Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach DM600VARIO Original Bedienungsanleitung

Scheppach DM600VARIO Original Bedienungsanleitung

Drechselmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DM600VARIO:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5902305901
AusgabeNr.
5902305901_0001
Rev.Nr.
15/11/2022
DM600VARIO
Drechselmaschine
DE
Originalbedienungsanleitung
Wood lathe
GB
Translation of original instruction manual
Tour à bois
FR
Traduction des instructions d'origine
Tornio
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Houtdraaibank
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Máquina de tornear
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Máquina de tornear
PT
Tradução do manual de operação original
Soustruh na dřevo
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Sústruh
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Esztergagép
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
106
118
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Tokarka
PL
4
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Tokarilica
HR
19
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Stroj za struženje
SI
31
Prevod originalnih navodil za uporabo
Treimasin
EE
44
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Medžio tekinimo staklės
LT
57
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Kokvirpa
LV
70
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Svarvmaskin
SE
83
Översättning av original-bruksanvisning
Sorvikone
FI
95
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Drejemaskine
DK
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
131
144
155
167
178
189
201
212
224
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach DM600VARIO

  • Seite 1 Art.Nr. 5902305901 AusgabeNr. 5902305901_0001 Rev.Nr. 15/11/2022 DM600VARIO Drechselmaschine Tokarka Originalbedienungsanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Wood lathe Tokarilica Translation of original instruction manual Prijevod originalnog priručnika za uporabu Tour à bois Stroj za struženje Traduction des instructions d’origine Prevod originalnih navodil za uporabo...
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Werkzeugs möglich! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Gehörschutz tragen! Haarnetz tragen! Schutzbrille tragen! Benutzen von Handschuhen verboten! Schutzklasse II (Doppelisolierung) Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. Entsperren des Reitstocks Sperren des Reitstocks 4 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ....................11 Vor Inbetriebnahme ................... 11 Aufbau und Bedienung ..................11 Transport ......................13 Reinigung und Wartung ..................14 Lagerung ......................14 Elektrischer Anschluss ..................14 Entsorgung und Wiederverwertung ..............15 Störungsabhilfe ....................16 Konformitätserklärung ..................238 www.scheppach.com DE | 5...
  • Seite 6: Einleitung

    Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten. Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hersteller: Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Die Anwendung einer für den Außenbe- reich geeigneten Verlängerungsleitung verringert Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff das Risiko eines elektrischen Schlages. “Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). www.scheppach.com DE | 7...
  • Seite 8: Tragen Sie Persönliche Schutzausrüstung

    Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle Haare können von sich bewegenden Teilen er- haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elek- fasst werden. trowerkzeugen. 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9 Werkstück durch Drehen von Hand • Werkstück nur gegen die Drehrichtung in ein frei drehen kann. Schneidwerkzeug einführen. Das Werkstück muss • Halten Sie Ihre Hände und Finger vom rotierenden sich immer zu Ihnen hin drehen. Werkstück fern. www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10 Größe hat, um das Werkstück zu stützen. • Bevor Sie Einstell- oder Wartungsarbeiten vorneh- • Stellen Sie sicher, dass das Werkstück sicher an der men, schalten Sie das Gerät ab und ziehen den Planscheibe befestigt ist. Netzstecker. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11: Technische Daten

    Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kin- möglich an das Werkstück herangefahren werden, derspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff- ohne es zu berühren. beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Spannhebel für Werkzeugauflage (14) wieder fest- Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! ziehen. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12 Spindelstock-Antriebszentrum (4) und dem forderlich sein. Ein Rückenstück kann aus einem Zentrierstift (7) an jedem Ende. Stück Altholzwürfel mit zwei flachen und paralle- len Gegenflächen hergestellt werden. Identifizie- ren und markieren Sie die Mitte des Trägerteils. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13: Transport

    Drechseltechniken zu wenden. • Achten Sie bei der Auswahl des Holzes für Ihre Dreharbeiten auf Äste und Schrumpfbewegungen. Nur risse- und astfreies Holz verwenden (bei klei- nen Ästen ist auf den Druck mit dem Drehwerkzeug zu achten). www.scheppach.com DE | 13...
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    Elektro-Fachkraft durchge- Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Elek- führt werden. trowerkzeug auf. Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben: • Stromart des Motors • Daten des Maschinen-Typenschildes • Daten des Motor-Typschildes 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neu- gerätes vom Hersteller kostenfrei bei diesem ab- geben oder einer anderen autorisierten Sammel- stelle in Ihrer Nähe zuführen. - Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der Hersteller und Vertreiber erfahren Sie beim jeweiligen Kundenservice. www.scheppach.com DE | 15...
  • Seite 16: Störungsabhilfe

    Beschädigter oder defekter Ziehen Sie den Stecker der Drechselmaschine Drechselmaschine Netzschalter und/oder interne sofort aus der Steckdose. Betreiben Sie die schaltet sich nicht Verkabelung. Drechselmaschine erst, wenn sie von einem aus. qualifizierten Servicetechniker repariert wurde. 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17: Garantiebedingungen

    Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. www.scheppach.com DE | 17...
  • Seite 18 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 236 www.scheppach.com...
  • Seite 237 www.scheppach.com...
  • Seite 238: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Seite 239: Prohlášení O Shodě

    EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- Normen für den Artikel wami UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Direc- az EU-irányelv és a vonatkozó...
  • Seite 240: Vastavusdeklaratsioon

    EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un stan- Normen für den Artikel darti šādu rakstu hereby declares the following conformity under the EU Direc- vakuuttaa täten, että...
  • Seite 241 www.scheppach.com...
  • Seite 242 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...
  • Seite 243 Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene. www.scheppach.com...
  • Seite 244 For dele, som vi ikke selv fremstiller, yder vi kun garanti i det omfang, at vi kan rejse garantikrav over for underleverandørerne. Køberen oppebærer omkostningerne i forbindelse med montering af nye dele. Omstillings- og reduktionskrav samt andre erstatningskrav er udelukket. www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5902305901

Inhaltsverzeichnis