Herunterladen Diese Seite drucken

Kenwood KR-5030 Bedienungsanleitung Seite 16

Werbung

Mode d'emploi
TAPE MONITOR —>' «SOURCE»
VOLUME
—> «MIN»
BALANCE
—> position centrale
TREBLE
—> position centrale
BASS
>
position centrale
Réception FM
1. Mettez le bouton SELECTOR sur FM AUTO MUTING.
2. Sélectionnez {émetteur au moyen du bouton de syntonisation.
Pour un téglage fin, I'aiguille TUNING-métre doit se trouver exac-
tement au
milieu de I'échelle et celle du SIGNAL-métre indiquer
une déviation maximate.
3. Ajustez le volume sonore au moyen du bouton VOLUME et régiez
les correcteurs de tonalité BASS et TREBLE selon votre oreille.
Réception AM
1. Mettez le bouton SELECTOR sur AM.
2. Sélectionnez l'émetteur au moyen du bouton de syntonisation. La
meilleure réception est celle qui correspond a une déviation
extréme de l'aiguille du SIGNAL-métre.
. Réglez les boutons VOLUME BASS et TREBLE, de facon a obtenir
'e volume sonore et les tonalités de votre choix.
@
16
Bedienungsanleitung
Vor der inbetriebnahme des Gerdtes die Regler und Schalter in die
nachstehend beschriebenen Stellungen bringen. Siehe Abschnitt
«Bedienungsorgane und ihre Funktionen» auf Seite 13.
TAPE MONITOR-Schalter —-> Stellung SOURCE (Taste ausge-
lost
-—> Stellung «MIN» (linker Endan-
VOLUME-Regler
schlag)
BALANCE-Regler
—> Mittelstellung («0»)
TREBLE-Regler
Mittelstellung («0»)
BASS-Regler
Mittelstellung («0»)
UKW-Rundfunkempfang
1. SELECTOR-Schalter auf FM AUTO MUTING einstellen.
2. Das Gerat am TUNING-Drehknopf so auf den gewiinschten UKW-
Sender abstimmen, bis der Zeiger des SIGNAL-Meters Maximum-
ausschlag liefert und der des TUNING-Meters genau auf die Mit-
tenmarkierung der Instrumentenskala weist.
3. Lautstarke- (VOLUME), BaB- (BASS) und Héhenregler (TREBLE)
nach eigenem Geschmack oder den raumakustischen Verhaltnis-
sen entsprechend einstellen.
Beim Empfang von UKW-Sendern, die ein stereophones Pro-
gramm ausstrahlen, leuchtet die STEREO-Anzeige im Skalenfeld
auf.
Hinweis: Der Empfang weit entfernter UKW-Stereo-Sender wird
haufig durch mehr oder'weniger starkes Zischen gestdrt, das durch
die ungentigende relative Feldstarke des Sendesignals entsteht. In
diesem Fall wird empfohlen, den SELECTOR-Schalter auf MONO
einzustellen, Der Sender ist dann zwar nur noch monaural, dafiir
jedoch in wesentlich besserer Klangqualitét zu empfangen.
Mittelwellen-Rundfunkempfang
1. Den SELECTOR-Schalter auf AM einstellen.
2. Das Gerat am TUNING-Drehknopf so auf den gewiinschten MW-
Sender abstimmen, bis das SIGNAL-Meter maximalen Zeigeraus-
schlag liefert.
:
3. Lautstarke- (VOLUME), BaB- (BASS) und Hihenregler (TREBLE)
nach eigenem Geschmack.oder den raumakustischen Verhaltnis-
sen entsprechend einstellen.
Bedienings-
voorschriften
Voor U het toestet aanzet, de onderstaande knoppen en schakelaars
als voigt instellen. Hoe dat gebeurt hebt U al op de vorige bladzijden
kunnen lezen.
TAPE MONITOR —> SOURCE
VOLUME
—> MIN
BALANCE
~> midden
TREBLE
—> midden
BASS
~—> midden
FM-ontvangst
1. De SELECTOR-draaischakelaar op FM AUTO/MUTING 'draaien.
2. De zender kiezen door middel van de TUNING-knop. Het beste
* ontvangstniveau is dat wanneer de naald van de TUNING-METER
precies in het midden staat.
3. Het geluidsniveau afstellen met de VOLUME-schakelaar; de knop-
pen voor BASS en TREBLE verder afstellen volgens uw eigen
wensen van Klankkleur. Het FM-STEREO-lichtje brandt op als FM
in stereo wordt ontvangen; bij ontvangst in mono licht het niet op.
Opmerking: Het kan onmogelijk liken om ruis van een FM-stereo-
uitzending volledig te onderdrukken omdat het signaal bijzonder zwak
is. In dat geval kan de betrekkelijke signaalsterkte worden verbeterd
door over te schakelen op FM MONO door middel van de SELEC-
TOR-schakelaar. Het stereo-effect valt dan in bepaalde mate weg,
maar de ruis zal op die manier ook grotendeels verdwijnen.
AM-ontvangst
1. De SELECTOR-schakelaar in de stand AM draaien.
2. Aan de TUNING-knop draaien voor zenderkeuze. De beste
ontvangst is bereikt wanneer de naald van de SIGNAL-meter naar
uiterst rechts uitslaat.
7
3. Verder GELUIDSSTERKTE, BASS en TREBLE regelen voor het
gewenste geluidsniveau en de klankkfeur die U het liefst hebt.
oa:
Réception FM
UKW-Empfang
FM-ontvangst
FM mottagning
Handhavande
Innan apparaten stts pa, skall alla kontroller och omkopplare si?
enligt nedan. Utfér handhavandebeskrivning med hansyttning hs
«kontroller och funktioner» pa sidorna 13 och 14.
TAPE MONITOR —> SOURCE
VOLUME
—> MIN
BALANCE
—> Mittlage
TREBLE
—> Mittlage
BASS
—> Mittlage
FM mottagning
1, Satt SELECTOR-omkopplaren pa «FM AUTO MUTING»
;
2. Vrid TUNING-ratten for att valja Onskad station. Basta mottagning
uppnas da SIGNAL-meterns nal star fangst at héger och da TU-
NING-meterns nal ar precis i mitten.
3. Justera VOLUME-kontrollen till 6nskad lyssningsniva, darefter
satts BASS och TREBLE-kontrollerna pa Onskat tonlage.
Obs
Det kan vara gmdjligt att eliminera brus pa en FM-stereo sandning om
signalen ar extrem! svag.
,
1 ett sant fall kan den relativa signalstyrkan dkas genom att satta
SELECTOR-omkopplaren pa «FM MONO», Emedan stereoeffekten
gar farlorad, kan en hel del av bruset elimineras.
AM mottagning
1, Satt SELECTOR-omkopplaren pa AM.
'
°
2. Vrid TUNING-ratten fdr att valja Snskad station. Basta mottagning
erhalls da SIGNAL-meterns nat slar [angst at hoger.
4
3. Justera VOLUME, BASS och TREBLE-kontrollerna till 6nskad
lyssningsniva och tonlage.
;
hs
Réception AM
MW-Empfang'
AN-ontvangst
AM mottagning

Werbung

loading