Herunterladen Diese Seite drucken

Stiga ST 3255 P Gebrauchsanweisung Seite 141

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
FR
Déclaration CE de Conformité
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
A)
1. La Société
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
machine : Chasse-neige, raclage/déblayage
neige
a) Type / Modèle de Base
b) Modèle commercial
c) Année de construction
d) Série
e) Moteur: moteur essence
3. Est conforme aux prescriptions des
directives :
4. Renvoi aux Normes harmonisées
h) Pression acoustique
x) Incertitude de la mesure
i) Niveau de puissance sonore mesuré
j) Niveau de puissance sonore garanti
l) Puissance nette installée
o) Vibrations main-bras
q) Personne habilitée à établir le Dossier
Technique :
r) Lieu et Date
NL
EG-verklaring van overeenstemming
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
1. Het bedrijf
2. Verklaart onder zijn eigen
verantwoordelijkheid dat de machine:
Sneeuwruimer, sneeuw schuiven / ruimen
a) Type / Basismodel
b) Handelsmodel
c) Bouwjaar
d) Serienummer
e) Motor: benzinemotor
3. Voldoet aan de specificaties van de
richtlijnen:
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
h) Akoestische druk
x) Meetonzekerheid
i) Gemeten niveau van geluidsvermogen
j) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen
l) Netto geïnstalleerd vermogen
o) Trillingen hand-arm
q) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
Technisch Dossier
r) Plaats en Datum
EL
EK-Δήλωση συμμόρφωσης
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II,
μέρος A)
1. Η Εταιρία
2. Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή:
Εκχιονιστήρας, φτυάρισμα/αποβολή χιονιού
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
b) Εμπορικό Μοντέλο
c) Έτος κατασκευής
d) Αριθμός μητρώου
e) Κινητήρας: κινητήρας εσωτερικής ανάφλεξης
3. Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της
οδηγίας:
4. Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης
h) Ακουστική πίεση
x) Αβεβαιότητα μέτρησης
i) Στάθμη μέτρησης ακουστικής ισχύος
j) Στάθμη εγγυημένης ακουστικής ισχύος
l) Καθαρή εγκαταστημένη ισχύς
o) Δονήσεις χεριού-βραχίονα
q) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
r) Τόπος και Χρόνος
EN
EC Conformity Statement
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
1. The Company
2. Declares under its own responsibility that the
machine: Snow thrower, shovelling / removing
snow
a) Type / Base Model
b) Commercial model
c) Year of manufacture
d) Serial number
e) Motor: petrol
3. Conforms to directive specifications:
4. Reference to harmonised Standards
h) Acoustic pressure
x) Measurement uncertainty
i) Sound power level measured
j) Sound power level guaranteed
l) Net power installed
o) Hand-arm vibrations
q) Person authorised to create the Technical
Folder:
r) Place and Date
ES
Declaración de Conformidad CE
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
A)
1. La Empresa
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
máquina: Quitanieves, espalado/despeje nieve
a) Tipo / Modelo Base
b) Modelo comercial
c) Año de fabricación
d) Matrícula
e) Motor: motor de explosión
3. Cumple con las especificaciones de las
directivas:
4. Referencia a las Normas armonizadas
h) Presión acústica
x) Incertidumbre de medida
i) Nivel de potencia sonora medido
j) Nivel de potencia sonora garantizado
l) Potencia neta instalada
o) Vibraciones mano-brazo
q) Persona autorizada a realizar el Manual
Técnico:
r) Lugar y Fecha
TR
AT Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
1. Şirket
2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki
makinenin: Kar temizleme makinesi, kar küreme
/ giderme
a) Tip / Standart model
b) Ticari model
c) İmalat yılı
d) Sicil numarası
e) Motor: patlamalı motor
3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun
olduğunu beyan etmektedir:
4. Harmonize standartlara atıf
h) Akustik basınç
x) Ölçü belirsizliği
i) Ölçülen ses güç seviyesi
j) Garanti edilen ses güç seviyesi
l) Kurulu net güç
o) El-kol titreşimleri
q) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:
r) Yer ve Tarih
DE
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine: Schneeräumer, Schneeschaufeln/-
räumung
a) Typ / Basismodell
b) Handelsmodell
c) Baujahr
d) Seriennummer
e) Motor: Verbrennungsmotor
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
h) Schalldruckpegel
x) Messungenauigkeit
i) Gemessener Schallleistungspegel
j) Garantierter Schallleistungspegel
l) Installierte Nettoleistung
o) Vibrationen auf Hand-Arm
q) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
r) Ort und Datum
PT
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina: Limpa-neves, remoção com
pá/remoção da neve
a) Tipo / Modelo Base
b) Modelo comercial
c) Ano de fabricação
d) Matrícula
e) Motor: remoção com pá/remoção da neve
3. É conforme às especificações das diretivas:
4. Referência às Normas harmonizadas
h) Pressão sonora
x) Incerteza de medição
i) Nível medido de potência sonora
j) Nível garantido de potência sonora
l) Potência líquida instalada
o) Vibrações mão-braço
q) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
r) Local e Data
MK
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина: Расчистувач на снег,
чистење/ расчистување снег
а) Тип / основен модел
б) комерцијален модел
в) година на производство
г) етикета
д) мотор: мотор со согорување
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
4. Референци за усогласени нормативи
ж) Акустички притисок
x) Несигурност за мерење
и) обем на сечење
ј) нето инсталирана моќност
л) проток на воздух
м) вибрации врз телото
н) овластено лице за составување на
Техничката брошура
њ) место и датум
DoC_base r.4 - ST-E_0

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

St 202