ENGLISH
Electrical
Elektrischer
Connection
Anschluss
HIGH VOLTAGE !
Gefahr durch
Stromschlag!
Danger of injury and life in
case of improper handling.
Bei unsachgemäßer
Handhabung besteht
Lebens- oder
Switch off power supply
Verletzungsgefahr.
prior to connecting lines.
The electrical connection
Vor dem Anschluss der
Leitungen unbedingt
must only be performed by
an expert electrician.
Spannungsversorgung
abschalten.
Durchführung des
elektrischen Anschlusses
nur durch Elektrofachkraft.
Procedure
Vorgehensweise
1.Loosen slotted screw at
1.Schlitzschraube am
➀
the rotary switch
,
Drehschalter
remove rotary switch.
Drehschalter abziehen
➁
2. Unscrew screw
and
2. Schraube
➂
herausschrauben und
remove cover
.
Deckel
4. Connect lines in
accordance with
4. Leitungen nach dem
connection diagram,
Anschlussplan
see next page.
anschließen, siehe
nächste Seite
5. Prior to remounting the
cover, carry out settings
5. Vor Montage des
at the actuator, see next
Deckels, Einstellungen
section.
am Stellantrieb
durchführen, siehe
nächsten Abschnitt
DEUTSCH
➀
lösen,
➁
➂
abnehmen
FRANCAIS
Branchement
électrique
Danger
d'électrocution !
Lors d'une manipulation
non appropriée, danger
de mort ou risques de
blessures
Avant le branchement des
câbles, impérativement
couper l'alimentation.
Le branchement doit être
effectué uniquement par
du personnel qualifié.
Procédure :
➁
1. Desserrer la vis au
niveau du bouton rotatif
➀
, retirer le bouton
➁
2. Dévisser la vis
➂
retirer le capot
3. Raccorder les câbles
selon le schéma de
➂
➀
branchement, voir page
suivante
4. Avant de remettre le
capot, effectuer les
réglages sur le moteur,
voir paragraphe suivant
➀
et
➁
➂
AME (-H) 610, 613, 633
10