up, for level 2 – the first and the second LED light up, for level 3 –...
  • Seite 24 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z A voltage-free assembly must be carried out with the horizontally positioned pump motor (the direction arrow on the pump body indicates the flow direction). When carrying out thermal insulation works, make sure that the pump motor and the electronics housing are not insulated.
  • Seite 25 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z 9 Electrical connection Caution! Danger to life! Improper assembly and improper electrical connection can be life-threatening. Hazards due to electrical energy must be excluded. • Assembly and electrical connection may only be perfromed by qualified personnel and in accordance with the aplicable regulations (e.g.
  • Seite 26 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z Assembling the power plug Click ✓ Click Connect the mains cable to the pump as shown in the figure. Caution! Mains voltage! Always observe the necessary safety measures, VDE regulations and local regulations. The cross section of the cable must not be smaller than 0,75 mm .
  • Seite 27 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z 11 Service and maintenance The pump is almost maintenance-free. If the pump has not been in operation for a long time or if the system is heavily Display HE Pumpen contaminated, the rotor may block.
  • Seite 28 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z 12 Faults, causes and remedies Maintenance works or repair attempts may only be performed by qualified personnel. Before carrying out maintenance, cleaning and repair works, disconnect the system from the power supply and secure it against being switched on again by unauthorized persons.
  • Seite 29 Translation of the original installation and operating instructions WITA go.future Z 13 Disposal Note The pump and its individual parts does not belong in household waste, but must be disposed of in an environmentally friendly manner! Please use the services of Display HE Pumpen public or private waste management companies for this purpose.
  • Seite 30 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z 2 Wskazówki bezpieczeństwa 2.1 Informacje ogólne Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu i zawiera podstawowe informacje, które należy brać pod uwagę podczas montażu, użytkowania i konserwacji urządzenia. Dlatego przed przystąpieniem do montażu konieczne jest zapoznanie się...
  • Seite 31 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z rażeniowej (np. IEC, SEP etc.) oraz wy- Uwaga! tycznych lokalnych dostawców energii. Tutaj zawarte są przydatne wskazówki dotyczące użytkowania produktu. Wskazują one na możliwość wystąpienia trudności, mają na celu zapewnienie bezpiecznej pracy. Wskazówki umieszczone bezpośrednio na produkcie, takie jak: •...
  • Seite 32 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z 2.4 Zagrożenia w przypadku nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa może spowodować zagrożenie dla ludzi i środowiska oraz skutkować uszkodzeniem instalacji. Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa spowoduje utratę wszelkich roszczeń gwarancyjnych. Potencjalne zagrożenia obejmują: •...
  • Seite 33 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z W tym celu należy przestrzegać przepisów i zasad ochrony przeciwporażeniowej oraz wytycznych SEP i lokalnych dostawców energii. • Jeżeli podczas pracy urządzenia jego podzespoły będą silnie Display HE Pumpen się nagrzewały, lub nadmiernie oziębiały, konieczne jest zamontowanie dodatkowych osłon ochronnych.
  • Seite 34 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z W przypadku użycia nieoryginalnych części zamiennych lub akcesoriów niedopuszczonych do użytku, producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe szkody. 2.9 Niewłaściwa obsługa Jeżeli pompa zostanie odłączona od zasilania, przed ponownym podłączeniem należy odczekać co najmniej 1 minutę.
  • Seite 35 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Pompa służy do cyrkulacji ciepłej wody użytkowej w domach jednorodzinnych i bliźniaczych o długości rur do 50m. Display HE Pumpen 5 Informacje o produkcie Dane techniczne go.future Z Charakterystyka WITA go.future Z Maksymalna wysokość...
  • Seite 36 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z Uwaga! Stosowanie niedopuszczonych mediów może doprowadzić do Uwaga zniszczenia pompy i spowodować obrażenia ciała. Należy bezwględnie przestrzegać instrukcji producenta i informacji zawartych w kartach charakterystyk! Zakres dostawy • Oryginalna instrukcja montażu i obsługi •...
  • Seite 37 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z 7 Obsługa Gdy tylko pompa zostanie podłączona do napięcia zasilającego, diody LED w panelu sterowania wskazują, który poziom pracy pompy jest ustawiony. Gdy pompa pracuje na poziomie 1, świeci się jedna dioda LED, na poziomie drugim świecą się dwie diody, a na poziomie trzecim wszystkie trzy diody.
  • Seite 38 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z Należy wykonać beznapięciowy montaż z silnikiem pompy w pozycji poziomej (strzałka kierun- kowa na korpusie pompy wskazuje kierunek przepływu). (Rys.1). Poczas wykonywania prac termoizolacyjnych należy zwrócić uwagę, aby silnik pompy i obudowa elektroniki nie były izolowane.
  • Seite 39 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z 9 Przyłącze elektryczne Uwaga! Zagrożenie dla życia! Nieprawidłowa instalacja i nieprawidłowe przyłącze elektryczne mogą stanowić zagrożenie dla życia. Należy wykluczyć zagrożenia związane z energią elektryczną. • Instalacja i przyłącze elektryczne mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i zgodnie z obowiązującymi przepisami (np.
  • Seite 40 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z Montaż wtyczki sieciowej Click ✓ Click Podłącz kabel zasilający do pompy w sposób przedstawiony na rysunku. Uwaga! Napięcie sieciowe! Należy bezwzględnie przestrzegać niezbędnych środków bezpieczeństwa, przepisów SEP oraz wytycznych lokalnych dostawców energii. Przekrój przewodu nie może być...
  • Seite 41 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z 11 Konserwacja i serwis Pompa prawie nie wymaga konserwacji. Jeżeli pompa nie była eksploatowana przez dłuższy czas lub jeśli system jest silnie zanieczyszczony, wirnik może się Display HE Pumpen zablokować. Jest to sygnalizowane miganiem górnej diody LED. Po zdjęciu głowicy pompy (odkręcić...
  • Seite 42 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z 12 Usterki, ich przyczyny i usuwanie Prace konserwacyjne lub próby naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifiko- wany personel. Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych, czyszczenia i napraw należy odłączyć instalację od zasilania i zabezpieczyć ją przed ponownym włączeniem przez osoby nieupoważnione.
  • Seite 43 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu i obsługi WITA go.future Z 13 Utylizacja Uwaga Pompy ani jej poszczególnych części nie należy wyrzucać do odpadów domowych, lecz utylizować w sposób przyjazny dla środowiska! Display HE Pumpen W tym celu należy skorzystać z usług publicznych lub prywatnych firm zajmujących się...
  • Seite 49 DATA EBARA Pumps Europe S.p.A. EBARA Pumps Europe S.p.A. UK EBARA POMPY POLSKA Sp. z o.o. Via Torri di Confine 2/1 int. C Unit A, Park 34 ul. Działkowa 115 A 36053 Gambellara (Vicenza), Italy Collett Way - Didcot 02-234 Warszawa, Poland...