Seite 1
DK: Brugsanvisning for bade-/toiletstol M2 Multi-Tip Beregnet til brug ved badning/brusning og toiletbesøg User guide for shower/commode chair M2 Multi-Tip Intented for use at bathing/showering and toilet visit Gebrauchsanweisung für dusch-/toilettenstuhl M2 Multi-Tip Stuhl für Dusch/Toiletten Gebrauch SV: Bruksanvisning för dusch-/toalettstol M2 Multi-Tip Avsedd att användas vid bad/ dusch och toalettbesök...
Seite 2
Use of the chair Bruk av stolen General Generelt Security Sikkerhet Electrical system Elektrisk system DE: Bedienungsanleitung Käyttöohje Allgemeine Information Tuotekuvaus Montageanleitung Kokoamisohje Fernbedienung / batterie Käsiohjain ja akku Gebrauch des Stuhls Käyttö Generelles Yleistä Sicherheit Turvallisuus Elektrisches System Sähköjärjestelmä HMN a/s...
Seite 3
NL: Gebruikershandleiding Productinformatie / metingen Montage instructie Afstandsbediening en batterij Gebruik van de stoel Algemeen Veligheid Elektrisch systeem HMN a/s...
Seite 5
GENCY LOWERING IS BEING DISCONNECTED. NB! DO NOT CHARGE THE CHAIR WHILE BEING USED IN AREAS WITH WATER. NB! DO NOT USE THE ELECTRICAL FUNCTIONS ON THE CHAIR WHILE SPRAYING WITH WATER. NB! DO NOT USE IN SAUNA. HMN a/s...
Seite 6
NØDSENKING OG SENKE STOLEN TIL LAVESTE HØYDE. SØRGE FOR AT BEGGE MOTORENE ER FULLT DEPRIMERT FØR NØDLÅRING FRAKOBLET IGJEN. IKKE LAD STOLEN MENS DEN ER I OMRÅDER MED VANN. IKKE BRUK DE ELEKTRISKE FUNKSJONENE AV STOLEN MENS VANNET SPRØYTES PÅ. IKKE BRUK I BADSTUEN. HMN a/s...
Seite 7
DEN. ACTIVEER DE NOODOPNAME EN LAAT DE STOEL NAAR HET LAAGSTE PUNT VALLEN VOORDAT DE NOODVERLICHTING WORDT ONTKOPPELD. NB! LAAT DE VOORZITTER NIET IN GEBRUIK WORDEN GEBRUIKT IN GEBIEDEN MET WATER. NB! GEBRUIK NIET DE ELEKTRISCHE FUNCTIES OP DE ZIT OP HET GEBRUIK VAN HET WATER. NB! GEBRUIK NIET IN SAUNA. HMN a/s...
Seite 10
NL: Noodstop. In geval van nood kan het elektrische systeem van de stoel uitgeschakeld worden door op de rode knop "Stop" op de handbediening te drukken totdat er piept en twee lampjes oplichten. De noodstop is gedeactiveerd door eenmaal op de noodtoets te drukken. HMN a/s...
Seite 11
Bij het bereiken (2 of 1) moet de stoel worden opgeladen. Bij het opladen knippert het stroomsymbool (4) tot de batterij volledig opgeladen is, met een constant licht. NB! De stoel kan niet worden gebruikt bij het opladen. HMN a/s...
Seite 14
Mikäli asiakas ei kykene pitämään käsivarsiaan käsituilla, avustajan tulee siirtää käsivarret reisien päälle ennen tuolin istuinkulman kallistusta. NL: Bij gebruik van de stoel is om de handen van de gebruiker worden geplaatst in de schoot, als de gebruiker niet kan vasthouden aan de armleuningen. HMN a/s...
Seite 15
Nooddaling. Als de afstandsbediening de stoel niet kan laten zakken. Houd de knop op de achterkant van de bedieningskast ingedrukt totdat de stoel automatisch wordt neergelaten. NB! Het duurt ongeveer 5 seconden voordat de stoel wordt neergelaten, nadat deze 5 keer een piepje heeft gegeven. HMN a/s...
Seite 16
Nu werkt de stoel opnieuw. NB! Ong. 5 seconden voordat de stoel wordt neergelaten nadat deze 5 keer is "bipped". HMN a/s...
Seite 17
7. Kaapeli hätäpysäytyspainikkeelle 8. Sytytystulppa 1. Kabel naar back actuator 2. Kabel naar rechts hoogte actuator 3. Kabel naar batterijdoos 4. Kabel naar links hoogte actuator 5. Kabel naar kruisingsdoos 6. Kabel aan de handbediening 7. Kabel naar noodnoodknop 8. Blinde stekker HMN a/s...
Seite 18
Terms of claim for frame washed up to 85° degrees in 3 minutes. HMN grants 5 years claim rights against frame break-down for all M2 Shower/commode chairs and stainless steel shower stools. The warranty applies for production and material break downs, and can only be used if the products have been in normal use.
Seite 19
De garantie geldt voor de productie of materiaalfouten en uitgaande van normaal gebruik. Houd er rekening mee dat de normale slijtage niet onder de garantie. Het product is een CE-markering, wat betekent dat het product voldoet aan de EU-wetgeving. HMN a/s...