Herunterladen Diese Seite drucken
SEW-Eurodrive MOVI-C UHX65A Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MOVI-C UHX65A:

Werbung

*25868322_0219*
Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services
Handbuch
®
MOVI-C
CONTROLLER progressive UHX65A
mit Feldbus-Schnittstelle EtherNet/IP™
Ausgabe 02/2019
25868322/DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SEW-Eurodrive MOVI-C UHX65A

  • Seite 1 *25868322_0219* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Handbuch ® MOVI-C CONTROLLER progressive UHX65A mit Feldbus-Schnittstelle EtherNet/IP™ Ausgabe 02/2019 25868322/DE...
  • Seite 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise ........................   6 Gebrauch der Dokumentation.................. 6 Aufbau der Sicherheitshinweise.................. 6 1.2.1 Bedeutung der Signalworte................  6 1.2.2 Aufbau der abschnittsbezogenen Sicherheitshinweise........  6 1.2.3 Aufbau der eingebetteten Sicherheitshinweise ..........  7 Dezimaltrennzeichen bei Zahlenwerten................ 7 Mängelhaftungsansprüche.................... 7 Mitgeltende Unterlagen.................... 7 Produktnamen und Marken..................... 7 1.6.1 Marke der Beckhoff Automation GmbH ............
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Elektrische Installation .................... 20 4.3.1 Schirmen und Verlegen von Buskabeln ............  20 4.3.2 Funktionsbeschreibung der Klemmen............  21 4.3.3 Spannungsversorgung .................   22 4.3.4 Anschluss Ethernet-Netzwerk ..............  22 4.3.5 Virtuelle Netzwerkkarte (VNET) ..............  23 ® PLUS 4.3.6 Anschluss EtherCAT /SBus ..............  27 4.3.7 Anschluss USB-Schnittstellen ..............
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Steuerung der Teilnehmer im Testbetrieb .............. 63 ® 5.5.1 Prozessdatenwörter an MOVI‑C  CONTROLLER übertragen.....   63 Projektierung und Inbetriebnahme mit Windows 10 IoT Enterprise........  65 Allgemeine Hinweise..................... 65 Erster Start des Windows-Betriebssystems nach Auslieferung ........ 65 Ausschalt- und Rebootverhalten des MOVI-C® CONTROLLER........ 65 Erstellung einer Datensicherung................... 65 Anwendungsbeispiele beim Betrieb des Windows-Betriebssystems...... 66 6.5.1 Remote-Desktop-Verbindung einstellen ............
  • Seite 6 Sie sicher, dass die Anlagen- und Betriebsverantwortlichen, sowie Personen, die unter eigener Verantwortung am Gerät arbeiten, das Handbuch vollständig gelesen und verstanden haben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Sie sich an SEW-EURODRIVE. Aufbau der Sicherheitshinweise 1.2.1 Bedeutung der Signalworte Die folgende Tabelle zeigt die Abstufung und Bedeutung der Signalworte für Sicher-...
  • Seite 7 Allgemeine Hinweise Dezimaltrennzeichen bei Zahlenwerten 1.2.3 Aufbau der eingebetteten Sicherheitshinweise Die eingebetteten Sicherheitshinweise sind direkt in die Handlungsanleitung vor dem gefährlichen Handlungsschritt integriert. Hier sehen Sie den formalen Aufbau eines eingebetteten Sicherheitshinweises: • SIGNALWORT! Art der Gefahr und ihre Quelle. Mögliche Folge(n) der Missachtung.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Vorbemerkungen Sicherheitshinweise Vorbemerkungen Die folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise dienen dazu, Personen- und Sachschäden zu vermeiden und beziehen sich vorrangig auf den Einsatz der hier do- kumentierten Produkte. Wenn Sie zusätzlich weitere Komponenten verwenden, be- achten Sie auch deren Warn- und Sicherheitshinweise. Betreiberpflichten Stellen Sie als Betreiber sicher, dass die grundsätzlichen Sicherheitshinweise beach- tet und eingehalten werden.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Zielgruppe Zielgruppe Fachkraft für me- Alle mechanischen Arbeiten dürfen ausschließlich von einer Fachkraft mit geeigneter chanische Arbei- Ausbildung ausgeführt werden. Fachkraft im Sinne dieser Dokumentation sind Perso- nen, die mit Aufbau, mechanischer Installation, Störungsbehebung und Instandhaltung des Produkts vertraut sind und über folgende Qualifikationen verfügen: •...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise Funktionale Sicherheitstechnik Funktionale Sicherheitstechnik Wenn die Dokumentation es nicht ausdrücklich zulässt, darf das Produkt ohne über- geordnete Sicherheitssysteme keine Sicherheitsfunktionen wahrnehmen. Transport Untersuchen Sie die Lieferung sofort nach Erhalt auf Transportschäden. Teilen Sie Transportschäden sofort dem Transportunternehmen mit. Wenn das Produkt beschä- digt ist, darf keine Montage, Installation und Inbetriebnahme erfolgen.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Elektrische Installation Elektrische Installation Stellen Sie sicher, dass nach der elektrischen Installation alle erforderlichen Abde- ckungen richtig angebracht sind. Die Schutzmaßnahmen und Schutzeinrichtungen müssen den gültigen Vorschriften entsprechen (z. B. EN 60204-1 oder EN 61800-5-1). 2.8.1 Erforderliche Schutzmaßnahme Stellen Sie sicher, dass das Produkt ordnungsgemäß mit der Schutzerdung verbun- den ist.
  • Seite 12 Einleitung Allgemein Einleitung Allgemein 3.1.1 Inhalt dieses Handbuchs Dieses Handbuch beschreibt: ® • die Montage des MOVI‑C CONTROLLER ® • die Schnittstellen und LEDs des MOVI‑C CONTROLLER ® • den Engineering-Zugang zum MOVI‑C CONTROLLER • die Verwendung der CFast-Speicherkarten ® •...
  • Seite 13 Einleitung MOVI-C® CONTROLLER MOVI-C® CONTROLL ® MOVI-C CONTROLLER ® Der MOVI‑C   CONTROLLER Leistungsklasse "progressive" ist eine Motion-Control- Steuerung für anspruchsvolle Automatisierungsaufgaben. Das Echtzeit-Betriebssys- tem garantiert sehr kurze Reaktionszeiten sowie eine performante Anbindung von Systembussen von SEW‑EURODRIVE und Standard-Feldbussen. Über das parallel laufende Windows‑Betriebssystem können anspruchsvolle Visualisierungslösungen realisiert werden.
  • Seite 14 Einleitung MOVI-C® CONTROLLER 3.2.3 Gerätevarianten ® Der MOVI‑C CONTROLLER ist in folgenden Gerätevarianten erhältlich: Gerätevariante Feldbus-Schnittstelle ® UHX65A-0-04-N0 MOVI‑C CONTROLLER ohne Feldbus-Schnittstelle und mit E3845 CPU ® UHX65A-R-04-N0 MOVI‑C CONTROLLER mit den Feldbus-Schnittstellen Ether- Net/IP , Modbus TCP und PROFINET IO und E3845 CPU ®...
  • Seite 15 Einleitung MOVI-C® CONTROLLER 3.2.4 Übersicht der Kommunikationsschnittstellen ® Der MOVI‑C  CONTROLLER bietet folgende Kommunikationsschnittstellen: • Ethernet-Kommunikationsschnittstellen dienen Engineering ® MOVI‑C   CONTROLLER, zum Anschluss eines Bedienterminals sowie zur Kom- munikation mit anderen Ethernet-Teilnehmern (z. B. mit einer SPS). ® PLUS • Die EtherCAT /SBus ‑Schnittstelle dient zum Ansteuern von Applikationsum-...
  • Seite 16 Einleitung MOVI-C® CONTROLLER Ethernet-Kommunikationsschnittstelle (X90) Ethernet-Kommunikationsschnittstelle (X90) Windows-Teil ® MOVI‑C   CONTROLLER zugeordnet. Die Schnittstelle ist nur dann verfügbar, wenn die CFast-Speicherkarte mit Windows-Betriebssystem gesteckt ist. Über diese Schnitt- stelle können folgende Funktionen realisiert werden: • Zugriff auf das Windows-Betriebssystem über Remote-Desktop-Verbindung •...
  • Seite 17 Einleitung MOVI-C® CONTROLLER 3.2.5 CFast-Speicherkarte OMH Die CFast-Speicherkarte OMH (Karte für UHX65A: OMH65A-C1) ist zum Betrieb des ® MOVI‑C CONTROLLER erforderlich und enthält die Firmware, das IEC-Programm sowie Anwenderdaten (z. B. Rezepturen). Sie kann zur Datensicherung und zur auto- matischen Parametrierung bei einem Achstausch verwendet werden. Die CFast-Spei- ®...
  • Seite 18 Installationshinweise Installationszubehör Installationshinweise Installationszubehör Folgendes Zubehör kann mit der angegebenen Sachnummer bestellt werden: 4.1.1 Systembuskabel ® Kabel zum Verbinden von MOVI-C CONTROLLER und anderen Automatisierungs- ® komponenten (z. B. Applikationsumrichter MOVIDRIVE modular/system) Bezeichnung Länge Stecker Sachnummer • 0.75 m • 18167039 • 1.5 m •...
  • Seite 19 Installationshinweise Mechanische Installation Mechanische Installation VORSICHT Gefahr von Personen- und Sachschäden. ® Installieren Sie keine defekten oder beschädigten MOVI‑C  CONTROLLER. • Prüfen Sie vor jedem Einbau das Gerät auf äußerliche Beschädigungen und tau- schen Sie ein beschädigtes Gerät aus. 4.2.1 Mindestfreiraum und Einbaulage ®...
  • Seite 20 Installationshinweise Elektrische Installation Elektrische Installation HINWEIS Installation mit sicherer Trennung. Das Gerät erfüllt alle Anforderungen für die sichere Trennung zwischen Leistungs- und Elektronikanschlüssen gemäß EN 61800-5-1. Um die sichere Trennung zu ge- währleisten, müssen die angeschlossenen Signalstromkreise die Anforderungen ge- mäß...
  • Seite 21 Installationshinweise Elektrische Installation 4.3.2 Funktionsbeschreibung der Klemmen USB1 USB2 USB3 [10] 27744470411 A: Ansicht von oben B: Ansicht von vorn Bezeichnung Klemme Funktion Anschluss DC-24-V-Spannungsver- X5: PIN1 Spannungsversorgung DC 24 V sorgung (−) Anschluss DC-24-V-Spannungsver- X5: PIN2 sorgung (+) ® PLUS ®...
  • Seite 22 Installationshinweise Elektrische Installation Bezeichnung Klemme Funktion Engineering-Schnittstelle Engineering-Schnittstelle für den Steuerungsteil (RJ45-Buchse) USB-Schnittstelle USB1 USB-Schnittstellen für den Windows-Teil USB-Schnittstelle USB2 USB-Schnittstelle USB3 CFast‑Kartensteckplatz Kartensteckplatz für CFast-Speicherkarte OMW (Windows-Teil) [10] CFast‑Kartensteckplatz Kartensteckplatz für CFast-Speicherkarte OMH (Steuerungsteil) 4.3.3 Spannungsversorgung ® Für die Spannungsversorgung des MOVI‑C CONTROLLER muss ein externes DC‑24‑V‑Netzteil (Leistungsaufnahme P = 30 W) verwendet werden.
  • Seite 23 Installationshinweise Elektrische Installation An die Ethernet-Kommunikationsschnittstellen können Sie einen Engineering-PC oder andere Netzwerkteilnehmer (z. B. Visualisierungssysteme) anschließen. Die Ethernet- Kommunikationsschnittstelle X90 ist nur in Verbindung mit der CFast-Speicherkarte OMW mit Windows-Betriebssystem verfügbar. PC COM X80/X82/X90 USB1 USB2 USB3 22816545547 4.3.5 Virtuelle Netzwerkkarte (VNET) ®...
  • Seite 24 Installationshinweise Elektrische Installation 2. Klicken Sie auf die Kachel "Network and Internet" und rufen Sie dort das Unterme- nü "Ethernet" auf. 3. Klicken Sie im Menü "Ethernet" am rechten Bildschirmrand auf den Link "Change adapter options". ð Die aktuellen Netzwerkverbindungen werden angezeigt. 27190569867 4.
  • Seite 25 Installationshinweise Elektrische Installation 6. Wählen Sie die Option "Use the following IP address" und geben Sie die Werte für die IP-Adresse und die Subnetzmaske ein. 27193088523 7. Bestätigen Sie Ihre Eingaben mit [OK]. ® Handbuch – MOVI-C CONTROLLER progressive UHX65A...
  • Seite 26 Installationshinweise Elektrische Installation Verbindung von Windows-Teil und Steuerungsteil Über virtuelle Netzwerkkarte (VNET) verbinden Die interne Verbindung zwischen Windows-Teil und Steuerungsteil steht standardmä- ßig zur Verfügung und erfordert keine zusätzliche Hardware wie z. B. Netzwerkkabel. UHX65A RTOS GPOS (Firmware, IEC) (Windows) VNET VNET 192.168.2.2 192.168.2.1...
  • Seite 27 Installationshinweise Elektrische Installation Versionsnummer des Softwarepakets ablesen Die Versionsnummer des auf der "CFast-Speicherkarte OMW"  (→  2  17) installierten Softwarepakets können Sie über die Windows-Einstellungen einsehen. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Öffnen Sie das Startmenü und geben Sie in der Freitextsuche "Control Panel" ein. 2.
  • Seite 28 ® Systembuskabel eingesetzt. Für den Anschluss des Systembusses EtherCAT PLUS SBus empfiehlt SEW-EURODRIVE nur die im Kapitel "Installationszube- hör" (→ 2 18) aufgelisteten konfektionierte Kabel von SEW-EURODRIVE zu verwen- den. ACHTUNG Verwendung der falschen Kabel Beschädigung der Automatisierungskomponenten. Beim Einsatz von falschen Kabeln können Fehlfunktionen oder Defekte an den ver- bundenen Geräten auftreten.
  • Seite 29 Installationshinweise Elektrische Installation 4.3.9 Anschluss Feldbus-Slave ® Der MOVI‑C   CONTROLLER dient als Feldbus-Slave für die SPS (Feldbus-Master). Die Kommunikation erfolgt über Ethernet. ® Der MOVI‑C  CONTROLLER wird über folgende Klemmen an das Ethernet-Netzwerk angeschlossen: • X40 (RJ45‑Stecker) • X41 (RJ45‑Stecker) Das Gerät wird über eine geschirmte Twisted-Pair-Leitung nach Kategorie 5, Klasse D gemäß...
  • Seite 30 Installationshinweise Elektrische Installation 4.3.10 Einstecken Speicherkarten ® 1. Heben Sie die magnetisch fixierte Frontplatte [1] vom MOVI-C CONTROLLER ab. Verwenden Sie dabei zum Hebeln einen Schraubendreher und die dafür vorgese- hene Aussparung. B 1 X M B 1 X M 28216228235 2.
  • Seite 31 Installationshinweise Installation Optionen und Zubehör Installation Optionen und Zubehör 4.4.1 Zubehör Kabelführung Kabelhalter montieren ® 1. Lösen Sie die Schrauben [2] vom MOVI-C CONTROLLER. X 9 0 X 9 0 X 8 0 X 8 0 28203565963 2. Stecken Sie den Kabelhalter [1] wie auf der Abbildung zu sehen auf den ®...
  • Seite 32 Installationshinweise Installation Optionen und Zubehör Kabel am Kabelhalter befestigen ® 1. Führen Sie die am MOVI-C CONTROLLER angeschlossenen Kabel [1] zum obe- ren Ende des Kabelhalters [2]. B 1 X M 28204906635 2. Befestigen Sie die Kabel jeweils mit einem Kabelbinder [3] wie auf der Abbildung dargestellt am Kabelhalter.
  • Seite 33 Installationshinweise Klemmenbelegung Klemmenbelegung HINWEIS Die Belegung "reserviert" bedeutet, dass an diesen Anschluss kein Kabel ange- schlossen werden darf. Darstellung Klemme Anschluss Kurzbeschreibung X5:24V 24 V DC-24-V-Versorgungsspannung X5:GND Geräteinternes Bezugspotenzial (Intern mit PE verbunden) ® Auf EtherCAT basierender schneller System- PLUS bus SBus 10/100 BaseT 1000 BaseT...
  • Seite 34 Installationshinweise Status-LEDs Status-LEDs [10] [11] [12] USB1 USB2 USB3 27746570891 A: Ansicht von oben B: Ansicht von vorn ® PLUS [1] L/A: Status der EtherCAT /SBus -Verbindung (X30) ® PLUS Speed: Geschwindigkeit der EtherCAT /SBus -Verbindung (X30) [2] L/A: Status der Engineering-Verbindung (X82) Speed: Geschwindigkeit der Engineering-Verbindung (X82) [3] L/A: Status der Feldbusverbindung (X40) Speed: Geschwindigkeit der Feldbusverbindung (X40)
  • Seite 35 Installationshinweise Status-LEDs 4.6.1 Status-LEDs "Link/Activity (L/A)" und "Speed" Link/Activity Speed 28166106763 Status-LED "Link/Activity" (L/A) Zustand Bedeutung Maßnahme Grün Es besteht eine Ethernet-Verbindung. – Grün, blinkt Aktuell werden Daten über Ethernet – ausgetauscht. Es besteht keine Ethernet-Verbindung. – Status-LED "Speed" Zustand Bedeutung Maßnahme Orange...
  • Seite 36 Installationshinweise Status-LEDs 4.6.3 Status-LED "L1" Zeigt den Zustand der Firmware in der Boot-Phase und während des Betriebs. Während der Boot-Phase Zustand Bedeutung Maßnahme Orange, blinkt mit Die Firmware des Geräts star- – 0.5 Hz tet ordnungsgemäß. Während des Betriebs Zustand Bedeutung Maßnahme Grün, blinkt mit Die Firmware des Geräts läuft...
  • Seite 37 Installationshinweise Status-LEDs 4.6.6 Status-LED "L40" - EtherNet/IP (MODULE STATUS) Status-LED Betriebszustand Grün Der Controller ist im normalen Betriebszustand. Grün, blinkt Der Controller wurde noch nicht konfiguriert und ist im Zustand "Standby". Grün/Rot, blinkt Der Controller führt einen LED‑Test durch. Rot, blinkt Es wurde ein Konflikt bei der Vergabe der IP-Adresse erkannt.
  • Seite 38 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Industrial-Ethernet-Netzwerke – Grundlagen Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Industrial-Ethernet-Netzwerke – Grundlagen 5.1.1 TCP/IP-Adressierung und Subnetze Adresseinstellungen des TCP/IP-Protokolls werden über folgende Parameter vorge- nommen: • MAC-Adresse • IP-Adresse • Subnetzmaske • Standard-Gateway Zur korrekten Einstellung dieser Parameter werden in diesem Kapitel die Adressie- rungsmechanismen und die Unterteilung der TCP/IP-Netzwerke in Subnetze erläutert.
  • Seite 39 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Industrial-Ethernet-Netzwerke – Grundlagen 5.1.4 Netzwerkklasse Das erste Byte der IP-Adresse bestimmt die Netzwerkklasse und damit die Aufteilung in Netzwerkadresse und Teilnehmeradresse: Wertebereich Netzwerk- Beispiel: Vollständige Bedeutung (Byte 1 der klasse Netzwerkadresse IP-Adresse) 10 = Netzwerkadresse 0 – 127 10.1.22.3 1.22.3 = Teilnehmeradresse 172.16 = Netzwerkadresse 128 – 191 172.16.52.4...
  • Seite 40 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Industrial-Ethernet-Netzwerke – Grundlagen Das Klasse-C-Netzwerk mit der Netzwerkadresse 192.168.10 wird durch die Subnetz- maske 255.255.255.128 in den folgenden 2 Netzwerken weiter unterteilt: Netzwerkadresse Teilnehmeradressen 192.168.10.0 192.168.10.1 – 192.168.10.126 192.168.10.128 192.168.10.129 – 192.168.10.254 Die Netzwerkteilnehmer bestimmen durch die logische Verundung von IP-Adresse und Subnetzmaske, ob ein Kommunikationspartner im eigenen Netzwerk oder in einem anderen Netzwerk ist.
  • Seite 41 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Einbinden des MOVI-C® CONTROLLER in ein EtherNet/IP™-Netzwerk Einbinden des MOVI- C® CONTR OLLER in EtherNet/ IP™- Netzwerk ® Einbinden des MOVI‑C  CONTROLLER in ein EtherNet/IP™-Netzwerk ® Das Einbinden des MOVI‑C   CONTROLLER in ein EtherNet/IP™-Netzwerk wird an einem Beispiel näher erläutert. Im Beispiel wird folgende Gerätetopologie verwendet: •...
  • Seite 42 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der EtherCAT®/SBusPLUS-Teilnehmer Konfigurati on der EtherCAT®/ SBusPLUS- Teilnehmer ® PLUS Konfiguration der EtherCAT /SBus -Teilnehmer ® PLUS Im Beispielprojekt sind folgende Geräte die EtherCAT /SBus -Teilnehmer: ® ® PLUS • Der MOVI‑C  CONTROLLER dient als EtherCAT /SBus -Master.
  • Seite 43 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der EtherCAT®/SBusPLUS-Teilnehmer 3. Wählen Sie unter Eigenschaften des Adapters das Internetprotokoll Version 4 "TCP/IPv4". 4. Tragen Sie unter Eigenschaften des Internetprotokolls die IP‑Adressparameter des Engineering‑PCs ein. Beachten Sie, dass die IP‑Adresse des Engineering-PCs sich von der IP‑Adresse aller anderen Netzwerkteilnehmer unterscheidet und so- mit eindeutig ist.
  • Seite 44 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der EtherCAT®/SBusPLUS-Teilnehmer 5.3.2 Netzwerk nach Geräten scannen Gehen Sie folgendermaßen vor: ® ü Die Verbindung zwischen dem Engineering‑PC und dem MOVI‑C  CONTROLLER über die Engineering-Schnittstelle ist hergestellt. ® 1. Starten Sie MOVISUITE ® 2. Erstellen Sie ein neues MOVISUITE -Projekt aus Netzwerk-Scan.
  • Seite 45 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der EtherCAT®/SBusPLUS-Teilnehmer 3. Wählen Sie den Netzwerktyp (Ethernet) und aktivieren Sie den konfigurierten Ad- apter (LAN-Verbindung). Übernehmen Sie die Einstellungen und führen Sie den Netzwerk-Scan durch. 18014415924706187 ® ® 5.3.3 MOVI‑C -Geräte in MOVISUITE übernehmen ® Beim Netzwerk-Scan werden die MOVI‑C ‑Geräte erkannt.
  • Seite 46 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der EtherCAT®/SBusPLUS-Teilnehmer ® 2. Bei Bedarf laden Sie die Gerätedaten in das MOVISUITE ‑Projekt. Bestätigen Sie die Meldung über die erfolgreiche Übernahme der Gerätedaten. ® ð Die Geräte werden in einer der MOVISUITE ‑Sichten angezeigt. Die Anzeige ®...
  • Seite 47 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der EtherCAT®/SBusPLUS-Teilnehmer 25866477195 ® 3. Um zwischen den Sichten von MOVISUITE zu wechseln, klicken Sie auf die La- sche "Netzwerk". ® 4. Vergeben Sie dem MOVI‑C  CONTROLLER einen Namen. Unter diesem Namen ® wird das Gerät im MOVISUITE -Projekt angezeigt.
  • Seite 48 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer Konfiguration der Feldbusteilnehmer Im Beispielprojekt sind folgende Geräte die Feldbusteilnehmer: • Die SPS dient als Feldbus-Master. ® • Der MOVI‑C  CONTROLLER dient als Feldbus-Slave. Die Konfiguration der Geräte erfolgt in den folgenden Tools: ® •...
  • Seite 49 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer ® 1. Öffnen Sie die Konfiguration des MOVI‑C   CONTROLLER und stellen Sie das Feldbusprotokoll ein. 9007223797202443 2. Starten Sie den IEC Editor mit einem neu generierten Projekt. 27021614690964875 ð Eine Meldung über die verwendete Compiler-Version wird angezeigt. 3.
  • Seite 50 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer ® 4. Um die Verbindung vom IEC‑Editor-Projekt zum MOVI‑C   CONTROLLER aufzu- ® bauen, doppelklicken Sie im Gerätebaum auf MOVI‑C  CONTROLLER und durch- suchen Sie das Netzwerk. Übernehmen Sie das gefundene Gerät. 25866749323 ð Sobald Verbindung aufgebaut ist,...
  • Seite 51 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer 5. Übersetzen IEC‑Programm Maschinencode ® MOVI‑C  CONTROLLER. 25866764171 6. Wenn die Übersetzung des IEC‑Programms erfolgreich durchgeführt ist, kann das ® Programm auf den MOVI‑C CONTROLLER übertragen werden. Loggen Sie sich dazu in das Netzwerk ein. 25866779019 ð...
  • Seite 52 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer 8. Starten Sie das IEC‑Programm. 25866793867 ð Der MOVI‑C ®   CONTROLLER startet. In der Statusleiste des IEC  Editors wird die Meldung "LÄUFT" angezeigt. ð Die Geräte im Gerätebaum erhalten ein grünes Kreissymbol. Das grüne Kreis- symbol signalisiert die fehlerfreie Funktion der Feldbus-Schnittstelle, aber gibt keine Auskunft...
  • Seite 53 Die aktuelle Version der Gerätebeschreibungsdatei für den MOVI‑C   CONTROLLER Feldbus-Schnittstelle EtherNet/IP™ steht Homepage SEW‑EURODRIVE →  www.sew-eurodrive.com zur Verfügung. Suchen Sie auf der Seite [Online Support]  >  [Daten  &  Dokumente]  >  [Software] nach "EDS Dateien für EtherNet/IP™". 5.4.3 Projekt in Logix Designer erstellen Gehen Sie folgendermaßen vor: ®...
  • Seite 54 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer 1. Starten Sie das Tool "Logix Designer". 2. Erstellen Sie ein neues Logix-Designer-Projekt. 24488016523 3. Fügen Sie die SPS in das Projekt ein. Vergeben Sie einen Gerätenamen und be- stimmen Sie den Speicherort des Projekts. Der Gerätename wird auch als Projekt- name verwendet.
  • Seite 55 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer 4. Stellen Sie die Version der Geräte-Firmware ein. 24488508683 ð Das Projekt wird angelegt. Informationen über die Programme und Daten im Pro- jekt werden im "Controller Organizer" (rechter Bildschirmbereich) angezeigt. 5.4.4 EtherNet/IP™-Scanner konfigurieren Im "Controller Organizer" enthält der Ordner "I/O Configuration" alle Hardwaremodule, die für die Kommunikation mit der SPS zuständig sind.
  • Seite 56 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer 2. Wählen Sie den EtherNet/IP™-Scanner. Um die Anzahl der Module im Modulkata- log zu reduzieren, setzen Sie einen Filter. 24493778699 ð In diesem Beispiel wird nach "ENB"‑Module gefiltert und der EtherNet/IP™- Scanner "1756-ENBT" als Ethernet-Schnittstelle verwendet. 3.
  • Seite 57 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer 4. Stellen Sie die korrekte Firmware-Version des EtherNet/IP™-Scanners ein. 5. Tragen Sie die IP‑Adresse des EtherNet/IP™-Scanners ein. Die IP-Adresse kön- nen Sie auf der Anzeige des Hardwaremoduls ablesen. 24493782411 ð In diesem Beispiel ist der Name des EtherNet/IP™-Scanners: EtherNetIPScan- ner.
  • Seite 58 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer 1. Laden Sie die Gerätebeschreibungsdatei in Studio 5000 Logix Designer. 24496457739 2. Öffnen Sie mit der rechten Maustaste das Kontextmenü der Ethernet-Schnittstelle und fügen Sie den Kommunikationspartner ein. ð Ein Modulkatalog wird angezeigt. ® Handbuch –...
  • Seite 59 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer ® 3. Wählen Sie den MOVI‑C  CONTROLLER. Um die Anzeige der Module zu reduzie- ren, setzen Sie einen Filter. 25866674059 ð In diesem Beispiel wird nach "SEW" gefiltert und der MOVI‑C ®  CONTROLLER UHX65A-R als Kommunikationspartner verwendet. ®...
  • Seite 60 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer 6. Wählen Sie die Anzahl Prozessdatenwörter, die zur Kommunikation mit den unter- geordneten Slaves verwendet werden sollen. Stellen Sie das Datenformat der Pro- zessdatenwörter ein. Die Prozessdaten sind stets 16 Bit (Datenformat INT) groß. 25866686603 ®...
  • Seite 61 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer 5.4.6 Kommunikationspfad einrichten Um eine Verbindung zwischen Engineering‑PC und SPS aufzubauen, muss ein Kom- munikationspfad eingerichtet werden. Gehen Sie folgendermaßen vor: ® ü Sie haben den MOVI‑C  CONTROLLER konfiguriert. ® 1. Markieren Sie im "Controller Organizer" den MOVI‑C  CONTROLLER und klicken Sie in der Symbolleiste auf das Netzwerk-Symbol 2.
  • Seite 62 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Konfiguration der Feldbusteilnehmer 1. Laden Sie das Projekt in die SPS und wechseln Sie anschließend in den RUN-Mo- dus. 25866711691 ð Sobald die Verbindung zwischen der SPS und dem MOVI‑C ®   CONTROLLER aufgebaut ist, werden die Meldebits in der Online-Symbolleiste grün. 25866724235 ®...
  • Seite 63 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Steuerung der Teilnehmer im Testbetrieb Steuerung der Teilnehmer im Testbetrieb einer erfolgreichen Kommunikation zwischen ® MOVI‑C  CONTROLLER werden die Prozessdatenwörter zwischen den Geräten feh- lerfrei übertragen. ® 5.5.1 Prozessdatenwörter an MOVI‑C  CONTROLLER übertragen Der Prozessdatenaustausch wird in Logix Designer mit "Controller Tags" beobachtet und gesteuert.
  • Seite 64 Inbetriebnahme mit EtherNet/IP™ Steuerung der Teilnehmer im Testbetrieb 3. Wechseln Sie in das IEC-Editor-Projekt. 4. Doppelklicken Sie im Gerätebaum auf die Prozessdaten des EtherNet/IP™-Geräts prüfen Sie, Werte Prozesseingangsdaten-Wörter ® MOVI‑C CONTROLLER mit den verschickten Prozessausgangsdaten-Wörter der SPS identisch sind. 25866823563 ð...
  • Seite 65 CONTROLLER das Betriebssystem Windows  10  IoT Enterprise regulär herunterzufahren. Erstellung einer Datensicherung Wenn Sie von der CFast-Speicherkarte OMW ein Backup-Image erstellen wollen, kön- nen Sie dazu die von Windows bereitgestellten Tools verwenden. SEW-EURODRIVE empfiehlt dringend, eine Datensicherung zu erstellen. ® Handbuch – MOVI-C...
  • Seite 66 Im Folgenden werden typische Anwendungsfälle beim Betrieb des Windows-Teils be- schrieben HINWEIS • Die Anwendungsbeispiele sind als Hilfestellung gedacht und werden ohne An- spruch auf Vollständigkeit oder Gewährleistung von SEW-EURODRIVE zur Verfü- gung gestellt. • SEW-EURODRIVE übernimmt nicht den Support zur Einrichtung Ihres Windows- Systems.
  • Seite 67 Projektierung und Inbetriebnahme mit Windows 10 IoT Enterprise Anwendungsbeispiele beim Betrieb des Windows-Betriebssystems 4. Aktivieren Sie auf der Registerkarte "Remote" in der Gruppe "Remote Assistance" das Kontrollfeld "Allow Remote Assistance connections to this computer". 5. Wählen Sie in der Gruppe "Remote Desktop" das Optionsfeld "Allow connections from computers running any version of Remote Desktop"...
  • Seite 68 Projektierung und Inbetriebnahme mit Windows 10 IoT Enterprise Anwendungsbeispiele beim Betrieb des Windows-Betriebssystems Rechte Maustaste Einen Klick auf die rechte Maustaste können Sie ebenfalls über die Bildschirmtastatur simulieren. Nutzen Sie dazu folgende Taste der Bildschirmtastatur. 6.5.3 Windows-Auslagerungsdatei aktivieren ® Beim intensiven Arbeiten auf dem MOVI-C CONTROLLER (z. B.
  • Seite 69 Projektierung und Inbetriebnahme mit Windows 10 IoT Enterprise Anwendungsbeispiele beim Betrieb des Windows-Betriebssystems 5. Klicken Sie auf der Registerkarte "Advanced" in der Gruppe "Performance" auf die Schaltfläche [Settings]. 27514334859 ð Das Fenster "Performance Options" wird angezeigt. 6. Klicken Sie auf der Registerkarte "Advanced" in der Gruppe "Virtual memory" auf die Schaltfläche [Change].
  • Seite 70 Projektierung und Inbetriebnahme mit Windows 10 IoT Enterprise Anwendungsbeispiele beim Betrieb des Windows-Betriebssystems 7. Aktivieren Sie das Optionsfeld "System managed size" und klicken Sie auf die Schaltfläche [Set]. Bestätigen Sie Ihre Eingabe anschließend mit [OK]. 27514425739 ð Die Auslagerungsdatei wird aktiviert. ®...
  • Seite 71 Projektierung und Inbetriebnahme mit Windows 10 IoT Enterprise Anwendungsbeispiele beim Betrieb des Windows-Betriebssystems 6.5.4 Automatischen Systemhochlauf einrichten Nach der Inbetriebnahme können Sie das System so einrichten, dass es automatisch hochläuft um z. B. direkt eine erstellte Visualisierung zu starten. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1.
  • Seite 72 Vorgehensweise beim Gerätetausch Vorgehensweise beim Gerätetausch ® Beachten Sie beim Tausch eines MOVI‑C  CONTROLLER das Kapitel "Installations- hinweise" (→ 2 18). Stecken Sie die CFast‑Speicherkarte OMH des auszutauschen- ® ® den MOVI‑C  CONTROLLER in den neuen MOVI‑C  CONTROLLER. ® Die auf dem MOVI‑C  CONTROLLER permanent gespeicherten Variablenwerte sind standardmäßig nicht auf der CFast‑Speicherkarte OMH gespeichert.
  • Seite 73 Vorgehensweise beim Firmware-Update Firmware-Image exportieren Vorgehensweise beim Firmware-Update Führen Sie die in den folgenden Kapiteln beschriebenen Schritte durch, um die Firm- ® ware des MOVI-C CONTROLLER zu aktualisieren. Firmware-Image exportieren ® 1. Legen Sie in MOVISUITE über den Eintrag "Planen" im Menü "Start" ein neues Projekt an.
  • Seite 74 Vorgehensweise beim Firmware-Update Firmware-Image auf Speicherkarte OMH kopieren 2. Stecken Sie zum Auslesen der enthaltenen Dateien die Speicherkarte OMH in ein an Ihrem PC angeschlossenes Speicherkartenlesegerät. Optional können Sie auch eine andere geeignete Schnittstelle Ihres PCs verwenden. 3. Öffnen Sie mit einem Datei-Explorer auf Ihrem PC den Inhalt der Speicherkarte OMH.
  • Seite 75 Service Entsorgung Service Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt und alle Teile getrennt nach Beschaffenheit und gemäß den nationalen Vorschriften. Wenn vorhanden, führen Sie das Produkt einem Recy- clingprozess zu oder wenden Sie sich an einen Entsorgungsfachbetrieb. Wenn mög- lich, trennen Sie das Produkt in folgende Kategorien auf: •...
  • Seite 76 Technische Daten Allgemein Technische Daten 10.1 Allgemein Allgemeine technische Daten Störfestigkeit Erfüllt EN 61800-3; 2. Umgebung Störaussendung Grenzwertkategorie C2 nach EN 61800-3 Umgebungstemperatur ϑ 0 °C – +50 °C Kühlungsart Konvektionskühlung und Wärmeleitung Umweltbedingungen • Langzeitlagerung: EN 60721-3-1 Klasse 1K2 Temperatur -25 °C – +70 °C • Transport: Klimatische Bedingungen EN 60721-3-2 Klasse 2K3 Temperatur -25 °C – +70 °C •...
  • Seite 77 Technische Daten Technische Daten 10.2 Technische Daten ® MOVI‑C CONTROLLER progressive UHX65A-R Elektrische Versorgung • Leistungsaufnahme: P = 30 W • Versorgungsspannung U = DC 24 V gemäß IEC 61131‑2 • Stromaufnahme I  = 1,3 A (bei Versorgungsspannung DC 24 V) ® • Der MOVI‑C CONTROLLER muss von einer externen Spannungsquelle versorgt werden.
  • Seite 78 Technische Daten Technische Daten der EtherNet/IP™-Schnittstelle 10.3 Technische Daten der EtherNet/IP™-Schnittstelle ® MOVI‑C CONTROLLER progressive UHX65A-R Herstellerkennung 315 (0x013B) Product Code 20 (0x14) Anschlusstechnik RJ45 Baudrate 100 MBaud/10 MBaud, Vollduplex/Halbduplex Maximale Prozessdatenlänge 248 PD Applikationsprotokolle EtherNet/IP™, Modbus TCP, SNMP, DHCP, SEW‑Applicati- on-Services (in Vorbereitung) Verwendete Portnummern 67/68, 161, 310, 502, 2222, 44818 Applikationsprofile...
  • Seite 79 Technische Daten Portübersicht 10.4 Portübersicht 10.4.1 Schnittstellenbeschreibung ® Die Ethernet-Schnittstellen des MOVI‑C  CONTROLLER haben folgende Funktionen: ® PLUS • X30 – EtherCAT /SBus -Schnittstelle für Master-Anschluss • X80/X82 – Engineering-Schnittstelle für den Steuerungsteil • X90 - Engineering-Schnittstelle für den Windows-Teil •...
  • Seite 80 Technische Daten Portübersicht Port TCP/UDP Funktion 5355 LLMNR – Link-Local Multicast Name Resolution 10.4.4 EtherNet/IP™ Port TCP/ Funktion Berechtigung Ethertype 88B5hex Address Editor von Lesen und schreiben auf Adressparameter der SEW‑EURODRIVE Ethernet-Schnittstelle 67/68 UDP DHCP Lesen und schreiben auf Adressparameter der Ethernet-Schnittstelle UDP SNMP Lesen auf MIBs...
  • Seite 81 Maßbilder MOVI-C® CONTROLLER Maßbilder MOVI-C® CONTROLL 11.1 MOVI-C® CONTROLLER USB1 USB2 USB3 22.5 26722552331 ® Handbuch – MOVI-C CONTROLLER progressive UHX65A...
  • Seite 82 Maßbilder Zubehör Kabelführung 11.2 Zubehör Kabelführung 28241834507 ® Handbuch – MOVI-C CONTROLLER progressive UHX65A...
  • Seite 83 Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Engineering-PC in das lokale Netz einbinden ...... 42 Allgemeine Hinweise .......... 6 IP-Adressparameter einstellen .......  42 Gebrauch der Dokumentation ...... 6 ® mit MOVI-C CONTROLLER verbinden.. 42 Inbetriebnahme .......... 65 Entsorgung ............ 75 Mängelhaftungsansprüche .......  7 Ersatzteile bestellen .......... 18 Projektierung ..........
  • Seite 84 Stichwortverzeichnis des EtherNet/IP™-Scanners einstellen.. 55 IEC-Programm laden........ 48 ® des MOVI-C CONTROLLER einstellen .. 57 ins EtherNet/IP™-Netzwerk einbinden...  57 IP-Adressparameter .......... 38 Kommunikationsschnittstellen ...... 15 vom Engineering-PC einstellen ......  42 LEDs...............  34 Maßbild............ 81 mit Engineering-PC verbinden .......  42 Kartensteckplatz XM1 .........  17 Prozessdatenwörter übertragen .....
  • Seite 85 Stichwortverzeichnis Bussysteme............  11 MAC‑Adresse .......... 38 Montage ............ 10 Netzwerkklasse .......... 39 Transport ............ 10 Standard-Gateway .........  40 Vorbemerkungen.......... 8 Subnetzmaske.......... 39 Signalwort, Bedeutung ..........  6 Technische Daten .......... 76 Transport .............  10 Projekt laden .......... 61 Prozessdatenwörter übertragen .....  63 Urheberrechtsvermerk...........
  • Seite 88 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...