Herunterladen Diese Seite drucken

TEUFELBERGER treeMOTION USCA Bedienungsanleitung Seite 35

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
– Sangle-baudrier treeMOTION USCA 7333211
– EPI Pièce de rechange point d'ancrage central
7333212
– EPI Kit lombaires/jambes 7333208
– EPI Cuissard (droit : 7333206 / gauche : 7333207)
– Rembourrages pour jambes, 1 paire, 7333209
– Rembourrage lombaire de rechange 7359960
– Rembourrage lombaire de rechange
standard 7333214
– Boucles à outils pour treeMOTION USCA 7333213
Sangle-baudrier et porte-charge (Pièce n° 7333211)
La partie supérieure de la ceinture (sangle-baudrier
et porte-charge) n'est pas un EPI et ne doit pas
être utilisée comme anti-chute. Utilisés avec les
sangles-baudriers, les harnais ne doivent être em-
ployés que pour le maintien au poste de travail,
conformément à AS/NZS 4488.1. Ceci n'est pas un
harnais anti-chute !
(Ill. 15, page 11)
Pont de corde (Pièce n° 7333212)
Pont de corde : Lorsque l'enveloppe verte est en-
dommagée de quelque façon que ce soit (p.ex. par
une entaille, de la chaleur ou du frottement), ou si
un contrôle au toucher de l'âme devait indiquer une
modification de la section ou des propriétés de la
corde, faire remplacer immédiatement le pont de
corde, soit par une personne qualifiée, soit sous
sa surveillance.
(Ill. 16, page 11)
Pour le remplacement, il est interdit d'utiliser toute
autre pièce de rechange que celle autorisée par le
fabricant. Avant d'utiliser à nouveau l'équipement,
contrôlez impérativement si la pièce de rechange a été
correctement mise en place. Si vous ne possédez pas
l'expérience, les capacités et le savoir nécessaires,
consultez impérativement une personne qualifiée ou
le fabricant. D'une manière générale, les réparations
ne doivent être réalisées que par le fabricant.
Des essais supplémentaires ont été réalisés par le
TÜV avec un émerillon DMM Small Axis Swivel-SW
100 en remplacement de l'anneau vert sur le pontet.
L'émerillon désigné ici peut donc être utilisé en
alternative.
(Ill. 17, page 11)
RestRictions d'UtiLisation / secURité
4.1. MONTAGE DE PIECES DE RECHANGE
Installation des boucles à outils sur le treeMOTION
USCA / treeMOTION S.light USCA (Ill.18-20, page 11)
1) Couper le flexible à la longueur de la boucle à outils
voulue. Enfiler la corde élastique dans le flexible.
2) Faire passer la corde élastique par des trous dans le
matériau de base du harnais d'escalade pour former
une boucle. À l'une des extrémités, faire un nœud
d'arrêt dont l'un des bouts dépassera d'1 cm du
nœud, et couper l'autre bout.
3) Faire un nœud d'arrêt à l'autre extrémité. De cette
façon, il est possible de réaliser à volonté des bou-
cles à outils entre deux trous dans le matériau de
base de la zone lombaire ou des cuissards.
5. RESTRICTIONS D'UTILISATION
treeMOTION USCA / treeMOTION S.light USCA
USCA ne doit pas être utilisé comme harnais
anti-chute !
Le filin de sécurité doit être tendu dans toutes les
positions. Il faut rendre impossible toute chute
de hauteur. Le terme de chute de hauteur signifie
une chute libre, tandis qu'une chute peut être une
glissade, par exemple. Pensez que des mouvements
de balancement sont possibles et tenez compte
d'un danger éventuel. Choisir la hauteur de liaison
du harnais avec un point d'accrochage de manière
à obtenir la hauteur de chute totale la plus faible
possible permettant à l'utilisateur de réaliser les
travaux nécessaires.
N'effectuez aucun travail avec ce produit si votre
sécurité devait se trouver affectée par votre constitu-
tion physique ou psychique, que ce soit en utilisation
normale ou en cas d'urgence. Les modifications ou
adjonctions au produit sont interdites et ne doivent
être effectuées que par le fabricant.
Exception faite du montage de pièces de rechange
comme décrit ci-dessus, les réparations, modifica-
tions ou ajouts au produit ne peuvent être réalisés
que par le fabricant de l'équipement ou par des
personnes ou organismes disposant de l'autorisation
écrite de celui-ci.
35

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Treemotion s.light usca