Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Technical manual
Technisches Handbuch
Livret technique
Instrukcja techniczna
Pin Therm Infra II
06.29.092
MON
08:01
18ºC
1K
DAY
X:060
0
I
OK
II
ESC
RESET
06 29 092
EN
DE
FR
NL
Technisch boek
PL
RO
Manuel tehnic
II
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mark PinTherm Infra II

  • Seite 1 Technical manual Technisches Handbuch Livret technique Technisch boek Instrukcja techniczna Manuel tehnic Pin Therm Infra II 06.29.092 08:01 18ºC X:060 RESET 06 29 092...
  • Seite 3 Select the right drawing! Drawing Page Der richtigen schaltplan Wählen! Schaltplan Seite Choisir schema electrique! Schematique Page Kies het juiste elektrische schema! Schema Pagina Wybierz schemat Schemat Strona Selectati schema corecta! Schema Pagina Infra 10/15/20 30/40/50 on/off Infra 10/15/20 30/40/50 Infra HT(eco) on/off...
  • Seite 15 Montage PinTherm Infra II Seite Montage Fühler externer Schwarzkugelfühler Seite 5.0 Bedienungsanleitung Erklärung Druckknöpfe und LEDs Seite Erklärung Anzeige Seite Erste Inbetriebnahme des PinTherm Infra II Seite Aktivieren des Benutzermenüs Seite Schaltzeiten eingeben oder ändern Seite Tages-/Nachttemperatur ändern Seite Uhrzeit und Datum ändern Seite Menücode ändern...
  • Seite 16: Allgemein

    2.2 Allgemeine Warnhinweise Die Installation muss den geltenden landesweiten und örtlichen Bestimmungen entsprechen. Lassen Sie den PinTherm Infra II daher nur von fachkundigen und qualifizierten Installateuren unter Berücksichtigung der nationalen und internationalen Vorschriften installieren. Im Falle einer unsachgemäßen Installation, Feinabstimmung, Änderung, Wartung oder Instandsetzung erlischt die Gewährleistung.
  • Seite 17: Widerstandstabelle Externer Schwarzkugelfühler

    Spannung. 4.2 Montage PinTherm Infra II Ermitteln Sie einen geeigneten Ort für die Montage des PinTherm Infra II. Es wird empfohlen, den PinTherm Infra II in einem Abstand von ±1,5 m über dem Boden anzubringen. Überprüfen Sie vor dem Anschließen der Verkabelung, ob die Spannung ausgeschaltet ist. Sollte dies nicht der Fall sein, ist vor allen weiteren Schritten zuerst die Spannung auszuschalten.
  • Seite 18: Bedienungsanleitung

    5.0 Bedienungsanleitung 5.1 Erklärung Druckknöpfe und LEDs Pin Therm Infra II 06.29.092 08:01 18ºC X:060 RESET A - Beleuchtete Anzeige (siehe auch 5.2) B - Druckknopf zum Ein- oder Ausschalten der Erwärmungsstufe C - LED leuchtet auf, wenn die Funktion Erwärmen eingeschaltet ist D - Druckknopf zum Ein- oder Ausschalten der höchsten Stufe E - LED leuchtet auf, wenn die Funktion hoch eingeschaltet ist F - Druckknopf, um das Gerät im Fall einer (Brenner)Störung zu entriegeln...
  • Seite 19: Erklärung Anzeige

    D - Gibt die Anzahl der Minuten an, bevor die Funktion Überstundenzähler wieder ausgeschaltet und der PinTherm Infra II wieder auf die Nachttemperatur eingestellt wird. E - Gibt an, ob der PinTherm Infra II auf der Tagposition (TAG) oder auf der Nachtposition (NACHT) steht und die Temperatur auf Grundlage der Tages- oder Nachttemperatur regelt.
  • Seite 20: Aktivieren Des Benutzermenüs

    5.4 Aktivieren des Benutzermenüs 08:01 °C CODE EINGEBEN 0000 Ändert die blinkende Menücode Ziffer werkeinstellung 1000 Zur folgende Ziffer gehen PROGRAMM EINGEBEN/ANDERN Hiermit treffen Sie die gewünschte Wahl in Menü. das Menü verlassen und zum Hauptbildschirm zurückkehren Im Menü können die folgenden Einstellungen vorgenommen werden: –...
  • Seite 21: Tages-/Nachttemperatur Ändern

    5.6 Tages-/Nachttemperatur ändern TAGESTEMPERATUR SOLLTEMPERATUR auswählen 18°C Ändert die blinkende Ziffer Zur folgende Ziffer gehen NACHTTEMPERATUR 08°C zurück zum Menü Ändert die blinkende Ziffer Zur folgende Ziffer gehen 5.7 Uhrzeit und Datum ändern DATUM/ZEIT MO 23-03-2009 auswählen ÄNDERN 09:10:00 zurück zum Menü Ändert die blinkende Ziffer Zur folgende Ziffer gehen 5.8 Menücode ändern...
  • Seite 22: Sprachauswahl Ändern

    Dieser Temperaturunterschied kann mithilfe dieser Justierfunktion durch die Eingabe eines Korrekturwerts kompensiert werden. Beispiel: Die gemessene Temperatur beträgt 18 °C, auf dem Bildschirm des PinTherm Infra II werden jedoch 20 °C angezeigt. Der Unterschied beträgt in diesem Beispiel folglich 2 °C zu hoch der Korrekturwert ist also auf -2 °C einzustellen.
  • Seite 23: Einstellung Modulierende Regelung Ändern

    Hiermit kehren Sie zum Hauptbildschirm zurück. Und es wird nicht auf die Werkeinstellungen zurückgesetzt! 6.0 Ausrangieren des PinTherm Infra II Wenn der PinTherm Infra II ersetzt oder entfernt wird, ist dieser gemäß den nationalen und/oder lokalen Verordnungen zu recyceln oder zu entsorgen.
  • Seite 24: Anschlussmöglichkeiten Pintherm Infra

               Stromklemmen für den PinTherm Infra II            230 V Wechselstrom / 50 Hz      ...
  • Seite 66: Appendix I Wiring Diagrams

    Select the right drawing! Drawing Page der richtigen schaltplan Wählen! Schaltplan Seite Choisir schema electrique! Schematique Page Kies het juiste elektrische schema! Schema Pagina Wybierz schemat Schemat Strona Selectati schema corecta! Schema Pagina Infra 10/15/20 30/40/50 Infra 10/15/20 30/40/50 Infra HT(eco) Pin Therm Infra II 06.29.092...
  • Seite 67                                         ...
  • Seite 68                                         ...
  • Seite 69                                         ...
  • Seite 70                                         ...
  • Seite 71                                          ...
  • Seite 72 [11]                                        ...
  • Seite 76: Emmerich Am Rhein

    FAX +31 (0)598 624584 TELEFAX +49 (0)2822 97728-10 info@mark.nl info@mark.de www.mark.nl www.mark.de MARK EIRE BV MARK POLSKA Sp. z o.o COOLEA, MACROOM UL. KAWIA 4/16 CO. CORK 42-200 CZE ˛STOCHOWA (POLSKA) P12 W660 (IRELAND) PHONE +48 34 3683443 PHONE +353 (0)26 45334...

Inhaltsverzeichnis