Herunterladen Diese Seite drucken

Harvia LEGEND 150 Anleitung Für Montage Und Gebrauch Seite 76

Holzbeheizten saunaofens
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LEGEND 150:

Werbung

FR
3.1.2. Protection du sol
Un mauvais placement des pierres peut en-
traîner une augmentation des structures envi-
ronnantes à des températures dangereuses, même
en dehors des distances de sécurité. Les distances
de sécurité définies sont valables que si les pierres
ont été placées comme indiqué au point 2.4.
Voir figure 9.
Toit. La distance de sécurité minimale entre le
poêle et le toit (A).
Murs et plates-formes en bois. Les distances de
sécurité minimales par rapport aux matériaux
inflammables : aux côtés du poêle (B), à
l'arrière (C) et à l'avant (D).
Murs maçonnés (E). Laissez 50 mm entre le
poêle et les murs, à condition que l'air puisse
circuler à l'avant et sur un côté du poêle. Si
le poêle est encastré dans un mur, laissez
100 mm entre le poêle et les parois afin de
permettre à l'air de circuler.
A min. B min. C min. D min.
Legend 150/SL
1000
1000
Legend 240/SL/Duo
Legend 300
1000
1000
Legend 300 Duo
A
Figure 9.
Distances de sécurité (toutes les dimensions sont fournies en millimètres)
Figura 9.
Distanze di sicurezza (tutte le dimensioni sono espresse in millimetri)
3.1.4. Protections
Legend revêtement protecteur WL100.
Legend gaine de protection WL200. Gaine de
protection à fixer sur le poêle. Équivalent à un
seul couvercle de protection. Figure 10.
Legend couvercle de conduit de fumée WL300.
Installé autour du conduit de fumée et rempli
de pierres. Convient aux conduits de fumée
droits et coudés. Figure 10.
3.2. Installation du poêle
3.2.1. Pieds réglables du poêle
Les pieds réglables permettent d'installer le poêle fer-
mement sur un sol incliné. La plage de réglage est de
0 à 30 mm. Les pieds réglables doivent être dévissés
de manière à pouvoir être réglés à l'aide d'une clé à
fourches (17 mm) lorsque le poêle est en place.
Les pieds réglables risquent de rayer la sur-
face du sol si le poêle est déplacé.
76
200
250
500
200
250
630
200
250
680
200
250
700
C
B
D
IT
3.1.3. Distanze di sicurezza
Un posizionamento errato delle pietre potreb-
be surriscaldare le strutture circostanti e
portarle a raggiungere temperature pericolose persi-
no oltre la distanza di sicurezza. La distanza di sicu-
rezza stabilita è valida solo se le pietre sono state
posizionate come descritto nel paragrafo 2.4.
Vedi le figure 9.
Soffitto. La distanza minima fra la stufa e il
soffitto (A).
Pareti e panche di materiale infiammabile. La
distanza minima dal materiale infiammabile: su
entrambi i lati (B), dietro (C) e davanti alla stufa
(D).
Pareti in muratura (E). Lascia 50 mm di spazio
fra la stufa e le pareti e verifica che l'aria riesca
a circolare davanti alla stufa e su uno dei suoi
lati. Se la stufa viene installata in una nicchia,
lascia 100 mm di spazio fra la stufa e le pareti
per permettere la circolazione dell'aria.
min.
100
E
D
min.
50
B
D
E
3.1.4. Legend Dispositivi di protezione
Legend sottofondo di protezione WL100.
Legend guaina di protezione WL200. Una guaina
di protezione da applicare alla stufa. Equivale a
una singola copertura protettiva. Figura 10.
Legend copertura della canna fumaria WL300.
Installata intorno alla canna fumaria e riempita
di pietre. Si adatta a canne fumarie dritte e ad
angolo. Figura 10.
3.2. Installare la stufa
3.2.1. Piedini regolabili
I piedini regolabili permettono di installare stabilmente
la stufa su un pavimento inclinato. L'intervallo
regolabile è di 0-30 mm. Quando la stufa è in
posizione, svita i piedini regolabili finché è possibile
regolarli usando una chiave inglese da 17 mm.
Se la stufa viene mossa, i piedini regolabili
potrebbero graffiare la superficie del pavimento.
C
E
min.
100
min.
50
SL/
Duo
D
B
B

Werbung

loading