Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Spielen Mit Styles; Selecting A Style; Fill In A/B; Lautstärke Der Begleitautomatik - Classic Cantabile SP150 Bedienungsanleitung

Stagepiano
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Playing Accompaniment

Selecting a Style

This stage piano features 50 piano accompaniments. Please refer to
1.
Press [STYLE] button to enter style mode.
the style list for details. The default style number is: "00.1"
The nixie tube displays the current style number, such as "00.1".
This stage piano features 50 piano accompaniments. Please refer to
Selecting a Style
the style list for details. The default style number is: "00.1"
2.
Press the [+/YES]/[-/NO] button to select the desired style, or you
1.
Press [STYLE] button to enter style mode.

Spielen mit Styles

can press and hold the [SHIFT] button, then press the style keys
Selecting a Style
The nixie tube displays the current style number, such as "00.1".
marked 0-9 to select the desired style.
1.
Press [STYLE] button to enter style mode.
The nixie tube displays the current style number, such as "00.1".
1. Drücken Sie STYLE, im Display erscheint der
2.
Press the [+/YES]/[-/NO] button to select the desired style, or you
Note:
aktuelle Style, beispielsweide „00.1".
can press and hold the [SHIFT] button, then press the style keys
If you press key(s) marked STYLE 0-9 to select the desired style,
2.
Press the [+/YES]/[-/NO] button to select the desired style, or you
marked 0-9 to select the desired style.
2. Wählen Sie einen Style aus. Benutzen Sie hierzu
please press and hold the [shift] button, then tapping 2 consecutive
can press and hold the [SHIFT] button, then press the style keys
die Tasten +/YES und -/NO. Sie können die Styles
digits. For example, tapping 0,8 in sequence to select the 08 style.
marked 0-9 to select the desired style.
Note:
auch direkt über die Style-Tasten auswählen. Bitte
If you press key(s) marked STYLE 0-9 to select the desired style,
Start/Stop Style Playing
Note:
achten Sie auf eine zweistellige Eingabe, z.B. „09".
please press and hold the [shift] button, then tapping 2 consecutive
If you press key(s) marked STYLE 0-9 to select the desired style,
3. Drücken Sie START/STOP um die Rhythmusspur
1.
In the style mode, press the [START/ STOP] button to enter
digits. For example, tapping 0,8 in sequence to select the 08 style.
please press and hold the [shift] button, then tapping 2 consecutive
standby mode, the "auto bass chord"(A.B.C) function is
der Begleitautomatik zu starten. Die Kontrolllampen
digits. For example, tapping 0,8 in sequence to select the 08 style.
automatically turned on, meanwhile its indicators (red & green) are
blinken in rot und grün. Sobald Sie den ersten
Start/Stop Style Playing
flashing. Then play chords on the chord section with left hand, the
Akkord mit der linken Hand spielen, startet der
Start/Stop Style Playing
1.
In the style mode, press the [START/ STOP] button to enter
style starts playing immediately.
Style.
standby mode, the "auto bass chord"(A.B.C) function is
1.
In the style mode, press the [START/ STOP] button to enter
4. Drücken Sie START/STOP um das Abspielen zu
automatically turned on, meanwhile its indicators (red & green) are
standby mode, the "auto bass chord"(A.B.C) function is
2.
Press the [START/ STOP] button again to stop playing the style, at
flashing. Then play chords on the chord section with left hand, the
automatically turned on, meanwhile its indicators (red & green) are
stoppen; die Begleitautomatik wird beendet.
the mean time, the A.B.C. is automatically turned off.
style starts playing immediately.
flashing. Then play chords on the chord section with left hand, the
style starts playing immediately.

Fill In A/B

2.
Press the [START/ STOP] button again to stop playing the style, at
2.
1.
Press the [START/ STOP] button again to stop playing the style, at
As the system default of selected accompaniment is the main A
the mean time, the A.B.C. is automatically turned off.
the mean time, the A.B.C. is automatically turned off.
section of music (the LED indicator lights up), so when the
Fill In A/B
accompaniment function is in use, pressing the [FILL A/ B] button
Fill In A/B
Fill In A/B
plays an appropriate fill-in pattern to spice up the rhythm (the LED
1.
As the system default of selected accompaniment is the main A
indicator flashes). When the fill-in is complete, it leads smoothly into
1.
As the system default of selected accompaniment is the main A
Diese Sektion stellt dynamische Variationen zur Verfügung, die Ihr Spiel noch
section of music (the LED indicator lights up), so when the
the main B section, and the LED indicator goes out.
section of music (the LED indicator lights up), so when the
accompaniment function is in use, pressing the [FILL A/ B] button
professioneller klingen lassen. Sobald das Fill In beendet ist, kehrt die
accompaniment function is in use, pressing the [FILL A/ B] button
plays an appropriate fill-in pattern to spice up the rhythm (the LED
2.
Begleitautomatik zum Mainpattern (A, B) zurück. Drücken Sie dazu FILL A/B; die
If you are playing the main B section of music (LED indicator goes
plays an appropriate fill-in pattern to spice up the rhythm (the LED
indicator flashes). When the fill-in is complete, it leads smoothly into
indicator flashes). When the fill-in is complete, it leads smoothly into
out), pressing the [FILL A/ B] button plays an appropriate fill-in
entsprechende Kontrolllampe blinkt. Der Fill in wird eingefügt. Sie können die Taste
the main B section, and the LED indicator goes out.
the main B section, and the LED indicator goes out.
pattern to spice up the rhythm (the LED indicator flashes). When
gedrückt halten um den Fill In zu verlängern.
the fill-in is complete, it leads smoothly into the main A section, and
2.
If you are playing the main B section of music (LED indicator goes
2.
the LED indicator lights up.
If you are playing the main B section of music (LED indicator goes
out), pressing the [FILL A/ B] button plays an appropriate fill-in
out), pressing the [FILL A/ B] button plays an appropriate fill-in
pattern to spice up the rhythm (the LED indicator flashes). When
pattern to spice up the rhythm (the LED indicator flashes). When
3.
If you press and hold the [FILL A/ B] button, it plays the fill-in
the fill-in is complete, it leads smoothly into the main A section, and
the fill-in is complete, it leads smoothly into the main A section, and
pattern circularly, the LED indicator keeps flashing.
the LED indicator lights up.
the LED indicator lights up.
Lautstärke der Begleitautomatik
Accompaniment Volume
3.
If you press and hold the [FILL A/ B] button, it plays the fill-in
3.
If you press and hold the [FILL A/ B] button, it plays the fill-in
This function is used to change the volume of all tracks of
pattern circularly, the LED indicator keeps flashing.
pattern circularly, the LED indicator keeps flashing.
1. Halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt und drücken Sie
accompaniment for balancing the volume between accompaniment
ACCOMP+ oder ACCOMP-, im Display erscheint der Wert der
part and keyboard voice.
Accompaniment Volume
Accompaniment Volume
aktuell eingestellten Lautstärke. Der Wertebereich geht von 0
1.
Press and hold the [SHIFT] button, then use the [ACCOMP +]/
This function is used to change the volume of all tracks of
This function is used to change the volume of all tracks of
[ACCOMP -] key to set accompaniment volume, adjustable range:
bis 127.
accompaniment for balancing the volume between accompaniment
accompaniment for balancing the volume between accompaniment
0~127.
part and keyboard voice.
2. Benutzen Sie ACCOMP+/- oder +/YES und -/NO um den Wert
part and keyboard voice.
1.
aw_SP3000_Manual_G04_150406.ai 15 2015-4-22 10:02:30
aw_SP3000_Manual_G04_150406.ai 15 2015-4-22 10:02:30
Press and hold the [SHIFT] button, then use the [ACCOMP +]/
zu verändern.
1.
Press and hold the [SHIFT] button, then use the [ACCOMP +]/
[ACCOMP -] key to set accompaniment volume, adjustable range:
2.
Press the [ACCOMP +] and [ACCOMP -] keys simultaneously to
3. Um die Begleitautomatik stumm zu schalten, drücken Sie
[ACCOMP -] key to set accompaniment volume, adjustable range:
0~127.
turn off the accompaniment volume, the nixie tube displays "OFF",
gleichzeitig ACCOMP+ und ACCOMP-. Im Display erscheint
0~127.
press the [ACCOMP +] and [ACCOMP -] keys simultaneously
„Off ". Drücken Sie die Tasten abermals um die Begleitung
2.
again to turn on the accompaniment volume.
Press the [ACCOMP +] and [ACCOMP -] keys simultaneously to
2.
wieder zu hören.
Press the [ACCOMP +] and [ACCOMP -] keys simultaneously to
turn off the accompaniment volume, the nixie tube displays "OFF",
turn off the accompaniment volume, the nixie tube displays "OFF",
press the [ACCOMP +] and [ACCOMP -] keys simultaneously
again to turn on the accompaniment volume.
press the [ACCOMP +] and [ACCOMP -] keys simultaneously
again to turn on the accompaniment volume.
14

Tempo

Each style, song, metronome, and duet of this instrument has been
14
Tempo
programmed with a default tempo. However, this can be changed by
14
the tempo button. Adjustable range: 30~280.
Operation:
Jeder Style in diesem Instrument ist mit seinem eigenen Tempo
1.
Press the [TEMPO +]/ [TEMPO -] button to adjust the desired
programmiert worden. Trotzdem kann das Tempo Ihren Wünschen
tempo value, the nixie tube displays current tempo value.
angepasst werden in einem Bereich von 30-280.
2.
Press the [TEMPO +] and [TEMPO -] buttons simultaneously to
restore the default optional tempo for style and song.
3.
Press and hold the [SHIFT] button, then press the key(s) marked
TEMPO 0-9 to set the tempo value. For example, press the 2, 1, 4
in sequence, then the tempo value will be: "214".
4.
During style or song playback, press and hold the [SHIFT] button,
0
1
0
1
16
STYLE
2
3
4
5
0
1
2
3
4
STYLE
2
3
4
5
6
ACCOMP
ACCOMP
Playing Accompaniment
TAP
0
1
6
7
8
9
STYLE
5
6
7
8
7
8
9
ACCOMP
TEMPO
2
3
5
4
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis