Herunterladen Diese Seite drucken

malossi DIGITRONIC EPROM MHR Montageanleitung Seite 25

Elektronische steuerungen

Werbung

Art. 5513400
TC UNIT R.P.M. CONTROL
- Rimuovere le carenature dello scooter circostanti alla centralina situata nelle vicinanze della testata
del motore.
- Smontare la bobina originale avendo cura di sfilare i connettori originali senza danneggiarli e pulirli
accuratamente.
- Svitare il cavo candela (part. 1, Fig. 6) dalla centralina originale e riavvitarlo nella nuova bobina H.T.
Malossi ad alta tensione avendo cura di avvitarlo fino in fondo.
- Fissare la bobina H.T. Malossi (part. 2, Fig. 7) sul supporto originale della bobina, bloccandola con le
viti fornite nel kit e interponendo il distanziale fornito nel kit.
- Fissare la centralina elettronica Malossi appoggiandola al supporto originale (part. 3, Fig. 7).
TC UNIT R.P.M. CONTROL
- Remove the cover that houses the T.C. UNIT, which is located near the cylinder head of the engine.
- Remove the original engine control unit, taking care not to damage the original connectors when
unplugging, then carefully clean them.
- Unscrew the spark plug wire (view 1, Fig. 6) from the original coil and screw it again to the new
Malossi H.T. coil, be sure to screw it completely.
- Mount the Malossi H.T. coil (view 2, Fig. 7) to the original coil support, with the screw supplied in the
kit, and insert the spacer included in the kit.
- Mount the Malossi T.C. UNIT by securing it to the original support (view 3, Fig. 7).
TC UNIT R.P.M. CONTROL
- Enlevez le carénage du scooter environnant de la centrale positionnée à côté de la culasse du moteur.
- Demontez la bobine d'origine en manipulant les connecteurs d'origine avec soin et sans les abîmer;
nettoyez-les avec précaution.
- Dévissez le câble de la bougie (part. 1, Fig. 6) de la centrale électronique d'origine et revissez-le sur
votre nouvelle bobine à Haute Tension Malossi H.T. en faisant attention de le visser à fond.
- Fixez la bobine Haute Tension (part. 2, Fig. 7) sur le support d'origine de la bobine, en utilisant les vis
inserées dans le kit et en interposant l'entretoise fourni dans le kit.
- Fixez la centrale électronique Malossi en prenant appui sur le support d'origine (part. 3, Fig. 7).
TC UNIT R.P.M. CONTROL
- Entfernen Sie die Verkleidung des Motorrollers in der Umgebung der Zuendbox, die in der Naehe des
Zylinderkopfes angebracht ist.
- Entfernen Sie die original Zündspule und achten Sie dabei darauf, die original Verbindungen nicht zu
beschädigen. Danach sorgfältig reiningen.
- Schrauben Sie das original Zuendkabel ab (Teil 1, Fig. 6) von der original Zuendspule ab und
schrauben Sie es in die neue Malossi H.T. (Hochspannung) Zuendspule.
- Befestigen Sie die H.T. Zuendbox (Teil 2, Fig. 7) an den original Lagern mit der mitgelieferten
Schraube und setzen Sie die mitgelieferte Buchse ein.
- Befestigen Sie die Malosi Zuendspule mit der original Buchse (Teil 3, Fig. 7).
TC UNIT R.P.M. CONTROL
- Retirar la tapa del espacio que contiene la centralita , situada cerca de la culata del motor.
- Desmontar la bobina original teniendo cuidado de no dañar los conectores originales al desconectarlos
y limpiarlos acuradamente.
- Destornillar el cable de la bujía (part. 1, Fig. 6) de la centralita original y atornillarlo a la nueva bobina
HT Malossi de alta tensión teniendo en cuenta atornillarlo hasta el fondo.
- Montar la bobina HT Malossi (part. 2, Fig. 7) en el soporte de la bobina original fijandola con los
tornillos que se suministran con el kit e interponiendo el distanciador suministrado también en el kit.
- Montar la centralita electrónica Malossi apoyandola en el soporte original (part. 3, Fig. 7).
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTION DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
- 25 -

Werbung

loading