Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
POMPE DI CIRCOLAZIONE .............................................................................................
Manuale d'istruzione all'uso e alla manutenzione .......................................................................... 3
CIRCULATING PUMPS ...................................................................................................
Operating and maintenance manual ............................................................................................. 18
BOMBAS CIRCULADORAS .............................................................................................
Manual de instrucciones para uso y mantenimiento ....................................................................33
UMwäLZPUMPEN ......................................................................................................
Bedienungs- und Wartungshandbuch ........................................................................................... 49
POMPES DE CIRCULATION .............................................................................................
Manuel d'instruction d'emploi et d'entretien ............................................................................... 65
POMPY CYRKULACYJNE ..............................................................................................
Instrukcja obsługi i konserwacji ..................................................................................................... 81
Циркуляционные насосы ............................................................................................
Руководство по использованию и техобслуживанию ...............................................................97

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EBARA Ego

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com POMPE DI CIRCOLAZIONE ..................... Manuale d’istruzione all’uso e alla manutenzione ................3 CIRCULATING PUMPS ....................Operating and maintenance manual ..................... 18 BOMBAS CIRCULADORAS ..................... Manual de instrucciones para uso y mantenimiento ..............33 UMwäLZPUMPEN ...................... Bedienungs- und Wartungshandbuch ...................
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3 7   Diagrammi   d i   p restazione   ........................         Ego   4 0   .................................   8 1     Ego   5 0   .................................   8 2    ...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • •...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com • • • •...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • • •...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • •...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • •...
  • Seite 13: Digital Inputs

    All manuals and user guides at all-guides.com   5.1.2 DIGITAL  INPUTS   Sono   p resenti   d ue   i ngressi   d igitali   c on   f unzionalità   d istinte.   T ali   i ngressi   p ossono   e ssere   c onfigurati   t ramite   l a   connessione  ...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • •...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 19   7   Performance   c urves   ..........................         Ego   4 0   .................................   8 1     Ego   5 0   .................................   8 2     Ego   6 5   .................................   8 2  ...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com •...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com •...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • •...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com • • • •...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • • •...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • • •...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com • • • •...
  • Seite 29: Relay Output

    All manuals and user guides at all-guides.com   5.1.2  DIGITAL  INPUTS   There   a re   t wo   d igital   i nputs   a vailable   o n   t he   p ump   t hat   h as   d ifferent   f unctionality.   I nputs   c an   b e   s et   b y   E thernet   connection  ...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • •...
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Curvas de rendimiento Esquema de instalación...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • •...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com • • • •...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • • •...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • •...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • •...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Error[Default] • • • • • • •...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • •...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com EBARAPumpsEuropeS.p.A., erklärt hiermit, dass die Umwälzpumpen Ego den Anforderungen der folgenden Richtlin- ien entsprechen: EU-Richtlinien Harmonisierte Norm Maschinenlinie 2006/42/EG; Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG; Konformität des Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2004/108/EG Produkts bezüglich den Standard EU Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG Verbreiter: EG-Verordnung Nr.
  • Seite 50: Inhaltsverzeichnis

    Einstellungen und Betrieb ..........................57 Modalität der Steuerung und Funktionen ....................57 Modalität der Betriebsweise ........................62 Störungssuche............................... 64 Leistungsdiagramme ............................113 Ego 40 ..............................113 Ego 50 ..............................114 Ego 65 ..............................115 Ego 80 ..............................116 Ego 100 ..............................117 Montagezeichnung ............................118...
  • Seite 51: Allgemeine Informationen

    1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN VORGESEHENER GEBRAUCH Die Umwälzpumpen Ego (T) sind für die Zirkulation von Flüssigkeiten in zentralen Heizungsanlagen, Lüftungs- und Kli- maanlagen bestimmt. Sie werden in Einzel- oder Doppel-Ausführungen geliefert, beide mit veränderbarer Geschwin- digkeit und durch elektronische Vorrichtung kontrolliert: es werden ständig Druck und Leistung gemessen, und es wird automatisch die Betriebsgeschwindigkeit aufgrund der eingestellten Regelung angeglichen.
  • Seite 52: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 TECHNISCHE DATEN STANDARD UND SCHUTZ Die Pumpen Ego(T) wurden gemäß der folgenden Standards hergestellt: Schutzgrad: IP44 Isolierungsklasse: 180 (H) Motorschutz: Integrierter, thermischer Motorschutz Nenndruck: Ego 40, 50, 65, PN6 und PN10, Ego 80, 100 PN6 oder PN10 GEPUMPTE FLÜSSIGKEIT...
  • Seite 53: Elektrische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com ELEKTRISCHE DATEN 3.4.1 NENNSTROM, -SPANNUNG UND -LEISTUNG Elektrische Daten Pumpe Ego 40 Ego 50 Ego 65 Ego 80 Ego 100 Nennspannung 230VAC ± 15%, 47 - 63 Hz Die Pumpen können bei reduzierter Spannung mit begrenzter Leistung arbeiten (P=I...
  • Seite 54: Relaisausgang

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.5.3 RELAISAUSGANG Elektrische Daten Nennstrom Max. Spannung 250VAC, 25VDC Max. Belastung 500VA 3.5.4 ETHERNET Elektrische Daten Anschluss RJ-45 Geschwindigkeit BASE-10, 10Mbit/s Digitaleingänge: 1.5kV @1s, 48V Dauerstrom Isolierung Netz: 4kV @1s, 275V Dauerstrom Verbindung TCP/IP Server http Server und Client, FTP Server...
  • Seite 55: Elektrische Anschlüsse

    All manuals and user guides at all-guides.com • Unsachgemässer Anschluss und zu hohe Belastungen können an der Pumpe den Stillstand und unwiderrufliche Schäden hervorrufen. • Bei hohem Gewicht der Pumpen, geeignete Hubmittel verwenden. • Die Pumpen dürfen nicht in Sicherheits-Rohrsystemen eingebaut werden. •...
  • Seite 56: Anschlüsse Der Kommunikation

    Konfiguration Crossover Konfiguration Patch Wenn die Pumpe an ein Netzwerk oder Computerangeschlossen ist, kann er durch Eingabe seiner IP-Adresse oder den NetBIOS-Namen in Browser-Adresszeile erreicht werden. IP-Adresse Default ist 192.168.0.245 und Standard Net- BIOS-Name ist »Ego«.
  • Seite 57: Anschluss Der Doppelpumpen

    Pumpen, das Netzkabel mit zwei Verbindungskabeln bis zum nahesten Netzschalter ersetzen. Die linke Pumpe be- sitzt die gleiche Netzkonfiguration einer unabhängigen Pumpe. Der Name netBIOS lautet »Ego«, die IP-Adresse 192.168.0.245. Die rechte Pumpe hat den voreingestellten Namen netBIOS »Ego2« und die IP-Adresse 192.168.0.246.
  • Seite 58: Steuertafel (Display)

    All manuals and user guides at all-guides.com Steuertafel (Display) und Ethernet- Priorität Externe Signale Einstellungen Stop (OFF) Max. RPM (Hi) Stop (Run not aktiv) Max. Setpoint setting 5.1.1 STEUERTAFEL (DISPLAY) Durch die Steuertafel ist es möglich, die Betriebsmodalitäten einzustellen und zu visualisieren, das Ein- und Aus- schalten zu steuern, die Betriebsparameter und die Alarme zu visualisieren.
  • Seite 59: Ein- Und Ausschalten

    All manuals and user guides at all-guides.com Taste Kurzer Druck: • Bestätigen der ausgewählten Parameter Langer Druck: • 3 Sekunden zur Aktivierung der Wahl der Betriebsmodalitäten • 5 Sekunden gemeinsam mit den Tasten , um die Werkseinstellung wieder herzustellen Taste Kurzer Druck: •...
  • Seite 60: Ausgangsrelais

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.1.2 DIGITALEINGÄNGE Die Pumpe verfügt über 2 digitale Eingänge mit verschiedenen Funktionen. Diese Eingänge können über Ethernet- verbindung im Inneren der Webseite »settings« konfiguriert werden. Die Einstellungen können auf der Webseite «overview« visualisiert werden. Eingang Funktion Beschreibung...
  • Seite 61 • Default gateway – Verbindung an größere Network. Es handelt sich um eine Adresse Router, Default: 192.168.0.1 (Default gateway setting), • NetBIOS Name – lokaler Name. Statt ‘192.168.0.245’ , ist es möglich http://Ego’. Default: Ego (NetBIOS name setting), • Twin mode with IP – Verbindung zweier Pumpen im täglichen Wechselbetrieb. Eine falsche IP Adresse deaktivi- ert die Wechselbetriebfunktion.
  • Seite 62: Suche Der Pumpe

    (Dies ist auch der Fall bei einer einzelnen Pumpe). Auf diese Art ist es moglich, die IP-Adressse der Vorrichtung, die Anfragen aussendet, zu erfassen und direkt Kontakt aufzunehmen. • Linke Pumpe bei Doppelpumpen IP Adresse 192.168.0.245 und NETBIOS Name “Ego”, rechte Pumpe IP Adresse 192.168.0.246 und NETBIOS Name “Ego2”.
  • Seite 63: Betrieb Der Doppelpumpen

    All manuals and user guides at all-guides.com Konstanter Druck In dieser Modalität hält die Pumpe den eingestellten Druck bei variablem Durchfluss (Hset) konstant (von 0 bis zur maximalen Stärke, danach beginnt der Druck zu fallen). Es ist deshalb nur möglich, den gewünschten Druck (Hset) einzustellen, den die Pumpe konstant hält;...
  • Seite 64: Störungssuche

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 STÖRUNGSSUCHE Im Falle einer Störung wird auf dem Display dieFehlerursache aufgezeigt. Die Fehler werden folgenderweise gemeldet: Fehlersymbol Fehlergruppe Servicecode Fehler- Beschreibung der Störung Mögliche Ursachen und Abhilfen gruppe (X) Mangel an Flüssigkeit in der Pumpe. Überprüfen Sie die Anwesenheit von Trockenlauf Flüssigkeit in der Anlage Überhöhte Stromspannung oder blockierter Rotor.
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com Ebara Pumps Europe S.p.A., avec la présente déclare que les circulateurs Ego sont conformes aux directives suivantes: Directive Européenne Norme harmonisée Machines 2006/42/CE; Basse tension 2006/95/CE; Conformité du Compatibilité électromagnétique (CEM) 2004/108/CE produit aux...
  • Seite 66 Mode de contrôle et fonctions ........................74 Mode de fonctionnement ...........................78 Recherche des pannes ............................80 Diagrammes de prestation ..........................113 Ego 40 ..............................113 Ego 50 ..............................114 Ego 65 ..............................115 Ego 80 ..............................116 Ego 100 ..............................117 Schéma installation ............................
  • Seite 67: Informations Générales

    USAGE PRÉVU Les pompes de circulation Ego (T) sont destinées à la circulation des liquides dans les systèmes de chauffage central, et de climatisation. Elles sont fournies dans les versions simples ou doubles, les deux à vitesse variable et réglées par un dispositif électronique: la pression et le débit sont constamment mesurés et la vitesse de fonctionnement est au-...
  • Seite 68: Spécifications Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES STANDARD ET PROTECTION Les pompes Ego (T) sont réalisées conformément aux standards suivants : Degré de protection: IP44 Classe d’isolation: 180 (H) Protection moteur: Thermique (intégrée) Pression nominale: Ego 40, 50, 65 PN6 et PN10, Ego 80, 100, PN6 ou PN10, FLUIDE POMPÉ...
  • Seite 69: Spécifications Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 3.4.1 COURANT, TENSION ET PUISSANCE NOMINAUX Données électriques Pompe Ego 40 Ego 50 Ego 65 Ego 80 Ego 100 Tension nominale 230VAC ± 15%, 47 - 63 Hz Les pompes peuvent travailler à tension réduite avec puissance limitée (P=I...
  • Seite 70: Installation De La Pompe

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.5.3 RELAIS DE SORTIE Données électriques Courant nominal Tension maximale 250VAC, 25VDC Charge maximale 500VA 3.5.4 ETHERNET Données électriques Connecteur RJ-45 Vitesse BASE-10, 10Mbit/s Vers les entrées numériques: 1.5kV @1s, 48V permanent Isolation Vers le réseau: 4kV @1s, 275V permanent Connexion TCP/IP...
  • Seite 71: Branchements Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com • Des connexions erronées ou des surcharges peuvent causer l’arrêt ou des dommages irréversible à la pompe. • Les pompes peuvent être lourdes. Si nécessaire utiliser des moyens de levage appropriés. • Les pompes ne peuvent pas être installées sur les conduites de sécurité •...
  • Seite 72: Connexions De Communication

    Lorsque la pompe est branchée à un réseau ou à un ordinateur elle peut être atteinte en tapant son adresse IP ou son nom NetBIOS dans la barre des adresses du logiciel de navigation utilisé. L’adresse IP de default est 192.168.0.245 et le nom prédéfini netBIOS est «Ego».
  • Seite 73: Configurations Et Fonctionnement

    La pompe de gauche présente les mêmes configura- tions de réseau d’une pompe indépendante. Le nom netBIOS est « Ego », l’adresse IP est 192.168.0.245. La pompe de droite a le nom prédéfini netBIOS « Ego2 » et l’adresse IP 192.168.0.246. Sur la page « Network » le champ » Twin mode with IP : »...
  • Seite 74: Mode De Contrôle Et Fonctions

    All manuals and user guides at all-guides.com Panneau de contrôle (afficheur) Priorité Signaux externes et configurations Ethernet Stop (OFF) Maxi RPM (Hi) Arrêt (Marche désactivée) Maxi configuration du point de consigne 5.1.1 PANNEAU DE CONTRÔLE (AFFICHEUR) À travers le panneau de contrôle on peut configurer et visualiser les modes de fonctionnement, commander la mise en marche et l’arrêt, visualiser les paramètres de fonctionnement et les alarmes.
  • Seite 75: Mise En Marche Et Arret

    All manuals and user guides at all-guides.com Touche Pression brève: • Pour confirmer les paramètres sélectionnés Pression prolongée: • 3 secondes, pour activer la sélection des modes de fonctionnement • 5 secondes, avec les touches et , pour rétablir les configurations d’usine Touche Pression brève: •...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com 5.1.2 ENTRÉES NUMÉRIQUES Deux entrées numériques avec des fonctions distinctes sont présentes. Ces entrées peuvent être configurées à trav- ers la connexion Ethernet à l’intérieur de la page web »settings» ; les configurations peuvent être visualisées dans la page web «...
  • Seite 77 • NetBIOS name- détermine un nom de réseau local. Au lieu de « 192.168.0.245 » on peut par exemple utiliser http://Ego. Default : Ego (NetBIOS name setting), • Twin mode with IP-permet de brancher deux pompes en fonctionnement alterné. Lorsque deux pompes sont configurées en mode double, elles s’alternent environ une fois par jour.
  • Seite 78: Mode De Fonctionnement

    IP du dispositif qui effectue les appels et de le contacter directement. • Les pompes doubles ont l’adresse IP 192.168.0.245 et le nom NETBIOS »Ego » pour la pompe de gauche ; l’adresse IP 192.168.0.246 et le nom NETBIOS « Ego2 » pour la pompe de droite.
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com Pression constante Ce mode permet à la pompe de maintenir la pression configurée constante (Hset) au changement du débit (du débit nul jusqu’à la puissance maximale, point où la pression commence à diminuer). Cependant, il est possible de configurer uniquement la pression souhaitée (Hset) que la pompe maintiendra constante;...
  • Seite 80: Recherche Des Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 RECHERCHE DES PANNES En cas d’anomalie, l’afficheur visualise l’erreur qui l’a causée. Les erreurs sont signalées da la façon suivante: Symbole d’erreur Groupe d’erreurs Code de service Groupe Description de la panne Causes possibles et solutions d’erreurs (X) Absence de fluide dans la pompe.
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com Niniejszym firma Ebara Pumps Europe S.p.A. deklaruje, że pompy cyrkulacyjne Ego są zgodne z następującymi Dyrek- tywami: Dyrektywy wE Normy zharmonizowane Maszyny 2006/42/WE; Niskonapięciowa 2006/95/WE; Zgodność Produktu ze Kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/WE standardami WE Dyrektywa dotycząca Ekoprojektu 2009/125/WE;...
  • Seite 82 ...........................89 Tryb sterowania i funkcji ..........................89 Tryby funkcjonowania ..........................94 Wyszukiwanie usterek ............................96 Wykresy osiągów .............................. 113 Ego 40 ..............................113 Ego 50 ..............................114 Ego 65 ..............................115 Ego 80 ..............................116 Ego 100 ..............................117 Schemat montażowy ............................118 Symbole zastosowane w niniejszej instrukcji: Znak niebezpieczeństwa:...
  • Seite 83: Ogólne Informacje

    Znamionowa średnica otworów (DN) KONSERwACJA I UTYLIZACJA Pompy Ego (T) zostały zaprojektowane do funkcjonowania przez wiele lat bez konieczności konserwacji. Produkt i jego komponenty należy poddać utylizacji zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Użytkownik jest odpowiedzialny za likwidację urządzeń i oddanie ich do punktu zbiórki zajmującego się utylizacją i likwidacją sprzętu elektrycznego.
  • Seite 84: Specyfikacja Techniczna

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 SPECYFIKACJA TECHNICZNA STANDARDY I OCHRONA Pompy Ego (T) zostały wykonane zgodnie z następującymi standardami Stopień ochrony: IP44 Klasa izolacji: 180 (H) Ochrona silnika: Termiczna (wbudowana) Ciśnienie znamionowe: Ego 40, 50, 60 PN6 i PN10,...
  • Seite 85: Specyfikacja Elektryczna

    All manuals and user guides at all-guides.com SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA 3.4.1 PRĄD, NAPIĘCIE I MOC ZNAMIONOWA Dane elektryczne Pompa Ego 40 Ego 50 Ego 65 Ego 80 Ego 100 Napięcie 230VAC ± 15%, 47 - 63 Hz znamionowe Pompy mogą pracować z ograniczonym napięciem i mocą (P=Imax *U)
  • Seite 86: Montaż Pompy

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.5.3 PRZEKAŹNIK WYJŚCIA Données électriques Prąd znamionowy Maksymalne napięcie 250VAC, 25VDC Maksymalne obciążenie 500VA 3.5.4 ETHERNET Dane elektryczne Łącznik RJ-45 Prędkość BASE-10, 10Mbit/s W kierunku wejść cyfrowych: 1,5kV @1s, 48V na stałe Izolacja W kierunku sieci: 4kV @1s, 275V na stałe Podłączenie TCP/IP...
  • Seite 87: Podłączenia Elektryczne

    All manuals and user guides at all-guides.com • Błędne podłączenie lub przeciążenia mogą doprowadzić do zatrzymania lub nieodwracalnego uszkodzenia pompy! • Pompy mogą być ciężkie. Jeżeli konieczne użyć odpowiednich urządzeń podnośnikowych. • Pomp nie można instalować na rurociągach bezpieczeństwa. • Podczas spawania nie stosować pomp jako podpory! •...
  • Seite 88: Podłączenia Komunikacji

    Konfiguracja Crossover Konfiguracja Patch Gdy pompa jest podłączona do sieci lub do komputera można uzyskać do niej dostęp wprowadzając adres IP lub nazwę NetBIOS na pasku adresowym stosowanej wyszukiwarki. Adres IP to: 192.168.0.245, nazwa netBios: >>Ego<<...
  • Seite 89: Ustawienia I Funkcjonowanie

    Lewa pompa posiada taką samą konfiguracje jak pompa niezależna. Nazwa netBIOS: >>Ego<<, adres IP: 192.168.0.245. Nazwa netBIOS prawej pompy: >>Ego2<< a adres IP: 192.168.0.246. Na stronie >>Network<< pole >>Twin mode with IP:<< przypisuje adres IP pomp- ie bliźniaczej.
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com Panel kontrolny (wyświetlacz) Pierwszeństwo Sygnały zewnętrzne i ustawienia Ethernet Stop (OFF) Max RPM (Hi) Stop (Run not active) Ustawienia Setpoint 5.1.1 PANEL KONTROLNY (WYŚWIETLACZ) Panel kontrolny (wyświetlacz) pozwala na ustawienie i wyświetlenie trybu funkcjonowania, zadanie włączenia i wyłączenia oraz wyświetlenie parametrów funkcjonowania i alarmów.
  • Seite 91: Ustawienia Fabryczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Przycisk Krótkie wciśnięcie: • Potwierdzenie wyświetlonych parametrów Długie wciśnięcie: • 3 sekundy, uaktywnienie wybranego trybu funkcjonowania • 5 sekund, równocześnie z przyciskami w celu przywrócenia ustawień fabrycznych Przycisk Krótkie wciśnięcie: • Nawigacja między wyświetlonymi parametrami do góry (gdy zmiana wartości jest nieaktywna) •...
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com 5.1.2 WEJŚCIA CYFROWE Istnieją dwa wejścia cyfrowe o różnych funkcjach. Takie wejścia można skonfigurować za pomocą połączenia Ethernet na stronie web ”settings”; ustawienia można zobaczyć na stornie web ”overview”. Wejście Funkcja Opis Run [Default] Uruchomienie/zatrzymanie pompy Funkcjonowanie z maksymalną...
  • Seite 93 • Default gateway – dostarcza połączenia do większych sieci. Chodzi tu zazwyczaj o adres router, wartość domyślna: 192.168.0.1 (default gateway setting) • NetBIOS name – określa nazwę sieci lokalnej. Zamiast ’192.168.0.245’ można na przykład użyć ’http://Ego’. Wartość domyślna: Ego (NetBIOS name setting) •...
  • Seite 94: Tryby Funkcjonowania

    (dzieje się tak również w przypadku pojedynczych pomp). W ten sposób można odnaleźć adres IP urządzenia, które wykonuje połączenie i bezpośrednio się z nim połączyć. • Adres IP pomp bliźniaczych to 192.168.0.245 a nazwa NETBIOS ”Ego” dla lewej pompy ; adres IP 192.168.0.246 i nazwa NETBIOS ”Ego2” dla prawej pompy.
  • Seite 95 All manuals and user guides at all-guides.com Ciśnienie stałe W takim trybie pompa utrzymuje stałe ciśnienie (Hset) przy zmianie natężenia przepływu (z 0 do maksymalnej mocy, punkt w którym ciśnienie zaczyna spadać). Dlatego też można ustawić wyłącznie żądane ciśnienie (Hset), które będzie utrzymywane przez pompę;...
  • Seite 96: Wyszukiwanie Usterek

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 wYSZUKIwANIE USTEREK W razie nieprawidłowości ekran wyświetli błąd, który ją spowodował. Błędy są wskazywane w następujący sposób: Symbol błędu Grupa błędów Kod serwisów Grupa Opis usterki Możliwe przyczyny i rozwiązania błędów (x) Brak ładunku Brak płynu w pompie.
  • Seite 97 All manuals and user guides at all-guides.com EBARA Pumps Europe S.p.A. настоящим заявляет, что циркуляционные насосы Ego соответствуют следующим директивам: Директивы ЕС Гармонизированный стандарт Директива по машиностроению 2006/46/TC; Директива 2006/95/ЕС на низковольтное оборудование; Соответствие Директива 2004/108/EC по электромагнитной изделия совместимости;...
  • Seite 98: Общие Сведения Назначение Оборудования

    ...........................105 СПОСОБЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ .....................105 РЕЖИМЫ РАБОТЫ ............................110 ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ ...........................112 ДИАГРАММЫ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ ХАРАКТЕРИСТИК ................113 Ego 40 ..............................113 Ego 50 ..............................114 Ego 65 ..............................115 Ego 80 ..............................116 Ego 100 ..............................117 СХЕМА УСТАНОВКИ ............................118 Символы, используемые...
  • Seite 99: Техника Безопасности

    Номинальный диаметр патрубков (DN) ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ Насосы Ego (T) разработаны для многолетней работы без технического обслуживания. Это изделие и его компоненты должны утилизироваться со строгим соблюдением норм, действующих в стране использования. Пользователь обязан утилизировать аппаратуру, предоставив ее в центр сбора, занимающийся переработкой...
  • Seite 100: Технические Характеристики

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НОРМЫ И ЗАЩИТА Насосы Ego (T) изготовлены согласно следующим нормам: Класс защиты: IP44 Класс изоляции: 180 (H) Защита двигателя: Термореле (встроенное) Номинальное давление: Ego 40, 50, 65 PN6 и PN10, Ego 80, 100 PN6 или...
  • Seite 101: Требования К Электросети

    All manuals and user guides at all-guides.com ТРЕБОВАНИЯ К ЭЛЕКТРОСЕТИ 3.4.1 НОМИНАЛЬНЫЕ ТОК, НАПРЯЖЕНИЕ И МОЩНОСТЬ Электрические характеристики Насос Ego 40 Ego 50 Ego 65 Ego 80 Ego 100 Номинальное 230VAC ± 15%, 47 - 63 Hz напряжение Насосы могут работать при пониженном напряжении с ограниченной мощностью...
  • Seite 102: Установка Насоса

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.5.3 РЕЛЕ НА ВЫХОДЕ Электрические характеристики Номинальный ток Максимальное напряжение 250VAC, 25VDC Максимальная нагрузка 500VA 3.5.4 ETHERNET Электрические характеристики Соединитель RJ-45 Скорость BASE-10, 10 Мбит/с К цифровым входам: 1,5 кВт @ 1 c, 48 В пост. Изоляция...
  • Seite 103: Электрические Подключения

    All manuals and user guides at all-guides.com • Неправильное подключение или перегрузка могут стать причиной остановки насоса или получения им необратимого ущерба. • Насосы могут иметь большой вес. При необходимости используйте соответствующие подъемные средства. • Насосы нельзя устанавливать на предохранительных трубопроводах. •...
  • Seite 104: Сетевые Соединения

    от вас Перекрестное соединение Прямое соединение Если насос подключен к сети или ПК, можно войти в его систему, набрав IP-адрес или имя NetBIOS в адресной строке используемого браузера. По умолчанию используются следующие настройки: 192.168.0.245 (IP-адрес) и Ego (имя NetBIOS).
  • Seite 105: Способы Управления И Функции

    одной локальной сети, замените сетевой кабель двумя соединительными кабелями до ближайшего сетевого выключателя. Левый насос имеет те же настройки сети, что и независимый насос. Имя NetBIOS – Ego, IР- адрес – 192.168.0.245. Правый насос имеет по умолчанию имя NetBIOS Ego2 и IР-адрес 192.168.0.246. На...
  • Seite 106 All manuals and user guides at all-guides.com Панель управления (дисплей) и Приоритет Внешние сигналы настройки сети Ethernet Stop (OFF) Max. RPM (Hi) Stop (Run not active) Max. Setpoint setting 5.1.1 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (ДИСПЛЕЙ) Через панель управления можно устанавливать и отображать режим работы, управлять включением и выключением, отображать...
  • Seite 107: Включение И Выключение

    All manuals and user guides at all-guides.com Кнопка Краткое нажатие: • Для подтверждения выбранных параметров Длительное нажатие: • 3 секунды, для активации выбора режима работы • 5 секунд, одновременно кнопки (-) и (+), чтобы вернуть заводские настройки Кнопка Краткое нажатие: •...
  • Seite 108 All manuals and user guides at all-guides.com 5.1.2 ЦИФРОВЫЕ ВХОДЫ Имеются два цифровых входа с различными функциями. Таки входы могут быть настроены через сеть Ethernet на веб странице «Settings». Настройки отображаются на веб странице «Overview». Вход Функция Описание Run (Default) Пуск/остановка...
  • Seite 109 умолчанию 192.168.0.1 (Default gateway settings) • NetBIOS name – определяет имя локальной сети. Вместо 192.168.0.245 можно, например, использовать http://Ego. По умолчанию Ego (NetBIOS name settings) • Twin mode with IP – позволяет соединить два насоса, работающих попеременно. Если установлен сдвоенный режим, насосы меняются приблизительно один раз в день. Если в данном поле указать...
  • Seite 110: Режимы Работы

    установить связь со своей парой (это действительно также и для одиночных насосов). Таким образом можно определить IP-адрес устройства, которое пытается подключиться, или выйти на него напрямую. • Сдвоенные насосы имеют IP-адрес 192.168.0.245 и имя NetBIOS Ego для левого насоса, и IP- адрес 192.168.0.246 и имя NetBIOS Ego2 для правого насоса.
  • Seite 111 All manuals and user guides at all-guides.com Постоянное давление В этом режиме насос поддерживает постоянным установленное давление (Hset) при изменении подачи (от 0 подачи до максимальной мощности, точки, в которой давление начинает падать). Поэтому можно установить только требуемое давление (Hset), которое насос поддерживает постоянным. Остальные параметры не...
  • Seite 112: Поиск Неисправностей

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ При сбое, дисплей отображает ошибку, по причине которого он возник. Символ ошибки Группа ошибок Служебный код Группа Описание сбоя Возможные причины и способы их устранения ошибок (Х) Отсутствие жидкости в насосе. Убедитесь в наличии жидкости в Отсутствие...
  • Seite 113: Leistungsdiagramme

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 DIAGRAMMI DI PRESTAZIONE / PERFORMANCE CURVES / CURVAS DE RENDIMIENTO / LEISTUNGSDIAGRAMM / DIAGRAMMES DE PRESTATION / WYKRES OSIĄGÓW / ДИАГРАММЫ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ ХАРАКТЕРИСТИК Ego 40...
  • Seite 114: Ego 50

    All manuals and user guides at all-guides.com Ego 50...
  • Seite 115: Ego 65

    All manuals and user guides at all-guides.com Ego 65...
  • Seite 116: Ego 80

    All manuals and user guides at all-guides.com Ego 80...
  • Seite 117: Ego 100

    All manuals and user guides at all-guides.com Ego 100...
  • Seite 118: Montagezeichnung

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 SCHEMA INSTALLAZIONE / IMAGES / ESQUEMA DE INSTALACIÓN / SCHEMA INSTALLATION / SCHÉMA D’INSTALLATION / SCHEMAT MONTAŻOWY / СХЕМА УСТАНОВКИ...
  • Seite 119 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 120 All manuals and user guides at all-guides.com EBARA Pumps Europe S.p.A. Via Pacinotti, 32 - 36040 Brendola (Vicenza) - Italia Tel. +39 0444 706811 - Fax +39 0444 405811 www.ebaraeurope.com marketing@ebaraeurope.com...

Inhaltsverzeichnis