Herunterladen Diese Seite drucken
Scheppach HS410 Original Bedienungsanleitung
Scheppach HS410 Original Bedienungsanleitung

Scheppach HS410 Original Bedienungsanleitung

Wippkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HS410:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5905114917
AusgabeNr.
5905114850
Rev.Nr.
11/03/2021
HS410
DE
FR
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Wippkreissäge
Originalbedienungsanleitung
Scie circulaire à chariot pivotant
Traduction des instructions d'origine
8
31

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach HS410

  • Seite 1 Art.Nr. 5905114917 AusgabeNr. 5905114850 Rev.Nr. 11/03/2021 HS410 Wippkreissäge Originalbedienungsanleitung Scie circulaire à chariot pivotant Traduction des instructions d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 3 × 1 Ø 12 - 126mm (1) × 1 M5 × 10 × 4 M8 × 50 × 1 × 1 M5 × 10 × 2 M8 × 20 × 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 4 A (2) A (1) A (2) A (1) B (1)  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 5 E (1) E (2) F (1) F (2)  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 6 I (1) I (2)  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 8 Achtung! Nicht in den Bereich des Sägeblatts greifen! Verletzungsgefahr Das gerät darf nur von einer Person bedient werden Kinder aus dem Arbeitsbereich fernhalten Vor Reparaturen, Reinigung und Wartung der Maschine Netzstecker ziehen! 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 9 Achtung! Gerät nicht im Nassen verwenden. Warnung vor elektrischer Spannung. In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem m Achtung! Zeichen versehen DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 10 In Betrieb nehmen ................16 Elektrischer Anschluss ................. 17 Reinigung ..................... 17 Transport ....................17 Lagerung ....................17 Wartung ....................17 Entsorgung & Wiederverwertung ............18 Störungsabhilfe ..................19 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 11 Sicherheitshinweisen und den besonderen Vor- vorschriften genauestens einzuhalten. schriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- nischen Regeln zu beachten. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 12 • Überprüfen Sie die Netzanschlussleitung. Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrie- • Verwenden Sie keine fehlerhaften oder beschä- ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten einge- digten Anschlussleitungen. setzt wird. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 13 • Arbeitsstellung stets seitlich vom Sägeblatt. geben ist. • Die Maschine nicht soweit belasten, dass sie zum • Lassen Sie beschädigte Schalter durch eine Kun- Stillstand kommt. dendienstwerkstatt auswechseln. DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 14 • Vermeiden Sie zufällige Inbetriebsetzungen der Ma- schine: beim Einführen des Steckers in die Steck- dose darf die Betriebstaste nicht gedrückt werden. 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 15 Bringen Sie die Rückholfeder (11) an der Innensei- te und den Rasthebel (11a) an der Außenseite des Wippengestells an und befestigen Sie diese mit der Sechskantschraube und Mutter (D). DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 16 Zum Schluss montieren Sie das Schutzblech (17) • Achten Sie darauf dass die Maschine standsicher und befestigen dieses mit den zwei Kreuzschlitz- auf festem Grund steht. schrauben (J). 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 17 VDE- und DIN-Bestimmungen ent- Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Aus- sprechen. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen rüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durch- mit Kennzeichnung H07RN-F. geführt werden. DE | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 18 Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgen- de Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Ver- brauchsmaterialien benötigt werden. Verschleißteile*: Sägeblatt, Wippeneinsatz * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten. 18 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 19 Motor bringt keine Leistung, die Sicherung spricht an Überlastung durch stumpfes Sägeblatt wechseln Sägeblatt Brandflächen an der stumpfes Sägeblatt Sägeblatt schärfen, austauschen Schnittfläche falsches Sägeblatt Sägeblatt austauschen DE | 19  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 20 9. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden. Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
  • Seite 21 La machine doit être utilisée par une seule personne à la fois. Tenez les enfants à distance de la zone de travail. Coupez l’alimentation avant d’effectuer tout travail de nettoyage, de réparation et d’entre- tien ! FR | 21  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 22 Attention ! N’utilisez pas la machine dans un environnement humide. Attention à la tension électrique ! Dans cette notice d'utilisation, nous avons placé les signes suivants à certains emplace- m Attention! ments qui concernent votre sécurité. 22 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 23 Mise en service ..................29 Raccordement électrique ..............30 Nettoyage ..................... 30 Transport ....................30 Stockage ....................30 Maintenance ..................30 Mise au rebut et recyclage ..............31 Dépannage ................... 32 FR | 23  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 24 à tronçonner. Seules les personnes formées à son utilisation et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum requis doit être respecté. 24 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 25 Toute modi- l´appareil correspond à la tension du secteur dis- fication arbitraire de la machine annule la garantie ponible. du fabricant pour tout dommage causé. FR | 25  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 26 26 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 27 • Tenez compte du manuel d’utilisation du fabricant en ce qui concerne l’utilisation, le réglage et la ré- paration de la machine FR | 27  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 28 Répétez l‘opération pour fixer la tôle de protection (gauche) (19) et la tôle de protection de la lame de scie du chevalet (2) (21) (Fig. 6 - 7). 28 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 29 • Cette scie est construite exclusivement pour la détache pas. Insérez la tige du ressort de rappel au coupe transversale de bois de chauffage travers de l‘orifice prévu à cet effet. FR | 29  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 30 • des fissures dues au vieillissement de l‘isolation. +5° et +30 ˚C. • Recouvrez la scie afin de la protéger de la pous- sière ou de l’humidité. 30 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 31 • Type de courant du moteur • Données figurant sur la plaque signélétique de la machine. • Données figurant sur la plaque signalétique du moteur. FR | 31  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 32 Lame de scie émoussée Affûtez, remplacez la lame de scie Traces de brûlures sur les surfaces de coupe Lame de scie incorrecte Remplacez la lame de scie 32 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 33  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 34  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Seite 35 CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
  • Seite 36 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...

Diese Anleitung auch für:

5905114917