Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pedal Resonanz; Metronom; Begleitautomatik - Classic Cantabile SP150 Bedienungsanleitung

Stagepiano
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2. Press the [TUNE +] and [TUNE -] keys simultaneously to recover
Tune -
Decrease entire keyboard pitch in 1 step.
default tune value: "00".
Parameters
Description
Pedal Resonance
Tune +
Increase entire keyboard pitch in 1 step.
Pedal resonance, is a function to simulate the reverberation of notes
Tune -
Decrease entire keyboard pitch in 1 step.
2. Gleichzeitiges Drücken der Tasten +/YES und -/NO setzt die Einstellung auf den
when pressing the sustain pedal on an actual grand piano. With pedal
resonance, it reproduces the rich harmonics and unique sound
Ursprungswert „00" zurück.
characteristics of an actual grand piano when using the sustain pedal.
Pedal Resonance
1.
Press and hold the [SHIFT] button, then press the
Pedal resonance, is a function to simulate the reverberation of notes
[PEDAL RESONANCE] key to turn this function on.
when pressing the sustain pedal on an actual grand piano. With pedal
resonance, it reproduces the rich harmonics and unique sound

Pedal Resonanz

2.
The default setting of pedal resonance is: "off", please turn it on if
characteristics of an actual grand piano when using the sustain pedal.
necessary.
1.
Press and hold the [SHIFT] button, then press the
Diese Funktion imitiert das Sustainpedal eines Klaviers. Drücken Sie
[PEDAL RESONANCE] key to turn this function on.
Note:
SHIFT und Pedal RESONANCE um die Funktion ein- oder
1. The harmony function is automatically turned off when you set
auszuschalten. Ab Werk ist sie ausgeschaltet („off").
2.
The default setting of pedal resonance is: "off", please turn it on if
PEDAL RESONANCE on.
necessary.
2. It may cause a slight sound paused or noise if you switch pedal
Bitte beachten Sie: Wenn Sie die Pedal Resonanz anschalten,
resonance on/ off while you are performing. This is normal
Note:
schaltet sich die Harmoniefunktion automatisch ab.
phenomenon to shift function between on and off.
1. The harmony function is automatically turned off when you set
PEDAL RESONANCE on.
2. It may cause a slight sound paused or noise if you switch pedal
Metronome
resonance on/ off while you are performing. This is normal
The Metronome function provides a steady beat to aid practicing the

Metronom

phenomenon to shift function between on and off.
piano at a consistent tempo.
1.
Turn the metronome on/ off
1. Drücken Sie die Taste METRONOME um das Metronom ein- oder
Press the [METRONOME] button to turn metronome function on or
Metronome
off. When metronome is in use, the LED indicator of [START/ STOP]
auszuschalten. Ist es eingeschaltet, blinkt die Kontrollleuchte der
The Metronome function provides a steady beat to aid practicing the
keeps flashing with current tempo. Red light represents downbeat,
START/STOP-Taste im aktuellen Tempo. Das Tempo können Sie
piano at a consistent tempo.
and green light represents upbeat. The tempo of the metronome
nach Belieben einstellen. Lesen Sie bitte dazu im Kapitel
1.
can be freely adjusted. Please refer to "TEMPO" setting for details.
Turn the metronome on/ off
„Tempo".
Press the [METRONOME] button to turn metronome function on or
2. Ändern der Taktart: Drücken Sie die Tasten SHIFT und
2.
off. When metronome is in use, the LED indicator of [START/ STOP]
Change the metronome time signature
keeps flashing with current tempo. Red light represents downbeat,
Press and hold the [SHIFT] button, then press the key marked
METRONOME +/-; im Display erscheint die aktuelle Taktart, z.B.
and green light represents upbeat. The tempo of the metronome
METRONOME +/- to set time signature. The nixie tube currently
„4". Sie können folgende Taktarten wählen: 0, 2-9.
can be freely adjusted. Please refer to "TEMPO" setting for details.
displays the number of beat type, such as:"4". There are 9 time
3. Ändern des Metronom-Sounds: Drücken Sie die Tasten SHIFT
signatures can be set: 0, 2-9.
und VOCAL um zwischen den beiden Metronom-Sounds zu
2.
Change the metronome time signature
wählen.
Press and hold the [SHIFT] button, then press the key marked
3.
Select metronome sound
METRONOME +/- to set time signature. The nixie tube currently
Press and hold the [SHIFT] button, then press the key marked
displays the number of beat type, such as:"4". There are 9 time
Bitte beachten Sie, dass das Metronom im Songmodus nicht zur
VOCAL to change metronome sound: normal sound and human
signatures can be set: 0, 2-9.
voice.
Verfügung steht.
3.
Select metronome sound
Note:
Press and hold the [SHIFT] button, then press the key marked
The metronome function is invalid in SONG mode.
VOCAL to change metronome sound: normal sound and human
voice.
Note:
The metronome function is invalid in SONG mode.

Begleitautomatik

Das Instrument verfügt über 50 Styles in einer Vielzahl verschiedener Musikgenres. Probieren Sie
verschiedene aus, eine Liste mit den verfügbaren Styles finden Sie im Anhang. Ab Werk ist „00.1"
eingestellt.
15
PEDAL
RESONANCE
PEDAL
RESONANCE
METRONOME
VOCAL
METRONOME
VOCAL
13
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis