Herunterladen Diese Seite drucken

Harvia LEGEND 150 Anleitung Für Montage Und Gebrauch Seite 74

Holzbeheizten saunaofens
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LEGEND 150:

Werbung

FR
3. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
3.1. Avant l'installation
Avant d'installer le poêle, vérifiez que toutes
les distances de sécurité sont respectées.
Aucun appareil électrique, câble ou matériau inflam-
mable ne doit se trouver dans le périmètre de sécu-
rité établi autour du poêle.
Toutes les réglementations locales, y compris
celles se référant aux normes nationales et
européennes, doivent être respectées lors de
l'installation de l'appareil.
Le poêle n'est pas conçu pour être installé dans
un système à tuyau d'évacuation partagé.
Les autorités locales de lutte contre l'incendie
chargées d'approuver les installations peuvent
vous fournir de plus amples informations sur
les réglementations de sécurité contre l'incen-
die.
3.1.1. Ventilation de la cabine de sauna
La ventilation de la cabine de sauna doit être
structurée comme suit :
Ventilation par gravité (figure 6)
A. La prise d'air neuf doit être placée à proximité
du sol, près du poêle, et
B. sa sortie doit être située aussi loin que possible
du poêle et à proximité du toit. Le poêle lui-
même fait circuler l'air efficacement ; l'ouver-
ture sert principalement à évacuer l'humidité de
la cabine après la séance de sauna.
Ventilation mécanique (figure 7)
A. La prise d'air neuf doit être placée à environ
500 mm au-dessus du poêle et
B. la sortie doit être placée à proximité du sol, par
exemple sous le banc.
Figure 6.
Ventilation par gravité
Figura 6.
Sistema di ventilazione a gravità
74
B
A
Ø50–100
IT
3. ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
3.1. Prima dell'installazione
Prima di installare la stufa, assicurati che siano
soddisfatti tutti i requisiti relativi alle distanze
di sicurezza. Entro la distanza di sicurezza dalla stufa
non devono esserci dispositivi elettrici, cavi o
materiale infiammabile.
Installando la stufa, è necessario attenersi a
tutte le leggi locali, incluse quelle relative agli
standard nazionali ed europei.
La stufa non dev'essere collegata a un sistema
di scarico condiviso.
I vigili del fuoco locali incaricati di approvare
le installazioni possono fornire informazioni più
dettagliate sulle leggi che regolamentano la
prevenzione degli incendi.
3.1.1. Ventilazione della stanza della sauna
La ventilazione della stanza della sauna dovrebbe
essere organizzata in questo modo:
Sistema di ventilazione a gravità (figura 6)
A. L'afflusso di aria fresca dev'essere posizionato
vicino al pavimento in prossimità della stufa e
B. il suo scarico dovrebbe essere il più lontano
possibile da essa e vicino al soffitto. La stufa
di per sé fa circolare efficacemente l'aria: lo
scopo dello scarico è rimuovere l'umidità dalla
sauna dopo l'utilizzo.
Sistema di ventilazione meccanico (figura 7)
A. L'ingresso di aria fresca dev'essere posizionato
all'incirca 500 mm sopra la stufa e
B. lo scarico dovrebbe trovarsi vicino al pavimento
(per esempio, sotto la panca).
Figure 7.
Ventilation mécanique
Figura 7. Sistema di ventilazione meccanico
A
Ø50–100
B

Werbung

loading