DE:
Die Schrauben werden angezogen mit einem Inbusschlüssel. Achten Sie darauf, die Schrauben fest
angezogen sind, um sicherzustellen, dass die Wirbelsäule Stabilität gewährleistet ist. Denken Sie daran,
wieder nach etwa zu straffen 1 Monat. Die Schrauben sollten verworfen werden, wenn der Demontage und
neue Schrauben verwenden, wenn als nächstes auf Montage.
SV:
Skruvarna dras åt med hjälp av en insexnyckel. Se till att skruvarna för att säkerställa att ryggraden
stabiliteten garanteras är ordentligt åtdragna. Kom ihåg att dra åt ryggen efter ca En månad. Skruvarna ska
kasseras vid demontering, och kommer att använda nya skruvar när nästa montage.
NO: Skruene strammes med en sekskantnøkkel . Pass på at skruene er strammet ordentlig for å sikre at ryggraden
stabilitet er sikret. Husk å stramme ryggen etter om En måned. Skruene skal kastes ved demontering, og vil
bruke nye skruer når neste på montering.
FI:
Ruuvit kiristetään kuusiokoloavaimella. Kiristä ruuvit huolella, jotta selkäosa on käytössä vakaa. Toista
selkäosan ruuvien kiristys noin 1 kuukauden kuluttua. Jos joudut myöhemmin irrottamaan selkäosan, käytä
uudelleenasennuksessa aina uusia ruuveja, koska kerran irrotetuista ruuveista puuttuu kiinnityksen lukitseva
kierrelukite.
NL:
De schroeven zijn vastgezet met behulp van een inbussleutel. Of de schroeven worden aangedraaid zodat de
wervelkolom ook stabiel. Vergeet niet om je rug te scherpen na ongeveer 1 maand. De schroeven moeten
worden weggegooid bij de demontage, en zal nieuwe schroeven gebruiken bij de volgende op de montage.
HMN a/s
DK:
De medfølgende skruer spændes ved hjælp af en unbrakonøgle.
Sørg for at skruerne er spændt godt fast for at sikre sig, at ryggens
stabilitet er sikker. Husk at efterspænde ryggen efter ca. 1 måned.
Skruerne skal kasseres ved afmontering, og der skal benyttes nye
skruer ved næste på montering.
EN:
The screws are tightened using an Allen wrench. Make sure the
screws are tightened securely to ensure that the spine stability is
assured. Remember to tighten your back after about 1 month. The
screws should be discarded when dismantling. Use new screws
next time when mounting.
DK:
Justering af ryg (se billeder). Vigtigt! Ryg vaskes max. ved 80 grader.
EN:
Adjusting the back (see photos). Important! Back wash max. at
80 degrees.
DE:
Einstellen der Rückseite (siehe Fotos). Wichtig! Zurück Wäsche max. bei
80 Grad.
SV:
Justera ryggen (se bilder). Viktigt! Tillbaka tvätt max. på 80 grader.
NO: Justering av ryggen (se bilder). Viktig! Tilbake vask maks. på 80 grader.
FI:
Selkäosan kireyden säätäminen (katso kuvat). Tärkeää! Selkäosan voi
irrottaa ja pestä max 80 asteessa.
NL:
Aanpassen van de rug (zie foto's). Belangrijk! Terug wassen max. bij
80 graden.
HMN
www.
dk
.
2