Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

de-DE; en-GB; fr-FR; es-ES
®
®
UltraVent
- UltraVent
Plus:
Compatibility
Original-Installationsanleitung
Original Installation Manual
Deutsch UltraVent (Plus): Rückwärtskompatibilität
English UltraVent (Plus): Backwards compatibility
Français UltraVent Plus Rétrocompatibilité
Español UltraVent (Plus): Compatibilidad con versiones
previas

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rational UltraVent

  • Seite 1 ® ® UltraVent - UltraVent Plus: Compatibility Original-Installationsanleitung Original Installation Manual Deutsch UltraVent (Plus): Rückwärtskompatibilität English UltraVent (Plus): Backwards compatibility Français UltraVent Plus Rétrocompatibilité Español UltraVent (Plus): Compatibilidad con versiones previas...
  • Seite 2 Deutsch UltraVent (Plus): Rückwärtskompatibilität ........English UltraVent (Plus): Backwards compatibility ........Français UltraVent Plus Rétrocompatibilité ........... Español UltraVent (Plus): Compatibilidad con versiones previas ....2 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 3 Deutsch Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung ........................ 5 Informationen zu dieser Anleitung.................. 5 Konformität........................... 5 Haftungs- und Garantiebestimmungen................ 6 2 Sicherheit........................ 7 Darstellung der Warnhinweise.................... 7 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................... 7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................... 8 3 Produktbeschreibung.................... 9 Schnellübersicht ........................... 9 Technische Daten ........................ 18 4 Transport ........................ 19 Kondensationshaube transportieren ..................  19 Lieferumfang..........................
  • Seite 4 Deutsch 7 Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011).......... 36 Kondensationshaube installieren .................. 36 Elektroanschluss ........................ 38 7.2.1 Vorschriften für den Elektroanschluss.............. 38 7.2.2 Buskabel anschließen.................... 38 7.2.3 Kondensationshaube an den Strom anschließen.......... 39 7.2.4 Kondensationshaube mit Gerät verbinden ............ 40 Combi-Duo: Zusätzliche Anschlüsse...................  40 8 Wartung........................ 43 9 Serviceteile......................... 45 4 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 5 Die Anleitung ermöglicht einen sicheren Umgang mit dem Gerät und eine bestim- mungsgemäße Installation. Die Abbildungen dieser Anleitung sind beispielhaft und können vom Gerät abweichen. Diese Anleitung gilt für UltraVent Kondensationshauben für die Geräte: LMZx: iCombi Pro (iCP) 6-1/1 - 10-2/1 LMZx: iCombi Classic (iCC) 6-1/1 - 10-2/1 SelfCookingCenter®...
  • Seite 6 1 | Einleitung Deutsch 1.3 Haftungs- und Garantiebestimmungen Haftung Installationen und Reparaturen, die nicht durch vom Hersteller autorisiertem Fachpersonal oder nicht mit Original-Serviceteilen vorgenommen werden, sowie jegliche technische Veränderung am Gerät, die nicht vom Hersteller genehmigt ist, können zum Erlöschen der Produkthaftung durch den Hersteller führen.
  • Seite 7 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Die UltraVent Plus Kondensationshaube ist so konstruiert, dass sie bei vorschriftsgemä- ßer Installation keine Gefahr darstellt. Die richtige Installation der UltraVent Plus Konden- sationshaube wird in dieser Anleitung beschrieben. Beachten Sie die jeweiligen landesspezifischen und lokalen Vorschriften und Normen Ihres Landes für die Belüftung und Ableitung von Abluft.
  • Seite 8 2 | Sicherheit Deutsch Wenn die Kondensationshaube gleichzeitig mit anderen Geräten verwendet wird, sorgen Sie für ausreichend Belüftung am Aufstellungsort. Wenn am Aufstellungsort andere Geräte mit offenem Abzug betrieben werden, ach- ten Sie besonders auf ausreichende Belüftung, um ein Rücksaugen der Abgase zu ver- meiden.
  • Seite 9 SelfCookingCenter® (Baujahr: 2004 – 2011) SelfCookingCenter® (Baujahr: 2004 – 2011) SelfCookingCenter® (Baujahr: 2004 – 2011) Die Installation der UltraVent / UltraVent Plus Kondensationshauben benötigt in Abhän- gigkeit der spezifischen Gerätekombinationen entsprechende Kits. Die nachfolgenden schematischen Darstellung möglicher Combi-Duo-Konfiguration zei- gen, welches Kit zur erfolgreichen Installation der beschriebenen Konfiguration benötigt wird.
  • Seite 10 Deutsch HINWEIS Benötigte Kits variieren in Abhängigkeit der Gerätekonfiguration Die Anzahl der benötigten Kits zur erfolgreichen Installation der UltraVent / UltraVent Plus Kondensationshauben ist abhängig von der Geräte- und Combi-Duo Konfiguration. In der schematischen Darstellung ist jeder Combi-Duo Turm in sechs Komponenten aufgeteilt.
  • Seite 11 3 | Produktbeschreibung Deutsch Pos. Beschreibung Art.-Nr. SelfCookingCenter® (Baujahr: 2004 – 2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2004 60.76.883 -2011) iCombi Pro iCombi Classic Kein Kit benötigt UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 12 Beschreibung Art.-Nr. SelfCookingCenter® (Baujahr: 2011 – 2020) Combi-Duo Kit for UltraVent: 60.75.147 iCombi / iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC 60.76.659 (2011 - 2020) iCombi Pro iCombi Classic Kein Kit benötigt UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo 12 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 13 Schlauch ø60 - 70 mm [2 2/3 - 2 3/4 Inch] Pos. Beschreibung Art.-Nr. SelfCookingCenter® (Baujahr: 2011 – 2020) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2011 - 60.76.659 2020) SelfCookingCenter® (Baujahr: 2011 – 2020) 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 14 3 | Produktbeschreibung Deutsch Pos. Beschreibung Art.-Nr. UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 6-1/1 / 10-1/1: 60.75.148 (2011 - 2020) 6-2/1: 60.75.149 10-2/1: 60.75.604 UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo 14 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 15 Schlauch ø50 - 70 mm [2 - 2 3/3 Inch] Pos. Beschreibung Art.-Nr. SelfCookingCenter® (Baujahr: 2004 – 2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: SCC (2011 - 2020) / 60.76.883 SCC (2004 - 2011) SelfCookingCenter® (Baujahr: 2011 – 2020) 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 16 3 | Produktbeschreibung Deutsch Pos. Beschreibung Art.-Nr. UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 6-1/1 / 10-1/1: 60.75.148 (2011 - 2020) 6-2/1: 60.75.149 10-2/1: 60.75.604 UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo 16 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 17 Schlauch ø50 - 70 mm [2 - 2 3/3 Inch] Pos. Beschreibung Art.-Nr. SelfCookingCenter® (Baujahr: 2004 – 2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: SCC / SCC (2004 - 60.76.883 2011) SelfCookingCenter® (Baujahr: 2004 – 2011) 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 18 3 | Produktbeschreibung Deutsch Pos. Beschreibung Art.-Nr. UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 60.76.837 (2004 - 2011) UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo 3.2 Technische Daten Allgemein 6-1/1, 10-1/1 6-2/1, 10-2/1 Spannung 1 NAC 200V - 240V / 1 NAC 100V - 130V Anschluss-Leistung...
  • Seite 19 Schutzkleidung und Schutzausrüstung ist angelegt. 1. Prüfen Sie die Verpackung auf Transportschäden. Verwenden Sie die Kondensations- haube nur, wenn keine Schäden während des Transports entstanden sind. 2. Transportieren Sie die UltraVent Plus Kondensationshaube an den Aufstellungsort. 3. Entpacken Sie die Kondensationshaube. 4.2 Lieferumfang...
  • Seite 20 4 | Transport Deutsch Zusätzliches Buskabel mit Kabel-Verschraubung Rohrwinkel Schlauchklemme Verbindungsschlauch ⌀ 70 mm [2 3/4 Inch] 2x Schlauchschelle Adapter-Kit UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter (2011 - 2020): Artikelnummer Beschreibung 60.75.148 6-1/1 10-1/1 60.75.149 6-2/1 60.75.604 10-2/1 60.75.150 20-1/1 60.75.151 20-2/1 Pos.
  • Seite 21 4 | Transport Deutsch 60.76.659 6-1/1 10-2/1 Pos. Beschreibung Seitenblenden Frontblende Kondensatsammler RJ45-Kabel (400 mm [15 3/4 Inch]) Adapterelektronik RAL322 Haubenelektronik RAL320 BUS-Adapterstecker (Brücke) Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2004 -2011) : Artikelnummer Gerätegröße 60.76.883 6-1/1 10-2/1 Pos. Beschreibung BUS-Adapterstecker (Brücke) Adapterelektronik RAL332 RJ45-Kabel (400 mm [15 3/4 Inch]) Sonderrohrwinkel 45°...
  • Seite 22 Beschädigung der Kabel Achten Sie beim Aufsetzen der Kondensationshaube auf die Kabelführung. Die Kabel können beim Aufsetzen gequetscht und beschädigt werden. Das Gerät, auf dem die UltraVent Plus Kondensationshaube installiert werden soll, ist ausgeschaltet und spannungsfrei. Alle Gerätewände sind geschlossen.
  • Seite 23 Die Flüssigkeit wird für die Funktionalität der Siphoneigenschaft benötigt. 5. Prüfen Sie, dass die Gerätewände geschlossen sind [ Bild 06]. 6. Setzen Sie die UltraVent Plus Kondensationshaube auf das Gerät auf [ Bild 07]. Achten Sie darauf, dass keine Kabel zwischen Gerät und Kondensationshaube ge- quetscht werden.
  • Seite 24 Vorschriften (VDE) angeschlossen sein. Bevor Sie das Gerät vom Stromnetz trennen oder wieder anschließen, achten Sie dar- auf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, um ein Anlaufen der UltraVent Plus Kondensati- onshaube zu vermeiden. Die Kondensationshaube muss bauseitig mit maximal 16 A abgesichert werden.
  • Seite 25 5 | Installation - iCombi Deutsch 2. Brechen Sie auf der Geräterückseite einen der Ausbrüche oberhalb der Medienaus- gänge heraus [ Bild 21]. 3. Führen Sie das Buskabel durch den Ausbruch. Befestigen Sie die Kabel-Verschrau- bung im Ausbruch [ Bild 22].
  • Seite 26 5.3 Combi-Duo: Zusätzliche Anschlüsse Nur für Combi-Duo-Aufbauten. Mit dem Combi-Duo-Satz kann die UltraVent Plus Kondensationshaube für einen Betrieb für Combi-Duo umgerüstet werden. Zweites Buskabel in der Kondensationshaube anschließen Schließen Sie das zusätzliche, längere Buskabel aus dem Combi-Duo-Satz auf der Steuer- platine der Kondensationshaube und an das untere Gerät an.
  • Seite 27 5 | Installation - iCombi Deutsch 2. UltraVent auf Geräten aus dem Baujahr 2004 – 2011: Tauschen Sie die Steuerplatine. Stecken Sie das Buskabel mit Brücke aus dem Combi-Duo-Nachrüst-Kit an die freie BUS-Schnittstelle auf der Steuerplatine [ Bild 27]. UltraVent Plus auf Geräten aus dem Baujahr 2004 – 2011: Tauschen Sie die Steuer- platine.
  • Seite 28 5 | Installation - iCombi Deutsch 5. Baujahr 2004 - 2011: Stecken Sie das BUS-Kabel an die Adapterelektronik. Verbin- den Sie das RJ45-Kabel mit der Adapterelektronik [ Bild 46]. Baujahr 2011 - 2020: Verbinden Sie das BUS-Kabel mit dem Adapterkabel (Molex) Bild 48].
  • Seite 29 Beschädigung der Kabel Achten Sie beim Aufsetzen der Kondensationshaube auf die Kabelführung. Die Kabel können beim Aufsetzen gequetscht und beschädigt werden. Das Gerät, auf dem die UltraVent Plus Kondensationshaube installiert werden soll, ist ausgeschaltet und spannungsfrei. Alle Gerätewände sind geschlossen.
  • Seite 30 Die Flüssigkeit wird für die Funktionalität der Siphoneigenschaft benötigt. 5. Prüfen Sie, dass die Gerätewände geschlossen sind [ Bild 06]. 6. Setzen Sie die UltraVent Plus Kondensationshaube auf das Gerät auf [ Bild 07]. Achten Sie darauf, dass keine Kabel zwischen Gerät und Kondensationshaube ge- quetscht werden.
  • Seite 31 Vorschriften (VDE) angeschlossen sein. Bevor Sie das Gerät vom Stromnetz trennen oder wieder anschließen, achten Sie dar- auf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, um ein Anlaufen der UltraVent Plus Kondensati- onshaube zu vermeiden. Die Kondensationshaube muss bauseitig mit maximal 16 A abgesichert werden.
  • Seite 32 6 | Installation - SelfCookingCenter® WE (2011 - Deutsch 2020) 2. Brechen Sie auf der Geräterückseite den passenden Ausbruch oberhalb der Medien- ausgängen heraus [ Bild 21]. 3. Führen Sie das Buskabel durch den Ausbruch. Befestigen Sie die Kabel-Verschrau- bung im Ausbruch [ Bild 22].
  • Seite 33 6.3 Combi-Duo: Zusätzliche Anschlüsse Nur für Combi-Duo-Aufbauten. Mit dem Combi-Duo-Satz kann die UltraVent Plus Kondensationshaube für einen Betrieb für Combi-Duo umgerüstet werden. Zweites Buskabel in der Kondensationshaube anschließen Schließen Sie das zusätzliche, längere Buskabel aus dem Combi-Duo-Satz auf der Steuer- platine der Kondensationshaube und an das untere Gerät an.
  • Seite 34 Boden der Kondensationshaube [ Bild 29]. 2. UltraVent und UltraVent Plus auf Geräten aus dem Baujahr 2011 - 2020: Stecken Sie das Buskabel mit Brücke aus dem Combi-Duo-Nachrüst-Kit an die freie BUS-Schnitt- stelle auf der Steuerplatine [ Bild 27].
  • Seite 35 6 | Installation - SelfCookingCenter® WE (2011 - Deutsch 2020) Gerätegröße Buskabel führen… 6-1/1  / 6-2/1 Unter dem Dampfgenerator vorbei direkt zum Lüftermotor 10-1/1  / 10-2/1 Zwischen Dampfgenerator und unterem Lüftermotor vorbei zum oberen Lüftermotor HINWEIS Anzahl der Lüftermotoren variiert nach Baujahr der Geräte Die Geräte aus dem Baujahr 2004 –...
  • Seite 36 Beschädigung der Kabel Achten Sie beim Aufsetzen der Kondensationshaube auf die Kabelführung. Die Kabel können beim Aufsetzen gequetscht und beschädigt werden. Das Gerät, auf dem die UltraVent Plus Kondensationshaube installiert werden soll, ist ausgeschaltet und spannungsfrei. Alle Gerätewände sind geschlossen.
  • Seite 37 Die Flüssigkeit wird für die Funktionalität der Siphoneigenschaft benötigt. 5. Prüfen Sie, dass die Gerätewände geschlossen sind [ Bild 06]. 6. Setzen Sie die UltraVent Plus Kondensationshaube auf das Gerät auf [ Bild 07]. Achten Sie darauf, dass keine Kabel zwischen Gerät und Kondensationshaube ge- quetscht werden.
  • Seite 38 Vorschriften (VDE) angeschlossen sein. Bevor Sie das Gerät vom Stromnetz trennen oder wieder anschließen, achten Sie dar- auf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, um ein Anlaufen der UltraVent Plus Kondensati- onshaube zu vermeiden. Die Kondensationshaube muss bauseitig mit maximal 16 A abgesichert werden.
  • Seite 39 7 | Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011) Deutsch 2. Brechen Sie auf der Geräterückseite den passenden Ausbruch oberhalb der Medien- ausgängen heraus [ Bild 21]. 3. Führen Sie das Buskabel durch den Ausbruch. Befestigen Sie die Kabel-Verschrau- bung im Ausbruch [ Bild 22].
  • Seite 40 7.3 Combi-Duo: Zusätzliche Anschlüsse Nur für Combi-Duo-Aufbauten. Mit dem Combi-Duo-Satz kann die UltraVent Plus Kondensationshaube für einen Betrieb für Combi-Duo umgerüstet werden. Zweites Buskabel in der Kondensationshaube anschließen Schließen Sie das zusätzliche, längere Buskabel aus dem Combi-Duo-Satz auf der Steuer- platine der Kondensationshaube und an das untere Gerät an.
  • Seite 41 7 | Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011) Deutsch 9. UltraVent auf Geräten aus dem Baujahr 2004 – 2011: Tauschen Sie die Steuerplatine. Stecken Sie das Buskabel mit Brücke aus dem Combi-Duo-Nachrüst-Kit an die freie BUS-Schnittstelle auf der Steuerplatine [ Bild 27].
  • Seite 42 7 | Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011) Deutsch 6. Baujahr 2004 - 2011: Führen Sie das RJ45-Kabel im Gerät zum Lüftermotor Bild 49 A]. Führen Sie das Kabel so, dass es nicht durch Hitzequellen beeinträchtigt wird. Beach- ten Sie die Kabelführung für die jeweilige Gerätegröße: Gerätegröße Buskabel führen…...
  • Seite 43 Reinigen Sie die Kondensationshaube regelmäßig gemäß den Empfehlungen des Herstellers. VORSICHT Scharfkantige Blechteile Beim Abnehmen der Decke der UltraVent Plus Kondensationshaube besteht Schnittgefahr. Tragen Sie Schutzhandschuhe während der Installation und der Wartung. Decke und Innenraum der Kondensationshaube reinigen Das Gerät, auf dem die Kondensationshaube installiert ist, ist spannungsfrei.
  • Seite 44 5. Setzen Sie auf der Vorderseite den Vorfilter wieder ein. 6. Montieren Sie den Prallfilter auf der Vorderseite. HEPA-Filter tauschen Der Tausch des HEPA-Filters bei der UltraVent Plus Kondensationshaube wird jährlich empfohlen. Das Gerät, auf dem die Kondensationshaube installiert ist, ist spannungsfrei.
  • Seite 45 9 | Serviceteile Deutsch Serviceteile HINWEIS Verfügbarkeit der Serviceteile Die Serviceteile sind über den Serviceteile Katalog verfügbar. 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 45 / 188...
  • Seite 46 English Table of contents 1 Introduction ....................... 48 Information on this manual .................... 48 Conformity .......................... 48 Liability and warranty provisions.................. 48 2 Safety........................... 50 Warning symbols........................ 50 General safety instructions .................... 50 Intended use.......................... 51 3 Product description .................... 52 Quick overview .........................  52 Technical data ..........................
  • Seite 47 English 7 Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011).......... 78 Installing the condensation hood.................. 78 Electrical connection........................  79 7.2.1 Regulations for electrical connection............... 80 7.2.2 Connecting the bus cable .................... 80 7.2.3 Connecting condensation hoods to the power supply........ 81 7.2.4 Connecting the condensation hood with the unit .......... 81 Combi-Duo: Additional connections ..................
  • Seite 48 The illustrations in this manual are examples only and may differ from the unit. This manual applies to UltraVent condensation hoods for the units: LMZx: iCombi Pro (iCP) 6-1/1 - 10-2/1 LMZx: iCombi Classic (iCC) 6-1/1 - 10-2/1 SelfCookingCenter®...
  • Seite 49 1 | Introduction English Warranty Damage occurring as a result of non-compliance with this installation manual is excluded from the warranty. The following are also excluded from the warranty: Damage resulting from improper use, installation, maintenance or repair Use of the unit for purposes other than those for which it is intended Modifications or technical alterations to the unit not authorised by the manufacturer Use of non manufacturer-original service parts 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 50 Failure to heed the NOTICE can lead to damage to the unit. 2.2 General safety instructions This UltraVent Plus condensation hood is designed in such a way that it presents no danger if installed according to instructions. This manual describes how to install the Ul- traVent Plus condensation hood correctly.
  • Seite 51 2 | Safety English If the condensation hood is used at the same time as other appliances, ensure there is sufficient ventilation at the setup location. If other appliances with open exhaust outlets are operated at the setup location, make sure there is sufficient ventilation to prevent backflow of exhaust fumes.
  • Seite 52 SelfCookingCenter® (year of manufacture: 2004 – 2011) SelfCookingCenter® (year of manufacture: 2004 – 2011) The installation of the UltraVent / UltraVent Plus condensation hoods requires suitable kits depending on the specific unit combination. The following schematic diagram of possible Combi-Duo configurations shows which kit is required for successful installation of the described configuration.
  • Seite 53 NOTICE The kits required vary depending on the unit configuration The number of kits required for successful installation of the UltraVent / UltraVent Plus condensation hoods is dependent on the unit and Combi-Duo configuration. The schematic diagram shows every Combi-Duo tower divided into six components.
  • Seite 54 3 | Product description English Position Description Art. No. SelfCookingCenter® (Year of manufacture: 2004 – 2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2004 60.76.883 -2011) iCombi Pro iCombi Classic No kit required UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo 54 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 55 Hose ø60 - 70 mm [2 2/3 - 2 3/4 inch] Position Description Art. No. SelfCookingCenter® (Year of manufacture: 2011 – 2020) Combi-Duo Kit for UltraVent: 60.75.147 iCombi / iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC 60.76.659 (2011 - 2020) iCombi Pro...
  • Seite 56 Hose ø60 - 70 mm [2 2/3 - 2 3/4 inch] Position Description Art. No. SelfCookingCenter® (Year of manufacture: 2011 – 2020) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2011 - 60.76.659 2020) 56 / 188...
  • Seite 57 UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 6-1/1 / 10-1/1: 60.75.148 (2011 - 2020) 6-2/1: 60.75.149 10-2/1: 60.75.604 UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo Combi-Duo: SelfCookingCenter® (year of manufacture: 2011 – 2020) on SelfCookingCenter® (year of manufacture: 2004 – 2011): 60.75.148 (6-1/1; 10-1/1) 60.75.149 (6-2/1) 60.76.604 (10-2/1)
  • Seite 58 3 | Product description English Position Description Art. No. SelfCookingCenter® (Year of manufacture: 2004 – 2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: SCC (2011 - 2020) / 60.76.883 SCC (2004 - 2011) SelfCookingCenter® (Year of manufacture: 2011 – 2020) UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 6-1/1 / 10-1/1: 60.75.148...
  • Seite 59 Hose ø50 - 70 mm [2 - 2 3/3 inch] Position Description Art. No. SelfCookingCenter® (Year of manufacture: 2004 – 2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: SCC / SCC (2004 - 60.76.883 2011) SelfCookingCenter® (Year of manufacture: 2004 – 2011) 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 60 English Position Description Art. No. UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 60.76.837 (2004 - 2011) UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo 3.2 Technical data General 6-1/1, 10-1/1 6-2/1, 10-2/1 Voltage 1 NAC 200V - 240V / 1 NAC 100V - 130V Connected load...
  • Seite 61 English Transport CAUTION Risk of crushing due to the weight of the UltraVent Plus condensation hood Hands and feet could be crushed by the weight of the condensation hood. Wear safety shoes. Make sure that hands are not crushed underneath the condensation hood.
  • Seite 62 4 | Transport English Hose clamps Connection hose ⌀ 70 mm [2 3/4 inch] 2x hose clamps Adapter kit UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter (2011 - 2020): Article number Description 60.75.148 6-1/1 10-1/1 60.75.149 6-2/1 60.75.604 10-2/1 60.75.150 20-1/1 60.75.151 20-2/1 Pos.
  • Seite 63 4 | Transport English Pos. Description Side panels Front panel Condensation collector RJ45 cable (400 mm [15 3/4 inch]) Adapter electronics RAL322 Hood electronics RAL320 BUS adapter plug (jumper) Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2004 -2011) : Article number Unit size 60.76.883 6-1/1 10-2/1 Pos.
  • Seite 64 Watch out for the cable routing when putting up the condensation hood. The cables may be squeezed and damaged during placement. The unit on which the UltraVent Plus condensation hood is to be installed is discon- nected from the mains.
  • Seite 65 English 5. Check that the unit walls are closed [ Photo 06]. 6. Place the UltraVent Plus condensation hood on the unit [ Photo 07]. Make sure that no cables are squashed between the unit and the condensation hood. 7. Secure the condensation hood with the 3 screws on the left and right to the unit...
  • Seite 66 Before you disconnect the unit from the mains or reconnect it to the mains, make sure that the unit is switched off to prevent the UltraVent Plus condensation hood from running. The condensation hood must be fused with a maximum of 16 A by the customer.
  • Seite 67 5 | Installation iCombi English Unit size Handling the bus cable... 10-1/1  / 10-2/1 Between the steam generator and lower fan motor over to the upper ventil- ation motor NOTICE The number of fan motors varies depending on the unit year of manufacture Units from year of manufacture 2004 –...
  • Seite 68 5 | Installation iCombi English Using the Combi-Duo kit, the UltraVent Plus condensation hood can be converted for op- eration for Combi-Duo. Connecting the second bus cable in the condensation hood Connect the additional, longer bus cable from the Combi-Duo kit to the control board of the condensation hood and to the lower unit.
  • Seite 69 5 | Installation iCombi English 4. Secure the cover to the electrical compartment with the 4 screws to the rear side on the right [ Photo 28]. Make sure the fit of the seal is correct. 5. Slide the electronics mount back into the condensation hood on the front and attach the mount with 4 screws [ Photo 26].
  • Seite 70 5 | Installation iCombi English NOTICE The number of fan motors varies depending on the unit year of manufacture Units from year of manufacture 2004 – 2011 and year of manufacture 2011 – 2020 only have one fan motor. 1. Disconnect the dummy plug from the fan motor of the lower unit and connect the bus cable from the condensation hood [ Photo 24].
  • Seite 71 Watch out for the cable routing when putting up the condensation hood. The cables may be squeezed and damaged during placement. The unit on which the UltraVent Plus condensation hood is to be installed is discon- nected from the mains.
  • Seite 72 2020) 5. Check that the unit walls are closed [ Photo 06]. 6. Place the UltraVent Plus condensation hood on the unit [ Photo 07]. Make sure that no cables are squashed between the unit and the condensation hood. 7. Secure the condensation hood with the 3 screws on the left and right to the unit...
  • Seite 73 Before you disconnect the unit from the mains or reconnect it to the mains, make sure that the unit is switched off to prevent the UltraVent Plus condensation hood from running. The condensation hood must be fused with a maximum of 16 A by the customer.
  • Seite 74 6 | Installation - SelfCookingCenter® WE (2011 - English 2020) Unit size Handling the bus cable... 10-1/1  / 10-2/1 Between the steam generator and lower fan motor over to the upper ventil- ation motor NOTICE The number of fan motors varies depending on the unit year of manufacture Units from year of manufacture 2004 –...
  • Seite 75 [ Photo 29]. 2. UltraVent and UltraVent Plus on units from year of manufacture 2011 - 2020: Con- nect the bus cable with jumper from the Combi-Duo retrofit kit to the free BUS inter- face on the control board [ Photo 27].
  • Seite 76 6 | Installation - SelfCookingCenter® WE (2011 - English 2020) 6. Attach the front hood to the front of the condensation hood with 2 screws on the left and right [ Photo 13]. 7. Insert the cover in the electrical compartment [ Photo 14].
  • Seite 77 6 | Installation - SelfCookingCenter® WE (2011 - English 2020) 3. Fix the cable to the rear side of the unit with the self-adhesive cable holders supplied. 4. Mount the left side panel of the unit. Connect the condensation hood with the units (see Connecting the condensation hood with the unit).
  • Seite 78 Watch out for the cable routing when putting up the condensation hood. The cables may be squeezed and damaged during placement. The unit on which the UltraVent Plus condensation hood is to be installed is discon- nected from the mains.
  • Seite 79 English 5. Check that the unit walls are closed [ Photo 06]. 6. Place the UltraVent Plus condensation hood on the unit [ Photo 07]. Make sure that no cables are squashed between the unit and the condensation hood. 7. Secure the condensation hood with the 3 screws on the left and right to the unit...
  • Seite 80 Before you disconnect the unit from the mains or reconnect it to the mains, make sure that the unit is switched off to prevent the UltraVent Plus condensation hood from running. The condensation hood must be fused with a maximum of 16 A by the customer.
  • Seite 81 7 | Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011) English Unit size Handling the bus cable... 10-1/1  / 10-2/1 Between the steam generator and lower fan motor over to the upper ventil- ation motor NOTICE The number of fan motors varies depending on the unit year of manufacture Units from year of manufacture 2004 –...
  • Seite 82 English 7.3 Combi-Duo: Additional connections Only for Combi-Duo superstructures. Using the Combi-Duo kit, the UltraVent Plus condensation hood can be converted for op- eration for Combi-Duo. Connecting the second bus cable in the condensation hood Connect the additional, longer bus cable from the Combi-Duo kit to the control board of the condensation hood and to the lower unit.
  • Seite 83 7 | Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011) English 12. Slide the electronics mount back into the condensation hood on the front and attach the mount with 4 screws [ Photo 26]. Make sure the fit of the seal is correct. 13.
  • Seite 84 7 | Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011) English 2. Check the cable routing to the fan motor. If there is still any cable length remaining, pull the bus cable straight and secure the rest of the cable in the electrical compart- ment with a cable tie.
  • Seite 85 CAUTION Sharp-edged panels Risk of cuts when taking off the UltraVent Plus condensation hood lid. Wear protective gloves during installation and maintenance. Clean the lid and interior of the condensation hood The unit on which the condensation hood is to be installed is disconnected from the mains.
  • Seite 86 6. Mount the particle filter on the front side. Replacing the HEPA filter It is recommended that the HEPA filter on the UltraVent Pluscondensation hood be re- placed annually. The unit on which the condensation hood is to be installed is disconnected from the mains.
  • Seite 87 9 | Service parts English Service parts NOTICE Availability of service parts The service parts are available from the catalogue of service parts. 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 87 / 188...
  • Seite 88 Français Table des matières 1 Introduction ....................... 90 Informations sur ce manuel .................... 90 Conformité .......................... 90 Clauses de garantie et de responsabilité ................ 91 2 Sécurité ........................ 92 Présentation des avertissements.................. 92 Consignes de sécurité générales.................. 92 Usage conforme........................ 93 3 Description du produit .................... 94 Présentation rapide........................
  • Seite 89 Français 7 Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011)..........  120 Installer la hotte à condensation .................. 120 Raccordement électrique .................... 122 7.2.1 Prescriptions de raccordement électrique ............ 122 7.2.2 Raccorder le câble de bus .................. 122 7.2.3 Raccorder la hotte à condensation à l’alimentation secteur ...... 123 7.2.4 Raccorder la hotte à...
  • Seite 90 Les illustrations dans ce guide sont données à titre d'exemple et peuvent être différentes de celle de l'appareil. Ce guide s’applique aux hottes UltraVent à condensation des appareils suivants : LMZx : iCombi Pro (iCP) 6-1/1 - 10-2/1 LMZx : iCombi Classic (iCC) 6-1/1 - 10-2/1 SelfCookingCenter®...
  • Seite 91 1 | Introduction Français 1.3 Clauses de garantie et de responsabilité Responsabilité Les installations et réparations qui ne sont pas réalisées par du personnel qualifié autorisé par le fabricant ou pour lesquelles des pièces de rechange originales ne sont pas utilisées, ainsi que toute modification technique de l’appareil, non autorisée par le fabricant, peuvent annuler la garantie et la responsabilité...
  • Seite 92 Le non-respect de l'information peut entraîner des dégâts matériels. 2.2 Consignes de sécurité générales La hotte à condensation UltraVent Plus est conçue de manière à n'engendrer aucun dan- ger en cas d'installation conforme aux instructions. L'installation correcte de la UltraVent Plushotte à...
  • Seite 93 2 | Sécurité Français Il est nécessaire de prévoir une aération suffisante du lieu d’installation si la hotte à condensation est utilisée en même temps que d’autres appareils. Si d'autres appareils avec hotte ouverte se trouvent sur le lieu d'installation, veillez à ce que l’aération soit suffisante afin d'empêcher le refoulement des gaz résiduels.
  • Seite 94 SelfCookingCenter® (année de construction : 2004 – 2011) SelfCookingCenter® (année de construction : 2004 – 2011) L'installation des hottes à condensation UltraVent / UltraVent Plus requiert l'utilisation des kits spécifiques aux combinaisons d'appareils correspondantes. La représentation schématique suivante d'une configuration Combi-Duo-possible montre quel kit est nécessaire pour une installation réussie de la configuration décrite.
  • Seite 95 Le choix des kits nécessaires varie en fonction de la configuration des appareils Le nombre de kits nécessaires à l'installation réussie des hottes à condensation UltraVent / UltraVent Plus dépend de la configuration des appareils et de Combi-Duo. La représentation schématique montre chaque tour Combi-Duo divisée en six composants.
  • Seite 96 3 | Description du produit Français Réf. Description Réf. de l'article SelfCookingCenter® (année de construction : 2004 – 2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2004 60.76.883 -2011) iCombi Pro iCombi Classic Aucun kit nécessaire...
  • Seite 97 Tuyau ø60 - 70 mm [2 2/3 - 2 3/4 pouces] Réf. Description Réf. de l'article SelfCookingCenter® (année de construction : 2011 – 2020) Combi-Duo Kit for UltraVent: 60.75.147 iCombi / iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC 60.76.659 (2011 - 2020) iCombi Pro iCombi Classic Aucun kit nécessaire...
  • Seite 98 Tuyau ø60 - 70 mm [2 2/3 - 2 3/4 pouces] Réf. Description Réf. de l'article SelfCookingCenter® (année de construction : 2011 – 2020) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2011 - 60.76.659 2020) 98 / 188...
  • Seite 99 UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 6-1/1 / 10-1/1 : 60.75.148 (2011 - 2020) 6-2/1 : 60.75.149 10-2/1 : 60.75.604 UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo Combi-Duo : SelfCookingCenter® (année de construction : 2011 – 2020) sur SelfCookingCenter® (année de construction : 2004 – 2011) : 60.75.148 (6-1/1; 10-1/1) 60.75.149 (6-2/1) 60.76.604 (10-2/1)
  • Seite 100 3 | Description du produit Français Réf. Description Réf. de l'article SelfCookingCenter® (année de construction : 2004 – 2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: SCC (2011 - 2020) / 60.76.883 SCC (2004 - 2011) SelfCookingCenter® (année de construction : 2011 – 2020) UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 6-1/1 / 10-1/1 : 60.75.148...
  • Seite 101 Tuyau ø50 - 70 mm [2 - 2 3/3 pouces] Réf. Description Réf. de l'article SelfCookingCenter® (année de construction : 2004 – 2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: SCC / SCC (2004 - 60.76.883 2011) SelfCookingCenter® (année de construction : 2004 – 2011) 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 102 Réf. Description Réf. de l'article UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 60.76.837 (2004 - 2011) UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo 3.2 Caractéristiques techniques Généralités 6-1/1, 10-1/1 6-2/1, 10-2/1 Tension 1 NAC 200 V - 240 V / 1 NAC 100 V - 130 V...
  • Seite 103 1. Vérifiez que l’emballage n’a pas été endommagé pendant le transport. Utilisez la hotte à condensation uniquement si aucun dommage n'est survenu lors du transport. 2. Transportez la hotte à UltraVent Pluscondensation sur son lieu d'installation. 3. Déballez la haute à condensation.
  • Seite 104 4 | Transport Français Câble de bus supplémentaire avec presse-étoupe Coude Collier Flexible de raccordement ⌀ 70 mm [2 3/4 pouces] 2 étriers de tuyau Kit d'adaptateur UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter (2011 - 2020) : Référence d’article Description 60.75.148 6-1/1 10-1/1 60.75.149 6-2/1 60.75.604...
  • Seite 105 4 | Transport Français 60.76.659 6-1/1 10-2/1 Réf. Description Panneaux latéraux Panneau avant Collecteur de condensat Câble RJ45 (400 mm [15 3/4 pouces]) Élément électronique de l'adaptateur RAL322 Élément électronique de la hotte RAL320 Fiche de l'adaptateur de BUS (pont) Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2004 -2011) : Référence d’article Taille de l’appareil 60.76.883...
  • Seite 106 Français Installation - iCombi ATTENTION Parties tôle coupantes Risque de coupure lors du UltraVent Plusretrait du toit de la hotte à condensation. Portez des gants de protection pendant l'installation et la maintenance. 5.1 Installer la hotte à condensation INFORMATION Détérioration de l'appareil Lors de la pose de la hotte à...
  • Seite 107 5. Vérifiez que les parois de l'appareil sont fermées [ Image 06]. 6. Posez la hotte à condensation UltraVent Plus sur l’appareil [ Image 07]. Veillez à ce qu’aucun câble ne soit coincé entre l’appareil et la hotte à condensation.
  • Seite 108 5.2.1 Prescriptions de raccordement électrique Instructions générales La hotte à condensation UltraVent Plus doit être raccordée à un réseau d'alimentation électrique conforme aux normes en vigueur dans votre pays. Avant de débrancher l’appareil de l'alimentation secteur ou de le rebrancher, vérifiez que l’appareil a été...
  • Seite 109 5 | Installation - iCombi Français 2. Sur la face arrière de l’appareil, retirez une des encoches placées au-dessus des sorties des alimentations [ Image 21]. 3. Faites passer le câble de bus par l'encoche. Fixez le presse-étoupe du câble dans l’en- coche [ Image 22].
  • Seite 110 5.3 Combi-Duo : Raccordements supplémentaires Uniquement pour les éléments Combi-Duo. Grâce au kit de modification pour Combi-Duo, la hotte à condensation UltraVent Plus peut être adaptée pour fonctionner avec un Combi-Duo. Raccorder le deuxième câble de bus dans la hotte à condensation Raccordez le câble de bus supplémentaire, plus long, inclus dans le kit de modification...
  • Seite 111 Image 29]. 2. UltraVent sur les appareils construits entre 2004 et 2011 : Remplacez la platine de commande. Connectez le câble bus avec pont provenant du kit de modification Com- bi-Duo à l'interface BUS libre sur la platine de commande [ Image 27].
  • Seite 112 5 | Installation - iCombi Français 5. Année de construction 2004 - 2011 : Enfichez le câble BUS dans la partie électro- nique de l'adaptateur. Enfichez le câble RJ45 dans l'élément électronique de l'adapta- teur [ Image 46]. Année de construction 2011 - 2020 : Connectez le câble BUS au câble de l'adaptateur (Molex) [ Image 48].
  • Seite 113 Installation - SelfCookingCenter® WE (2011 - 2020) ATTENTION Parties tôle coupantes Risque de coupure lors du UltraVent Plusretrait du toit de la hotte à condensation. Portez des gants de protection pendant l'installation et la maintenance. 6.1 Installer la hotte à condensation INFORMATION Détérioration de l'appareil...
  • Seite 114 5. Vérifiez que les parois de l'appareil sont fermées [ Image 06]. 6. Posez la hotte à condensation UltraVent Plus sur l’appareil [ Image 07]. Veillez à ce qu’aucun câble ne soit coincé entre l’appareil et la hotte à condensation.
  • Seite 115 6.2.1 Prescriptions de raccordement électrique Instructions générales La hotte à condensation UltraVent Plus doit être raccordée à un réseau d'alimentation électrique conforme aux normes en vigueur dans votre pays. Avant de débrancher l’appareil de l'alimentation secteur ou de le rebrancher, vérifiez que l’appareil a été...
  • Seite 116 6 | Installation - SelfCookingCenter® WE (2011 - Français 2020) 2. Sur la face arrière de l’appareil, retirez l'encoche correspondante placée au-dessus des sorties des alimentations [ Image 21]. 3. Faites passer le câble de bus par l'encoche. Fixez le presse-étoupe du câble dans l’en- coche [ Image 22].
  • Seite 117 6.3 Combi-Duo : Raccordements supplémentaires Uniquement pour les éléments Combi-Duo. Grâce au kit de modification pour Combi-Duo, la hotte à condensation UltraVent Plus peut être adaptée pour fonctionner avec un Combi-Duo. Raccorder le deuxième câble de bus dans la hotte à condensation Raccordez le câble de bus supplémentaire, plus long, inclus dans le kit de modification...
  • Seite 118 à condensation [ Image 29]. 2. UltraVent et UltraVent Plus sur les appareils construits entre 2011 et 2020 : Connec- tez le câble bus avec pont provenant du kit de modification Combi-Duo à l'interface BUS libre sur la platine de commande [ Image 27].
  • Seite 119 6 | Installation - SelfCookingCenter® WE (2011 - Français 2020) 6. Année de construction 2011 - 2020 : Faites passer le câble du bus dans l’appareil jus- qu’au moteur turbine [ Image 49  ]. Faites passer le câble de manière qu’il ne risque pas d’être détérioré par des sources de chaleur.
  • Seite 120 Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011) ATTENTION Parties tôle coupantes Risque de coupure lors du UltraVent Plusretrait du toit de la hotte à condensation. Portez des gants de protection pendant l'installation et la maintenance. 7.1 Installer la hotte à condensation INFORMATION Détérioration de l'appareil...
  • Seite 121 5. Vérifiez que les parois de l'appareil sont fermées [ Image 06]. 6. Posez la hotte à condensation UltraVent Plus sur l’appareil [ Image 07]. Veillez à ce qu’aucun câble ne soit coincé entre l’appareil et la hotte à condensation.
  • Seite 122 7.2.1 Prescriptions de raccordement électrique Instructions générales La hotte à condensation UltraVent Plus doit être raccordée à un réseau d'alimentation électrique conforme aux normes en vigueur dans votre pays. Avant de débrancher l’appareil de l'alimentation secteur ou de le rebrancher, vérifiez que l’appareil a été...
  • Seite 123 7 | Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011) Français 2. Sur la face arrière de l’appareil, retirez l'encoche correspondante placée au-dessus des sorties des alimentations [ Image 21]. 3. Faites passer le câble de bus par l'encoche. Fixez le presse-étoupe du câble dans l’en- coche [ Image 22].
  • Seite 124 7.3 Combi-Duo : Raccordements supplémentaires Uniquement pour les éléments Combi-Duo. Grâce au kit de modification pour Combi-Duo, la hotte à condensation UltraVent Plus peut être adaptée pour fonctionner avec un Combi-Duo. Raccorder le deuxième câble de bus dans la hotte à condensation Raccordez le câble de bus supplémentaire, plus long, inclus dans le kit de modification...
  • Seite 125 Image 29]. 9. UltraVent sur les appareils construits entre 2004 et 2011 : Remplacez la platine de commande. Connectez le câble bus avec pont provenant du kit de modification Com- bi-Duo à l'interface BUS libre sur la platine de commande [ Image 27].
  • Seite 126 7 | Installation - SelfCookingCenter® (2004 - 2011) Français 5. Année de construction 2004 - 2011 : Enfichez le câble BUS dans la partie électro- nique de l'adaptateur. Enfichez le câble RJ45 dans l'élément électronique de l'adapta- teur [ Image 46]. 6.
  • Seite 127 ATTENTION Parties tôle coupantes Risque de coupure lors du UltraVent Plusretrait du toit de la hotte à condensation. Portez des gants de protection pendant l'installation et la maintenance. Nettoyer le couvercle et l'intérieur de la hotte à condensation L’appareil sur lequel est installée la hotte à...
  • Seite 128 6. Montez le filtre déflecteur sur la façade. Remplacer le filtre HEPA Il est recommandé de changer le filtre HEPA de la hotte à condensation UltraVent Plus une fois par an. L’appareil sur lequel est installée la hotte à condensation est hors tension.
  • Seite 129 9 | Pièces de service Français Pièces de service INFORMATION Disponibilité des pièces de service Les pièces de service sont disponibles via le catalogue « Pièces de service ». 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 129 / 188...
  • Seite 130 Español Índice 1 Introducción...................... 132 Información acerca de este manual ..................  132 Conformidad...........................  132 Disposiciones relativas a la responsabilidad y la garantía..........  133 2 Seguridad ........................  134 Representación de advertencias .................. 134 Instrucciones generales de seguridad ................ 134 Uso conforme a las especificaciones ................ 135 3 Descripción del producto..................
  • Seite 131 Español 7 Instalación - SelfCookingCenter® (2004-2011) .......... 162 Instalación de la campana de condensación .............. 162 Conexión eléctrica.........................  164 7.2.1 Disposiciones relativas a la conexión eléctrica........... 164 7.2.2 Conexión del cable bus.................... 164 7.2.3 Conectar la campana de condensación a la tubería de suministro de gas.. 165 7.2.4 Conectar la campana de condensación al equipo.......... 166 Combi-Duo: Conexiones adicionales ................
  • Seite 132 Las imágenes incluidas en este manual sirven solo como ejemplo y pueden diferir del equipo en cuestión. Este manual es válido para UltraVent las campanas de condensación para los equipos: LMZx: iCombi Pro (iCP) 6-1/1 - 10-2/1 LMZx: iCombi Classic (iCC) 6-1/1 - 10-2/1 SelfCookingCenter®...
  • Seite 133 1 | Introducción Español 1.3 Disposiciones relativas a la responsabilidad y la garantía Responsabilidad por daños Las instalaciones y reparaciones que no se hayan llevado a cabo por personal técnico au- torizado por el fabricante o con recambios que no sean originales, así como cualquier mo- dificación técnica en la máquina que no haya sido autorizada por el fabricante, pueden provocar la anulación de la garantía y de la responsabilidad sobre el producto por parte del fabricante.
  • Seite 134 No tener en cuenta las NOTAS puede provocar daños materiales. 2.2 Instrucciones generales de seguridad La UltraVent Plus campana de condensación está construida de forma que no suponga ningún peligro si la instalación se realiza correctamente. En este manual se describe la ins- talación correcta de la UltraVent Plus campana de condensación.
  • Seite 135 2 | Seguridad Español Si la campana de condensación se utiliza simultáneamente con otros equipos, asegure una ventilación suficiente en el lugar de instalación. Si en el lugar de instalación se utilizan otros equipos con extracción abierta, tenga es- pecialmente en cuenta que se disponga de suficiente ventilación para evitar la reab- sorción de los gases de escape.
  • Seite 136 SelfCookingCenter® (año de fabricación: 2004-2011) La instalación de las campanas de condensación UltraVent / UltraVent Plus requiere los kits correspondientes en función de la combinación de equipos específica. El esquema siguiente de la posible configuración de Combi-Duo indica el kit necesario pa- ra la instalación correcta de la configuración descrita.
  • Seite 137 Los kits necesarios varían en función de la configuración del equipo El número de kits necesarios para la instalación correcta de las campanas de condensación UltraVent / UltraVent Plus depende de la configuración de los equipos y Combi-Duo. En el esquema, cada torre de Combi-Duo se divide en seis componentes. No todos los kits son imprescindibles, depende de la configuración y los componentes existentes.
  • Seite 138 3 | Descripción del producto Español Pos. Descripción Art. n.º SelfCookingCenter® (Año de fabricación: 2004-2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2004 60.76.883 -2011) iCombi Pro iCombi Classic No es necesario ningún kit...
  • Seite 139 2 abrazaderas de manguera Manguera ø 60-70 mm [2-2 3/4 pulg.] Pos. Descripción Art. n.º SelfCookingCenter® (Año de fabricación: 2011-2020) Combi-Duo Kit for UltraVent: 60.75.147 iCombi / iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC 60.76.659 (2011 - 2020) iCombi Pro iCombi Classic No es necesario ningún kit...
  • Seite 140 2 abrazaderas de manguera Manguera ø 60-70 mm [2-2 3/4 pulg.] Pos. Descripción Art. n.º SelfCookingCenter® (Año de fabricación: 2011-2020) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2011 - 60.76.659 2020) 140 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 141 (Año de fabricación: 2011-2020) UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 6-1/1 / 10-1/1: 60.75.148 (2011 - 2020) 6-2/1: 60.75.149 10-2/1: 60.75.604 UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo Combi-Duo: SelfCookingCenter® (año de fabricación: 2011-2020) sobre SelfCookingCenter® (año de fabricación: 2004-2011): 60.75.148 (6-1/1; 10-1/1) 60.75.149 (6-2/1) 60.76.604 (10-2/1) 60.75.150 (20-1/1)
  • Seite 142 3 | Descripción del producto Español Pos. Descripción Art. n.º SelfCookingCenter® (Año de fabricación: 2004-2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: SCC (2011 - 2020) / 60.76.883 SCC (2004 - 2011) SelfCookingCenter® (Año de fabricación: 2011-2020) UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 6-1/1 / 10-1/1: 60.75.148...
  • Seite 143 2 abrazaderas de manguera Manguera ø 50-70 mm [2-2 3/3 pulg.] Pos. Descripción Art. n.º SelfCookingCenter® (Año de fabricación: 2004-2011) Combi-Duo Kit for UltraVent: iCombi / 60.75.147 iCombi Combi-Duo Kit: SCC / SCC (2004 - 60.76.883 2011) SelfCookingCenter® (Año de fabricación: 2004-2011) 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 144 Pos. Descripción Art. n.º UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter 60.76.837 (2004 - 2011) UltraVent Plus / UltraVent Combi-Duo 3.2 Datos técnicos General 6-1/1, 10-1/1 6-2/1, 10-2/1 Tensión 1 NAC 200 V - 240 V / 1 NAC 100 V - 130 V Potencia de conexión...
  • Seite 145 1. Revise el embalaje para detectar daños que puedan haber ocurrido durante el trans- porte. Utilice la campana de condensación únicamente si esta no ha sufrido daños du- rante el transporte. 2. Transporte la UltraVent Plus campana de condensación hasta el lugar de instalación. 3. Desembale la campana de condensación. 4.2 Suministro RECOMENDACIÓN...
  • Seite 146 Cable bus adicional con rosca de unión para cable Escuadra tubular Abrazadera de manguera Manguera de conexión ⌀ 70 mm [2 3/4 pulg.] 2 abrazaderas de manguera Kit de adaptador UltraVent (Plus) auf SelfCookingCenter (2011 - 2020): Referencia de artículo Descripción 60.75.148 6-1/1 10-1/1 60.75.149...
  • Seite 147 4 | Transporte Español Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2011 - 2020) : Referencia de artículo Tamaño de equipo 60.76.659 6-1/1 10-2/1 Pos. Descripción Paneles laterales Panel frontal Colector de condensación Cable RJ45 (400 mm [15 3/4 pulg.]) Componente electrónico del adaptador RAL322 Componente electrónico de la campana RAL320 Adaptador de bus (puente) Combi-Duo Kit: iCombi / SCC (2004 -2011) :...
  • Seite 148 Preste atención al cableado al montar la campana de condensación. Los cables pueden resultar aplastados y dañados al montar la campana de condensación. El equipo en el que se va a instalar la UltraVent Plus campana de condensación deberá estar apagado y desconectado de la corriente eléctrica.
  • Seite 149 5. Compruebe que los paneles del equipo están cerrados [ Imagen 06]. 6. Monte la UltraVent Plus campana de condensación sobre el equipo [ Imagen 07]. Procure que no quede aplastado ningún cable entre el equipo y la campana de con- densación.
  • Seite 150 5.2.1 Disposiciones relativas a la conexión eléctrica Instrucciones generales La UltraVent Plus campana de condensación debe estar conectada a una red de ali- mentación eléctrica normalizada conforme a la reglamentación vigente (VDE). Antes de desconectar o volver a conectar el equipo a la red eléctrica, compruebe que el equipo está...
  • Seite 151 5 | Instalación - iCombi Español 1. Retire el panel lateral izquierdo del equipo (Combi-Duo: equipo superior). 2. En la parte posterior del equipo, extraiga uno de los puntos de entrada encima de las salidas de conexiones [ Imagen 21]. 3.
  • Seite 152 5.3 Combi-Duo: Conexiones adicionales Solo para sistemas Combi-Duo. Con el kit para Combi-Duo se puede modificar la UltraVent Plus campana de condensa- ción para usarla con un equipo Combi-Duo. Conexión del segundo cable bus en la campana de condensación Conecte el cable bus adicional de mayor longitud perteneciente al juego de Combi-Duo en la pletina de control de la campana de condensación y al equipo inferior.
  • Seite 153 Imagen 29]. 2. UltraVent sobre equipos del año de fabricación 2004-2011: Cambie la pletina de control. Conecte el cable bus con puente del kit de adaptación Combi-Duo a la cone- xión de bus libre en la pletina de control [ Imagen 27].
  • Seite 154 5 | Instalación - iCombi Español 5. Año de fabricación 2004-2011: Conecte el cable bus al componente electrónico del adaptador. Conecte el cable RJ45 al componente electrónico del adaptador Imagen 46]. Año de fabricación 2011-2020: Conecte el cable bus al cable del adaptador (Molex) Imagen 48].
  • Seite 155 Preste atención al cableado al montar la campana de condensación. Los cables pueden resultar aplastados y dañados al montar la campana de condensación. El equipo en el que se va a instalar la UltraVent Plus campana de condensación deberá estar apagado y desconectado de la corriente eléctrica.
  • Seite 156 5. Compruebe que los paneles del equipo están cerrados [ Imagen 06]. 6. Monte la UltraVent Plus campana de condensación sobre el equipo [ Imagen 07]. Procure que no quede aplastado ningún cable entre el equipo y la campana de con- densación.
  • Seite 157 6.2.1 Disposiciones relativas a la conexión eléctrica Instrucciones generales La UltraVent Plus campana de condensación debe estar conectada a una red de ali- mentación eléctrica normalizada conforme a la reglamentación vigente (VDE). Antes de desconectar o volver a conectar el equipo a la red eléctrica, compruebe que el equipo está...
  • Seite 158 6 | Instalación - SelfCookingCenter® WE Español (2011-2020) 1. Retire el panel lateral izquierdo del equipo (Combi-Duo: equipo superior). 2. En la parte posterior del equipo, extraiga el punto de entrada encima de las salidas de conexiones [ Imagen 21]. 3.
  • Seite 159 6.3 Combi-Duo: Conexiones adicionales Solo para sistemas Combi-Duo. Con el kit para Combi-Duo se puede modificar la UltraVent Plus campana de condensa- ción para usarla con un equipo Combi-Duo. Conexión del segundo cable bus en la campana de condensación Conecte el cable bus adicional de mayor longitud perteneciente al juego de Combi-Duo en la pletina de control de la campana de condensación y al equipo inferior.
  • Seite 160 [ Imagen 29]. 2. UltraVent y UltraVent Plus sobre equipos del año de fabricación 2011-2020: Conec- te el cable bus con puente del kit de adaptación Combi-Duo a la conexión de bus libre en la pletina de control [ Imagen 27].
  • Seite 161 6 | Instalación - SelfCookingCenter® WE Español (2011-2020) Tamaño de equipo Guiar cable bus... 6-1/1  / 6-2/1 Bajo el generador de vapor hasta llegar al motor turbina. 10-1/1  / 10-2/1 Entre el generador de vapor y el motor turbina inferior hasta llegar al motor turbina superior RECOMENDACIÓN El número de motores turbina varía en función del año de fabricación del equipo...
  • Seite 162 Preste atención al cableado al montar la campana de condensación. Los cables pueden resultar aplastados y dañados al montar la campana de condensación. El equipo en el que se va a instalar la UltraVent Plus campana de condensación deberá estar apagado y desconectado de la corriente eléctrica.
  • Seite 163 5. Compruebe que los paneles del equipo están cerrados [ Imagen 06]. 6. Monte la UltraVent Plus campana de condensación sobre el equipo [ Imagen 07]. Procure que no quede aplastado ningún cable entre el equipo y la campana de con- densación.
  • Seite 164 7.2.1 Disposiciones relativas a la conexión eléctrica Instrucciones generales La UltraVent Plus campana de condensación debe estar conectada a una red de ali- mentación eléctrica normalizada conforme a la reglamentación vigente (VDE). Antes de desconectar o volver a conectar el equipo a la red eléctrica, compruebe que el equipo está...
  • Seite 165 7 | Instalación - SelfCookingCenter® (2004-2011) Español 1. Retire el panel lateral izquierdo del equipo (Combi-Duo: equipo superior). 2. En la parte posterior del equipo, extraiga el punto de entrada encima de las salidas de conexiones [ Imagen 21]. 3. Pase el cable bus por el punto de entrada. Fije la unión roscada del cable en el punto de entrada abierto [ Imagen 22].
  • Seite 166 7.3 Combi-Duo: Conexiones adicionales Solo para sistemas Combi-Duo. Con el kit para Combi-Duo se puede modificar la UltraVent Plus campana de condensa- ción para usarla con un equipo Combi-Duo. Conexión del segundo cable bus en la campana de condensación Conecte el cable bus adicional de mayor longitud perteneciente al juego de Combi-Duo en la pletina de control de la campana de condensación y al equipo inferior.
  • Seite 167 Imagen 29]. 9. UltraVent sobre equipos del año de fabricación 2004-2011: Cambie la pletina de control. Conecte el cable bus con puente del kit de adaptación Combi-Duo a la cone- xión de bus libre en la pletina de control [ Imagen 27].
  • Seite 168 7 | Instalación - SelfCookingCenter® (2004-2011) Español 5. Año de fabricación 2004-2011: Conecte el cable bus al componente electrónico del adaptador. Conecte el cable RJ45 al componente electrónico del adaptador Imagen 46]. 6. Año de fabricación 2004-2011: Lleve el cable RJ45 del equipo hacia el motor turbina Imagen 49 A].
  • Seite 169 CUIDADO Elementos de chapa metálica afilados Al retirar la cubierta de la UltraVent Plus campana de condensación se corre el peligro de cortarse. Utilice guantes de seguridad durante la instalación y los trabajos de mantenimiento. Limpieza de la cubierta y la cámara interior de la campana de condensación El equipo en el que está...
  • Seite 170 6. Monte el filtro de láminas en la parte delantera. Cambio del filtro HEPA Se recomienda cambiar el filtro HEPA cada año en la UltraVent Pluscampana de condensa- ción. El equipo en el que está instalada la campana de condensación está desconectado de la corriente eléctrica.
  • Seite 171 9 | Recambios para mantenimiento Español Recambios para mantenimiento RECOMENDACIÓN Disponibilidad de recambios Los recambios y piezas de mantenimiento están disponibles en el catálogo de recambios de mantenimiento. 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 171 / 188...
  • Seite 172 172 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 173 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 173 / 188...
  • Seite 174 174 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 175 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 175 / 188...
  • Seite 176 176 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 177 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 177 / 188...
  • Seite 178 178 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 179 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 179 / 188...
  • Seite 180 180 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 181 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 181 / 188...
  • Seite 182 182 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 183 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 183 / 188...
  • Seite 184 184 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 185 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 185 / 188...
  • Seite 186 186 / 188 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU...
  • Seite 187 80.51.936_iCombiPro-iCombiClassic_UV-P-CD-Komp_IM_EU 187 / 188...
  • Seite 188 RATIONAL AG Siegfried-Meister-Straße 1 86899 Landsberg am Lech, Germany Tel. +49 (0)8191 3270 Fax +49 (0)8191 21735 info@rational-online.com rational-online.com...

Diese Anleitung auch für:

Ultravent plus