Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
MI_2223: Overflow deviation 2-XS, 2-S
– Überlaufumleitung 2-XS, 2-S
Modification Instruction –
Umbauanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rational 2-XS

  • Seite 1 MI_2223: Overflow deviation 2-XS, 2-S – Überlaufumleitung 2-XS, 2-S Modification Instruction – Umbauanleitung...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Deutsch ........................English........................Français ........................Italiano ........................Español........................Portuguese (Brazil) ....................Svensk ........................Türkçe ........................Česky........................Polski........................русский ........................Chinese (simplified).................... 日本語........................
  • Seite 3 15 min. MI_2223: Überlaufumleitung 2-XS / 2-S Thema Diese Information beschreibt die Installation der Überlaufumleitung für den iVario 2-XS und 2-S. Die Lösung verbessert den Dampfablauf von Geräten, die gegen eine Wand oder Gegenstand gelehnt werden. Betroffenes Produkt/Zubehör iVario 2-XS...
  • Seite 4 1 | MI_2223: Überlaufumleitung 2-XS / 2-S Benötigte Bauteile 56.02.167 Überlaufumleitung Typ 2-XS, 2-S Optional: 87.00.745 Kit Geräteanschluss Abwasser Typ 2-XS, 2-S Allgemeine Informationen HINWEIS Tragen Sie den Einbau der Komponente in der Serviceebene ein (Tab "Bauteiltausch"). Dies ist ein Bestandteil der Wartungshistorie.
  • Seite 5 1 | MI_2223: Überlaufumleitung 2-XS / 2-S Dieses Dokument richtet sich an ausgebildete Techniker, die nach der Teil- nahme an Schulungen und Sicherheitsunterweisungen vom Hersteller zerti- fiziert wurden. Die Installation sowie Inspektions-, Wartungs- und Reparaturarbeiten dür- fen nur von ausgebildeten Technikern durchgeführt werden.
  • Seite 6 1 | MI_2223: Überlaufumleitung 2-XS / 2-S VORSICHT Scharfe Kanten am Gehäuse Schnittgefahr am Gehäuse bei Arbeiten im Gerät. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Arbeitsschritte – Installation der Überlaufumleitung Reinigen und Entfetten Sie den quadratischen Ausgang des Überlaufs der Steuerbox (1). 1. Entfernen Sie die Silikonkappen von den beiden Schrauben (2). Entfernen Sie die beiden Schrauben.
  • Seite 7 1 | MI_2223: Überlaufumleitung 2-XS / 2-S 4. Stecken Sie die Überlaufumleitung auf den Vierkant des Überlaufs der Steu- erbox. Die Überlaufumleitung muss immer nach unten zeigen. 5. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und drehen Sie die zwei Schrauben wieder ein.
  • Seite 8 1 | MI_2223: Überlaufumleitung 2-XS / 2-S Direkt unter dem Tiegel. HINWEIS Dampf ableiten Um Dampf abzuleiten können Sie D40-Anschlüsse verwenden. Das Zubehör-Set 87.00.747 bietet beispielsweise eine Auswahl an Anschlussmöglichkeiten, um den Dampf richtig abzuleiten. Beispielhafte Lösung 8 / 108...
  • Seite 10 MI_2223: Overflow diversion 2-XS / 2-S Topics This information describes the installation of the overflow diversion for the iVario 2-XS and 2-S. The solution improves the steam discharge of units resting against a wall or object. Affected product/accessories iVario 2-XS...
  • Seite 11 1 | MI_2223: Overflow diversion 2-XS / 2-S Required components 56.02.167 Overflow diversion type 2-XS, 2-S Optional: 87.00.745 Unit connection kit for drain water, model 2-XS, 2-S General information NOTICE Enter the installation of the component on the service level ("Component replacement"...
  • Seite 12 1 | MI_2223: Overflow diversion 2-XS / 2-S This document is intended for trained technicians who have been certified by the manufacturer after participating in training and safety instructions. Installation, inspection, maintenance and repair work may only be carried out by trained technicians.
  • Seite 13 1 | MI_2223: Overflow diversion 2-XS / 2-S Work steps – installing the overflow diversion Clean and degrease the square outlet of the control box overflow (1). 1. Remove the silicone caps from the two screws (2). Remove the two screws.
  • Seite 14 1 | MI_2223: Overflow diversion 2-XS / 2-S 5. Put the cover back on and screw the two screws in again. Make sure that the threads of the screws engage again. Place the two silicone caps on top. > The installation of the overflow diversion is complete and the steam can now be discharged.
  • Seite 15 1 | MI_2223: Overflow diversion 2-XS / 2-S Example solution 18 / 108...
  • Seite 17 MI_2223 : Dérivation de trop-plein 2-XS / 2-S Objet Cette information décrit l’installation de la dérivation du trop-plein pour les iVa- rio 2-XS et 2-S. La solution améliore l’évacuation de la vapeur des appareils ap- puyés contre un mur ou un objet. Produit/accessoires concernés...
  • Seite 18 1 | MI_2223 : Dérivation de trop-plein 2-XS / 2-S Éléments requis 56.02.167 Dérivation de trop-plein Type 2-XS, 2-S En option : 87.00.745 Kit de raccordement aux eaux usées, types 2-XS, 2-S Informations générales INFORMATION Entrer l'installation du composant dans le menu de service (tableau "Remplacement de composant").
  • Seite 19 1 | MI_2223 : Dérivation de trop-plein 2-XS / 2-S Groupe cible Ce document s'adresse à des techniciens formés qui ont été certifiés par le fabricant après avoir participé à des formations et avoir suivi des cours sur la sécurité. L'installation ainsi que les travaux d'inspection, de maintenance et de répara- tion ne peuvent être réalisés que par des techniciens formés.
  • Seite 20 1 | MI_2223 : Dérivation de trop-plein 2-XS / 2-S ATTENTION Bords tranchants sur le boîtier Risque de coupure sur les bords tranchants des tôles lors des interventions sur l'appareil. Portez des gants de protection. Étapes de travail – Installation de la dérivation de trop-plein Nettoyez et dégraissez la sortie carrée du trop-plein du boîtier de contrôle...
  • Seite 21 1 | MI_2223 : Dérivation de trop-plein 2-XS / 2-S 4. Enfichez la dérivation de trop-plein sur la partie carrée du trop-plein du boî- tier de contrôle. La dérivation de trop-plein doit toujours pointer vers le bas. 5. Remettez en place le cache et revissez les deux vis. Veillez à bien reprendre le filetage des vis.
  • Seite 22 1 | MI_2223 : Dérivation de trop-plein 2-XS / 2-S Directement sous la cuve. INFORMATION Évacuer la vapeur Pour évacuer la vapeur, vous pouvez utiliser des raccordements D40. Le kit d’accessoires 87.00 747 offre par exemple un choix de possibilités de raccordement pour évacuer correctement la vapeur.
  • Seite 24 MI_2223: Deviatore di troppopieno 2-XS / 2-S Argomento Questa informativa descrive l'installazione del deviatore di troppopieno per iVa- rio 2-XS e 2-S. La soluzione migliora lo scarico del vapore di apparecchi appog- giati a una parete o a un oggetto. Prodotto/accessori interessati...
  • Seite 25 1 | MI_2223: Deviatore di troppopieno 2-XS / 2-S Componenti richiesti 56.02.167 Deviatore di troppopieno mod. 2-XS, 2-S Opzionale: 87.00.745 Kit di collegamento dello scarico dell'acqua mod. 2-XS, Informazioni generali NOTA Inserire l'installazione del nuovo componente nel livello service sulla scheda "Sostituzione componente".
  • Seite 26 1 | MI_2223: Deviatore di troppopieno 2-XS / 2-S Gruppo target Il presente documento è destinato a tecnici qualificati e certificati che hanno frequentato i corsi di formazione del produttore e le sessioni sulla sicurezza. Gli interventi di installazione, ispezione, manutenzione e riparazione posso- no essere eseguiti unicamente da tecnici qualificati.
  • Seite 27 1 | MI_2223: Deviatore di troppopieno 2-XS / 2-S ATTENZIONE Bordi affilati dell'alloggiamento Pericolo di lesioni da taglio durante gli interventi sull'apparecchio. Indossare guanti protettivi. Fasi di lavoro - Installazione del deviatore di troppopieno Pulire e sgrassare l'uscita quadrata del troppopieno della centralina di con- trollo (1).
  • Seite 28 1 | MI_2223: Deviatore di troppopieno 2-XS / 2-S 4. Inserire il deviatore di troppopieno sul quadrato del troppopieno della cen- tralina di controllo. Il deviatore di troppopieno deve essere sempre rivolto verso il basso. 5. Riposizionare la copertura e riavvitare le due viti. Fare attenzione a rimonta- re la filettatura delle viti.
  • Seite 29 1 | MI_2223: Deviatore di troppopieno 2-XS / 2-S Subito sotto la vasca. NOTA Scarico del vapore Per lo scarico del vapore è possibile utilizzare i connettori D40. Il set di accessori 87.00.747 offre, ad esempio, una selezione di opzioni di collegamento per scaricare correttamente il vapore.
  • Seite 31: Instrucciones De Modificación

    MI_2223: Desviación del aliviadero en los modelos 2-XS y 2-S Tema Esta información describe la instalación de la desviación del aliviadero para la iVario 2-XS y 2-S. La solución mejora la descarga de vapor de los equipos que están apoyados en una pared o un objeto. Componente/producto afectado...
  • Seite 32 1 | MI_2223: Desviación del aliviadero en los modelos 2-XS y 2-S Materiales necesarios 56.02.167 Desviación del aliviadero en los modelos 2-XS y 2-S De forma opcional: 87.00.745 Kit de conexión de equipo a desagüe, modelos 2-XS, 2-S Información general RECOMENDACIÓN...
  • Seite 33 1 | MI_2223: Desviación del aliviadero en los modelos 2-XS y 2-S Grupo destinatario El presente documento está dirigido a técnicos formados que hayan obteni- do un certificado del fabricante tras haberles impartido los cursos de forma- ción y las instrucciones de seguridad pertinentes.
  • Seite 34 1 | MI_2223: Desviación del aliviadero en los modelos 2-XS y 2-S CUIDADO Bordes afilados en los paneles Peligro de corte con los paneles durante los trabajos en el equipo. Utilice guantes protectores. Pasos de trabajo - Instalación de la desviación del aliviadero Limpie y desengrase la salida cuadrada del aliviadero de la caja de control (1).
  • Seite 35 1 | MI_2223: Desviación del aliviadero en los modelos 2-XS y 2-S 4. Inserte la desviación del aliviadero en el cuadrado del aliviadero de la caja de control. La desviación del aliviadero debe mirar siempre hacia abajo. 5. Vuelva a colocar la tapa y enrosque de nuevo los dos tornillos. Asegúrese de volver a colocar las roscas de los tornillos.
  • Seite 36 1 | MI_2223: Desviación del aliviadero en los modelos 2-XS y 2-S Justo debajo de la cuba. RECOMENDACIÓN Descargar el vapor Para la descarga de vapor, puede utilizar conexiones D40. El set de accesorios 87.00.747 ofrece una selección de posibilidades de conexión para evacuar correctamente el vapor, por ejemplo.
  • Seite 38 MI_2223: Desvio de transbordamento 2-XS / 2-S Assunto Estas informações descrevem a instalação do desvio de transbordamento para o iVario 2-XS e o 2-S. A solução melhora a saída de vapor dos equipamentos que são apoiados contra uma parede ou objeto. Produto/acessório afetado...
  • Seite 39 1 | MI_2223: Desvio de transbordamento 2-XS / 2-S Componentes necessários 56.02.167 Desvio de transbordamento Tipo 2-XS, 2-S Opcional: 87.00.745 Kit de conexão do aparelho ao esgoto Tipo 2-XS, 2-S Informações gerais OBSERVAÇÃO Insira a instalação do componente no nível de serviço (aba "Substituição do componente").
  • Seite 40 1 | MI_2223: Desvio de transbordamento 2-XS / 2-S Grupo-alvo Este documento destina-se a técnicos qualificados que foram certificados pela fabricante mediante participação em formações e instruções de segurança. A instalação e os trabalhos de inspeção, manutenção e reparo somente devem ser realizados por técnicos qualificados.
  • Seite 41 1 | MI_2223: Desvio de transbordamento 2-XS / 2-S CUIDADO Arestas afiadas na carcaça Perigo de cortes na carcaça durante trabalhos no equipamento. Use luvas de proteção. Etapas de trabalho – instalação do desvio de transbordamento Limpe e remova a gordura da saída quadrada do transbordamento da caixa de controle (1).
  • Seite 42 1 | MI_2223: Desvio de transbordamento 2-XS / 2-S 4. Insira o desvio de transbordamento no quadrado do transbordamento da caixa de controle. O desvio de transbordamento deve ficar sempre virado para baixo. 5. Coloque a tampa de volta no lugar e aperte os dois parafusos. Certifique-se de instalar novamente a rosca dos parafusos.
  • Seite 43 1 | MI_2223: Desvio de transbordamento 2-XS / 2-S Diretamente embaixo da cuba. OBSERVAÇÃO Direcionar o vapor Você pode usar conexões D40 para direcionar o vapor. O conjunto de acessórios 87.00.747 oferece, por exemplo, uma seleção de possibilidades de conexão para direcionar corretamente o vapor.
  • Seite 45 2023-01-20 15 min. MI_2223: Överloppsavledning 2-XS / 2-S Ämne Denna information beskriver installationen av överloppsavledningen för iVario 2-XS och 2-S. Lösningen förbättrar ångavrinningen för maskiner som lutas mot en vägg eller ett föremål. Berörd produkt/tillbehör iVario 2-XS iVario 2-S OBS! Ej lämplig för trycksatta anordningar...
  • Seite 46 1 | MI_2223: Överloppsavledning 2-XS / 2-S Nödvändiga komponenter 56.02.167 överloppsavledning typ 2-XS, 2-S Tillval: 87.00.745 sats för maskinanslutning till avlopp typ 2-XS, 2-S Allmän information OBS! Ange installationen av komponenten i servicelevel (fliken "Komponentbyte"). Detta är en integrerad del av underhållshistoriken.
  • Seite 47 1 | MI_2223: Överloppsavledning 2-XS / 2-S Detta dokument vänder sig till utbildade tekniker som har certifierats av tillverkaren efter att de har deltagit i utbildningar och säkerhetsundervisning. Installations-, samt besiktnings-, underhålls- och reparationsarbeten får endast utföras av behörig tekniker.
  • Seite 48 1 | MI_2223: Överloppsavledning 2-XS / 2-S Arbetssteg – installation av överloppsavledning Rengör och avfetta den fyrkantiga utgången för överlopp på kontrollboxen (1). 1. Ta av silikonlocken från de båda skruvarna (2). Skruva av de båda skruvarna. 2. Ta av kåpan (3) genom att dra den uppåt.
  • Seite 49 1 | MI_2223: Överloppsavledning 2-XS / 2-S 4. Anslut överloppsavledningen till fyrkanten på kontrollboxens överlopp. Överloppsavledningen måste alltid vara vänt nedåt. 5. Sätt tillbaka kåpan och skruva i de två skruvarna igen. Se till att åter ta upp skruvarnas gängor. Lägg på de två silikonlocken.
  • Seite 50 1 | MI_2223: Överloppsavledning 2-XS / 2-S Direkt under pannan. OBS! Avleda ånga För att leda bort ånga kan du använda D40-anslutningarna. Tillbehörssatsen 87.00.747 erbjuder till exempel ett antal anslutningsmöjligheter för att leda bort ångan på rätt sätt. Exempel på lösning...
  • Seite 52 Standart 20.01.2023 15 dakika MI_2223: Taşma hattı 2-XS / 2-S Konu Bu bilgi iVario 2-XS ve 2-S için taşma hattının kurulumunu açıklar. Çözüm, bir duvara veya cisme yaslanan cihazların buhar tahliyesini iyileştirir. İlgili ürün/aksesuar iVario 2-XS iVario 2-S Basınçlı cihazlar için uygun değildir Bu modifikasyon talimatı...
  • Seite 53 1 | MI_2223: Taşma hattı 2-XS / 2-S İsteğe bağlı olarak: 87.00.745 Atık su cihaz bağlantısı kiti Tip 2-XS, 2-S Genel bilgiler Servis seviyesi altında parça değişimini girin ("Parça değişimi" sekmesi). Bu, bakım geçmişinin ayrılmaz bir parçasıdır. Hedef grup Bu doküman, eğitimlere ve güvenlik bilgilendirmelerine katılım sonucunda üretici tarafından sertifika almış...
  • Seite 54 1 | MI_2223: Taşma hattı 2-XS / 2-S Montaj pozisyonu Emniyet uyarıları TEHLİKE Elektrik şebekesine bağlantıda yüksek gerilim Yüksek gerilimle çalışırken hayati tehlike. Enerji beslemesine bağlantıyı kesin. Cihazın enerjisiz olmasını sağlayın. DİKKAT Gövdede kesin kenarlar Cihazda çalışırken gövdede kesilme tehlikesi.
  • Seite 55 1 | MI_2223: Taşma hattı 2-XS / 2-S 2. Kapağı (3) yukarıya çekerek çıkartın. 3. Taşma hattının dört köşesinin iç tarafına silikon uygulayın. 4. Taşma hattını kontrol kutusunun taşmasının dört köşesine takın. Taşma hattı her zaman aşağıya doğru bakmalıdır. 64 / 108...
  • Seite 56 1 | MI_2223: Taşma hattı 2-XS / 2-S 5. Kapağı yeniden yerine takın ve iki vidayı yeniden sıkın. Vidaların dişlerine geçmesine dikkat edin. İki silikon kapağı yerleştirin. > Taşma hattının kurulumu tamamlanmıştır ve buhar artık tahliye edilebilir. Buhar tahliyesi ile ilgili uyarılar Buharın cihazın altındaki aşağıdaki alanlardan geçmemesine dikkat edin:...
  • Seite 57 1 | MI_2223: Taşma hattı 2-XS / 2-S Örnek çözüm 66 / 108...
  • Seite 59 15 min. MI_2223: Obtokové vedení přepadu 2-XS / 2-S Téma Tyto informace popisují instalaci obtokového vedení přepadu u zařízení iVario 2-XS a 2-S. Řešení zlepšuje odvod páry ze zařízení, která jsou opřena o stěnu nebo nějaký předmět. Příslušný výrobek/příslušenství iVario 2-XS iVario 2-S UPOZORNĚNÍ...
  • Seite 60 1 | MI_2223: Obtokové vedení přepadu 2-XS / 2-S Požadované komponenty 56.02.167 Obtokové vedení přepadu typ 2-XS, 2-S Volitelné: 87.00.745 Sada pro připojení zařízení k odpadu, typ 2-XS, 2-S Všeobecné informace UPOZORNĚNÍ Zadejte instalaci nového dílu na servisní úrovni (karta "Výměna konstrukčních dílů").
  • Seite 61 1 | MI_2223: Obtokové vedení přepadu 2-XS / 2-S Tento dokument je určen pro zaškolené servisní techniky, kteří od výrobce získali certifikát o školení a byli poučeni o bezpečnosti. Instalaci, kontrolu, údržbu a opravy smí provádět pouze kvalifikovaní technici. Doporučujeme, aby kontroly, údržbu a opravy prováděli pouze technici autorizovaní...
  • Seite 62 1 | MI_2223: Obtokové vedení přepadu 2-XS / 2-S Pracovní kroky – Instalace obtokového vedení přepadu Vyčistěte a odmastěte čtvercový výstup přepadu řídicí jednotky (1). 1. Odstraňte silikonové čepičky z obou šroubů (2). Vyšroubujte dva šrouby. 2. Sejměte kryt (3) tak, že jej vysunete směrem nahoru.
  • Seite 63 1 | MI_2223: Obtokové vedení přepadu 2-XS / 2-S 5. Opět nasaďte kryt a zašroubujte dva šrouby. Dávejte pozor na to, abyste závit šroubů opět zachytili. Nasaďte dvě silikonové čepičky. > Instalace obtokového vedení přepadu je dokončena a pára může být nyní...
  • Seite 64 1 | MI_2223: Obtokové vedení přepadu 2-XS / 2-S Příklad řešení 74 / 108...
  • Seite 66 MI_2223: Przekierowanie do zabezpieczenia przed przepełnieniem 2-XS / 2-S Temat Niniejsza instrukcja opisuje instalację przekierowania do zabezpieczenia przed przepełnieniem dla iVario 2-XS i 2-S. Rozwiązanie to ulepsza odprowadzanie pary w urządzeniach ustawionych pod ścianą lub blisko innych przedmiotów. Produkt/akcesorium, którego to dotyczy...
  • Seite 67 1 | MI_2223: Przekierowanie do zabezpieczenia przed przepełnieniem 2-XS / 2-S Wymagane komponenty 56.02.167 Przekierowanie do zabezpieczenia przed przepełnieniem, typ 2-XS, Opcjonalnie: 87.00.745 Zestaw przyłączeniowy do odpływu wody, typ 2-XS, Informacje ogólne WSKAZÓWKA W trybie serwisowym (zakładka „Wymiana części”) wprowadzić instalację...
  • Seite 68 1 | MI_2223: Przekierowanie do zabezpieczenia przed przepełnieniem 2-XS / 2-S Grupa docelowa Niniejszy dokument jest skierowany do wyspecjalizowanych pracowników technicznych, posiadających certyfikat producenta potwierdzający odbycie szkoleń i instruktaży bezpieczeństwa. Prace związane z instalacją, przeglądem, konserwacją i naprawą urządzenia mogą wykonywać wyłącznie pracownicy techniczni przeszkoleni i autoryzo- wani przez firmę...
  • Seite 69 1 | MI_2223: Przekierowanie do zabezpieczenia przed przepełnieniem 2-XS / 2-S UWAGA Ostre krawędzie obudowy Ryzyko zranienia o obudowę podczas pracy w urządzeniu. Korzystać z rękawic ochronnych. Kolejność czynności – montaż przekierowania do zabezpieczenia przed przepełnieniem Wyczyścić i odtłuścić kwadratowe wyjście zabezpieczenia przed przepeł- nieniem komory sterowania (1).
  • Seite 70 1 | MI_2223: Przekierowanie do zabezpieczenia przed przepełnieniem 2-XS / 2-S 4. Nałożyć przekierowanie do zabezpieczenie przed przepełnieniem na czwo- rokąt zabezpieczenia przed przepełnieniem komory sterowania. Przekiero- wanie do zabezpieczenia przed przepełnieniem musi zawsze być skierowane w dół. 5. Ponownie założyć pokrywę i przykręcić dwie śruby. Upewnić się, że gwinty śrub zostały odpowiednio wkręcone.
  • Seite 71 1 | MI_2223: Przekierowanie do zabezpieczenia przed przepełnieniem 2-XS / 2-S Bezpośrednio pod kadzią. WSKAZÓWKA Odprowadzanie pary Do odprowadzania pary można użyć przyłączy D40. Zestaw akcesoriów 87.00.747 oferuje przykładowo wybór możliwości przyłączeniowych do odpowiedniego odprowadzania pary. Przykładowe rozwiązanie 82 / 108...
  • Seite 73 2-XS / iVario 2-S Стандарт 20.01.2023 г. 15 мин. MI_2223: Переливной отвод 2-XS / 2-S Тема Данный документ описывает установку переливного отвода для iVario 2-XS и 2-S. Решение улучшает отвод пара аппаратами, прислоненными к стене или другим предметам. Затронутое изделие/аксессуар: iVario 2-XS iVario 2-S УКАЗАНИЕ...
  • Seite 74 1 | MI_2223: Переливной отвод 2-XS / 2-S Необходимые компоненты 56.02.167 Переливной отвод тип 2-XS, 2-S Опционально: 87.00.745 Набор для подключения аппарата к сливу тип 2- XS, 2-S Основная информация УКАЗАНИЕ Добавить установку замка в сервисном меню (вкладка "Component replacement"). Это важно для сохранения истории обслуживания...
  • Seite 75 1 | MI_2223: Переливной отвод 2-XS / 2-S Целевая группа Этот документ предназначен для обученных технических специалистов, которые были сертифицированы производителем после прохождения обучения, в том числе технике безопасности. Работы по установке, проверке, техническому обслуживанию и ре- монту должны выполняться только обученными специалистами.
  • Seite 76 1 | MI_2223: Переливной отвод 2-XS / 2-S ОСТОРОЖНО Острые края на корпусе Опасность порезов при работе в аппарате. Использовать защитные перчатки. Этап работы - Установка переливного отвода Очистите и обезжирьте квадратный выход водосброса коллектора охлаждения (1). 1. Снимите силиконовые колпачки с обоих винтов (2). Выкрутите оба...
  • Seite 77 1 | MI_2223: Переливной отвод 2-XS / 2-S 4. Установите переливной отвод на четырехугольник водосброса коллек- тора охлаждения. Переливной отвод всегда должен быть направлен вниз. 5. Установите на место крышку и снова вкрутите два винта. Следите за тем, чтобы резьба винтов была захвачена. Поместите на винты два сили- коновых...
  • Seite 78 1 | MI_2223: Переливной отвод 2-XS / 2-S Непосредственно под тигелем. УКАЗАНИЕ Отвод пара Для отвода пара можно использовать разъемы D40. Например, набор аксессуаров 87.00.747 предлагает различные возможности подключения для правильного отвода пара. Пример решения 90 / 108...
  • Seite 80 MI_2223:2-XS / 2-S 溢流导流管 2023 年 1 月 iVario 2-XS / iVario 2-S 标准 15 分钟 20 日 MI_2223:2-XS / 2-S 溢流导流管 主题 本文介绍了如何安装 iVario 2-XS 和 2-S 的溢流导流管。该解决方案可改进挨 着墙面或物体安放的设备的蒸汽排放。 涉及的产品/配件: iVario 2-XS iVario 2-S 提示 不适合用于高压设备 本改装说明仅适用于不带高压功能的设备 。 所需工具...
  • Seite 81 1 | MI_2223:2-XS / 2-S 溢流导流管 所需零件 56.02.167 2-XS、2-S 型溢流导流管 可选:2-XS、2-S 型设备排水连接套件 常规信息 目标群体 本文档面向参加培训和安全指导后由制造商认证的专业技术人员。 只允许经过职业培训的技术员执行安装、检测、维护和修理工作。 94 / 108...
  • Seite 82 1 | MI_2223:2-XS / 2-S 溢流导流管 建议只由制造商授权的技术人员执行检查、维护和修理工作。 严禁儿童使用、清洁或维护本设备。严禁将本设备用于玩耍。即便有人监 督也禁止这样做。 身体、认知或精神方面有障碍的人员,或者经验或知识不足的人员,均不 得使用、清洁或维护本设备。如果由安全负责人进行监督并为上述人员指 出了设备危险,可以不适用此规定。 为避免发生事故或财产损失,制造商建议技术人员定期参加培训和安全指 导。 安装位置 安全说明 危险 与电网连接时存在高压 在高压下工作会有生命危险。 断开与电源的连接。 确保设备不带电。 小心 接线室壳体上存在锋利边缘 在设备中工作时有被壳体割伤的危险。 应戴防护手套。 95 / 108...
  • Seite 83 1 | MI_2223:2-XS / 2-S 溢流导流管 工作步骤 - 安装溢流导流管 清洁控制盒(1) 溢出口的方形输出接头并清除油脂。 1. 从两个螺钉 (2) 拆下硅胶垫。拆下两颗螺钉。 2. 向上拉盖板 (3),将其卸下。 3. 将硅胶涂抹在溢流导流管的方头内侧。 4. 将溢流导流管插到控制盒溢流口的方头上。溢流导流管必须始终朝下。 96 / 108...
  • Seite 84 1 | MI_2223:2-XS / 2-S 溢流导流管 5. 装回盖板并重新拧上两颗螺钉。确保螺钉的螺纹再次啮合。装上两个硅胶 垫。 > 溢流导流管的安装已完成,现在可以排出蒸汽。 蒸汽排放注意事项 确保蒸汽不会进入设备下方的以下区域: 设备技术壳体下方。 设备框架下方。 锅体正下方。 提示 排出蒸汽 可以使用 D40 接头排出蒸汽。例如,使用配件套件 87.00.747 进行连接, 可以正确排出蒸汽。 97 / 108...
  • Seite 85 1 | MI_2223:2-XS / 2-S 溢流导流管 示例解决方案 98 / 108...
  • Seite 87 23 / 2022 修繕の手引き MI_2223:オーバーフローバイパス 2-XS / 2-S iVario 2-XS / iVario 2-S 標準 2023/01/20 15分 MI_2223:オーバーフローバイパス 2-XS / 2-S テーマ ここでは、iVario 2-XSおよび2-S用のオーバーフローバイパスの取り付けに ついてご説明しています。このソリューションによって、壁または物体に立 てかけられたユニットの蒸気排出を改善できます。 対象となる製品 / アクセサリー iVario 2-XS iVario 2-S 注記 圧力機器には適していません この改修マニュアルは、圧力機能を装備していないユニットのみを対象と しています。 標準 シリコンガン(オプション) 必要な部品 56.02.167 オーバーフローバイパス 型式2-XS、2-S...
  • Seite 88 1 | MI_2223:オーバーフローバイパス 2-XS / 2-S オプション:87.00.745 ユニット接続キット - 排水 型式2-XS、2-S 一般情報 ターゲットグループ 本書は、トレーニングコースおよび安全に関する指導を受け、メーカー から認定と研修を受けた技術者を対象としています。 設置、検査、メンテナンスおよび修理作業は、訓練を受けた技術者だけ が行うことができます。 点検、メンテナンス、修理は、メーカーから認定された技術者だけが行 うことをお勧めします。 お子様はユニットを使用、洗浄、メンテナンスすることはできません。 ユニットは、遊ぶために使用しないでください。これは、監視のもとで あっても許可されません。 身体的、視聴覚的、あるいは精神的な障害のある人、または経験あるい は知識が不十分な人は、ユニットを使用、洗浄、メンテナンスすること はできません。ただし、このグループの人々が、安全に関する責任者に よって監督され、この装置の危険性を認識させられている場合は、この 限りではありません。 事故の危険や物的損害を防止するため、メーカーは技術者が定期的にト レーニングや安全説明会に参加することを推奨しています。 102 / 108...
  • Seite 89 1 | MI_2223:オーバーフローバイパス 2-XS / 2-S 取り付け位置 安全上の指示 危険 電源に接続する際の高圧 高電圧を扱う際には人命の危険が生じるおそれがあります。 電源との接続を切ってください。 ユニットに通電されていないことを確認してください。 ご注意 本体の鋭いエッジ 作業の際に、ユニット内のボディーの鋭いエッジで切り傷を負うおそれが あります。 保護用手袋を用いてください。 作業手順 - オーバーフローバイパスの取り付け 制御ボックス (1) のオーバーフローの四角形の出口を洗浄し、油脂を取 り除きます。 1. 両方のねじからシリコンキャップを外します (2)。2本のねじを取り外し ます。 103 / 108...
  • Seite 90 1 | MI_2223:オーバーフローバイパス 2-XS / 2-S 2. カバー (3) を引き上げて取り外します。 3. オーバーフローバイパスの四角形の部分の内側にシリコンを塗ります。 4. オーバーフローバイパスを制御ボックスのオーバーフローの四角形の部 分に挿入します。オーバーフローバイパスは必ず下を向いていなくては いけません。 104 / 108...
  • Seite 91 1 | MI_2223:オーバーフローバイパス 2-XS / 2-S 5. カバーを再び被せ、2本のねじを再び締めます。ねじ山が再びはまってい ることを確認してください。2つのシリコンキャップを取り付けます。 > これでオーバーフローバイパスの取り付けが完了し、蒸気を排出できる ようになりました。 蒸気の排出に関する注意事項 蒸気がユニット下部の以下の領域に排出されないように気をつけてくださ い。 ユニットの技術筐体の下 ユニット枠の下 パンの真下 注記 蒸気の誘導 蒸気を誘導するには、D40の接合部を使用できます。例えばアクセサリー セット 87.00.747 には、蒸気を適切に誘導するための接続オプションが いくつか含まれています。 105 / 108...
  • Seite 92 1 | MI_2223:オーバーフローバイパス 2-XS / 2-S ソリューションの例 106 / 108...

Diese Anleitung auch für:

2-s