Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Warenzeichen
Autel®, MaxiCOM®, MaxiDAS®, MaxiScan®, MaxiTPMS®, MaxiRecorder® und MaxiCheck® sind Marken von Autel
Intelligent Technology Corp., Ltd., eingetragen in China, den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Alle anderen
Marken sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
Urheberrechtsinformation
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Autel reproduziert, in einem
Abrufsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise elektronisch, mechanisch, fotokopiert,
aufgezeichnet oder auf andere Weise übertragen
Gewährleistungsausschluss und Haftungsbeschränkung
Alle Informationen, Spezifikationen und Abbildungen in diesem Handbuch basieren auf den neuesten Informationen, die
zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbar waren. Autel behält sich das Recht vor, jederzeit ohne Vorankündigung
Änderungen vorzunehmen. Obwohl die Informationen in diesem Handbuch sorgfältig auf Genauigkeit geprüft wurden, wird
keine Garantie für die Vollständigkeit und Richtigkeit des Inhalts übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf
die Produktspezifikationen, Funktionen und Abbildungen.
Autel haftet nicht für direkte Schäden oder für besondere, zufällige oder indirekte Schäden oder für wirtschaftliche
Folgeschäden (einschließlich entgangenen Gewinns) als Folge der Verwendung dieses Produkts.
WICHTIG
Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen oder warten, lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch und achten Sie
besonders auf die Sicherheitswarnungen und Vorsichtsmaßnahmen.
Für Dienstleistungen und Support
pro.autel.com
www.autel.com
1-855-288-3587/1-855-AUTELUS (Nordamerika)
0086-755-86147779 (China)
support@autel.com
Für technische Unterstützung in allen anderen Märkten wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
werden.
ich

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Autel MaxiCOM MK906 Pro

  • Seite 1 Garantie für die Vollständigkeit und Richtigkeit des Inhalts übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Produktspezifikationen, Funktionen und Abbildungen. Autel haftet nicht für direkte Schäden oder für besondere, zufällige oder indirekte Schäden oder für wirtschaftliche Folgeschäden (einschließlich entgangenen Gewinns) als Folge der Verwendung dieses Produkts.
  • Seite 2: Sicherheitsinformation

    Die hierin enthaltenen Sicherheitshinweise decken Situationen ab, die Autel zum Zeitpunkt der Veröffentlichung bekannt sind. Autel kann Sie nicht über alle möglichen Gefahren informieren, bewerten oder beraten. Sie müssen sicher sein, dass keine der auftretenden Bedingungen oder Wartungsarbeiten Ihre persönliche Sicherheit gefährden.
  • Seite 3 ACHTUNG Wenn ein Motor in Betrieb ist, halten Sie den Servicebereich GUT BELÜFTET oder bringen Sie ein Gebäudeabgasableitungssystem am Motorabgassystem an. Motoren erzeugen Kohlenmonoxid, ein geruchloses, giftiges Gas, das zu einer langsameren Reaktionszeit führt und zu schweren Verletzungen oder zum Tod von Personen führen kann. Erhöhen Sie die Lautstärke nicht zu laut, wenn Sie Kopfhörer verwenden Das Hören bei hohen Lautstärken, die das Ohr über längere Zeit überreizen, kann zu Gehörverlust führen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1 VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS ....................1 KONVENTIONEN ......................1 Fettgedruckter Text......................1 Hinweise und wichtige Mitteilungen...............1 Hyperlinks....................1 Abbildungen .......................1 Verfahren..................... .2 2 ALLGEMEINE EINFÜHRUNG ....................3 MAXICOM SYSTEM TABLETT ................3 Bedienungsanleitung..........
  • Seite 5 Manuelle VIN-Eingabe..................26 Fahrgestellnummer/ Lizenz scannen................26 Manuelle Fahrzeugauswahl ................27 Alternative Fahrzeugidentifikation ..............27 NAVIGATION ......................28 Layout des Diagnosebildschirms................28 Bildschirmmeldungen..................31 Auswahl treffen ..................31 HAUPTMENÜ .........._ ............31 DIAGNOSE ......................32 Automatischer Scan..........
  • Seite 6 Kopieren durch Aktivierung................69 Kopieren per OBD .....................70 Kopieren nach Eingang ....................71 Automatisch erstellen ....................71 ERNEUERLERN- VORGÄNGE ...................72 OBD-Neulernen ...................72 Automatisches Neulernen..................73 Stationäres Umlernen ..................73 Kopieren Neulernen ....................73 NACHRÜSTARBEITEN ..................74 TPMS NACH OEM- TEILENR ..........
  • Seite 7 Batterietest ....................95 DATENMANAGER .........................97 FAHRZEUGHISTORIE .........._ ...........98 Historischer Testbericht ..................99 WORKSHOP- INFORMATIONEN ..................100 KUNDE ......................101 BERICHT ........................102 BILD ........................102 PDF-Datei ........................103 DATEN ÜBERPRÜFEN ......................103 APPS DEINSTALLIEREN ..........
  • Seite 8 16 MAXIVIEWER .........................120 MAXIVIDEO ........................122 ZUSÄTZLICHES ZUBEHÖR ..................122 MaxiVideo-Kamera ..................123 Kamerakopf- Zubehör................123 Montage des Zubehörs ..................124 Technische Daten ................125 BETRIEB........................126 18 SCHNELLVERKNÜPFUNG......................128 19 WARTUNG UND SERVICE ..................129 WARTUNGSANLEITUNG ..........
  • Seite 9: Verwendung Dieses Handbuchs

    Verwendung dieses Handbuchs Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Verwendung des Geräts. Einige Abbildungen in diesem Handbuch können sich auf Module und optionale Geräte beziehen, die nicht in Ihrem System enthalten sind. Wenden Sie sich bezüglich der Verfügbarkeit anderer Module und optionaler Werkzeuge oder Zubehörteile an Ihren Vertriebsmitarbeiter.
  • Seite 10: Verfahren

    Verfahren Ein Pfeilsymbol weist auf ein Verfahren hin. Beispiel: ÿ Um die Kamera zu verwenden Tippen Sie auf die Schaltfläche Kamera . Der Kamerabildschirm wird geöffnet. Fokussieren Sie das aufzunehmende Bild im Sucher. Tippen Sie auf das Kamerasymbol auf der rechten Seite des Bildschirms. Der Sucher zeigt nun das aufgenommene Bild und speichert das aufgenommene Foto automatisch.
  • Seite 11: Allgemeine Einführung

    2 Allgemeine Einführung Das MaxiCOM MK906 Pro/MaxiCOM MK906 Pro-TS (im Folgenden als MK906 Pro/MK906 Pro- TS bezeichnet) ist ein fortschrittliches intelligentes drahtloses Diagnosegerät, das Kunden einen spezialisierten Kfz-Diagnoseservice bietet. Ausgestattet mit dem leistungsstarken Octa-Core- Prozessor SDM660/SDA660, einem kapazitiven 8,0-Zoll-TFT-LED-Touchscreen und drahtloser Langstreckenkommunikation, basierend auf dem mobilen Multitasking-Betriebssystem, und kombiniert mit der bestmöglichen Abdeckung der Diagnose auf OE-Niveau MK906 Pro/MK906...
  • Seite 12 ÿ Mikrofon ÿ TPMS-Servicesymbol – zeigt die Position der eingebetteten TPMS-Antenne an (z nur MK906 Pro-TS) Die Power-LED zeigt verschiedene Farben als Reaktion auf die folgenden Szenarien: Grün: Leuchtet grün, wenn das Tablet aufgeladen wird und der Akkuladestand über 90 % liegt. Gelb: Leuchtet gelb, wenn das Tablet aufgeladen wird und der Akkustand weniger als 90 % beträgt.
  • Seite 13: Energiequellen

    ÿ Kopfhörerbuchse (3-Band 3,5 mm) ÿ Ein-/Aus-/Sperrtaste – gedrückt halten, um das Tablet ein-/auszuschalten, oder tippen, um es zu sperren Bildschirm Abbildung 2-4 MaxiCOM Tablet, Ansicht von unten ÿ TF- Kartensteckplatz Energiequellen Das Tablet kann aus einer der folgenden Quellen mit Strom versorgt werden: ÿ...
  • Seite 14: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Tabelle 2-1 Technische Daten Artikel Beschreibung Android 10 Betriebssystem Octa-Core-Prozessor (2,2-GHz-Qual- Prozessor Hochleistungs-Kryo-Kerne + 1,8-GHz-Qual-Low- Power-Kryo-Kerne) Speicher 4 GB RAM & 128 GB On-Board-Speicher Kapazitiver 8,0-Zoll-TFT-LED-Touchscreen mit einer Anzeige Auflösung von 1920 x 1200 P ÿ WLAN (802.11 b/g/n) ÿ...
  • Seite 15 Artikel Beschreibung ISO 9142-2, ISO 14230-2, ISO 15765-4, K-Line, L- Line, Blinkcode, SAE-J1850 VPW, SAE J1850 PWM, CAN ISO 11898, High Speed, Middle Speed, Unterstützte Automobile Low Speed und Single Wire CAN, GM UART, Protokolle UART Echo Byte Protocol, Honda Diag-H Protocol, TP 2.0, TP 1.6, SAE J1939, SAE J1708, fehlertolerantes...
  • Seite 16: Vci - Vehicle Communication Interface

    VCI – Fahrzeugkommunikationsschnittstelle Die drahtlose Diagnoseschnittstelle MaxiVCI V200 ist eine kleine Fahrzeugkommunikationsschnittstelle (VCI), die zur Verbindung mit dem DLC eines Fahrzeugs und zur drahtlosen Verbindung mit dem Tablet zur Fahrzeugdatenübertragung verwendet wird. Bedienungsanleitung Abbildung 2-5 MaxiVCI V200-Ansichten ÿ Taschenlampentaste ÿ Power-LED ÿ...
  • Seite 17: Spezifikationen

    Tabelle 2-3 Verbindungs-LED- Beschreibung Farbe Beschreibung ÿ Dauerhaft grün: Das VCI ist über USB verbunden Kabel. Grün ÿ Grün blinkend: Das VCI kommuniziert über Verbindung USB-Kabel. ÿ Dauerhaft blau: Das VCI ist über Bluetooth verbunden. ÿ Blinkt Blau blau: Das VCI kommuniziert über Bluetooth.
  • Seite 18: Zubehörsatz

    Zubehör- OBDI-Adapter (optional) Die optionalen OBDI-Adapter sind für Nicht-OBDII-Fahrzeuge. Der verwendete Adapter hängt vom zu prüfenden Fahrzeugtyp ab. Die gebräuchlichsten Adapter sind unten aufgeführt. Tabelle 2-5 Optionale OBDI-Adapter Benz-14 PSA-2 Mazda-17 Chrysler-16 Volkswagen/ BMW-20 Audi-2+2 Nissan-14 Benz-38 Mitsubishi/ 20 sein Hyundai-12+16 Fiat-3...
  • Seite 19: Sonstiges Zubehör

    Sonstiges Zubehör Tabelle 2-6 Sonstiges Zubehör Typ-C-USB-Kabel Verbindet das Tablet mit dem VCI. Externes AC/DC-Netzteil Verbindet das Tablet zur Stromversorgung mit dem externen Gleichstromanschluss. Hilfssteckdosenadapter Versorgt das Tablet über die Zusatzsteckdose des Fahrzeugs mit Strom. Ersatzsicherung x 2 Eine Sicherheitsvorrichtung für den Hilfssteckdosenadapter. USB-zu-Ethernet-Adapter Bietet Netzwerkverbindungsfunktion.
  • Seite 20: Erste Schritte

    3 Erste Schritte Stellen Sie sicher, dass das Tablet über einen ausreichenden Akkuladestand verfügt oder an die Gleichstromversorgung angeschlossen ist (siehe Stromquellen auf Seite 5). NOTIZ Die in diesem Handbuch abgebildeten Bilder und Illustrationen können von den tatsächlichen abweichen. Einschalten Drücken Sie die Power/Lock- Taste auf der Oberseite des Tablets, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 21: Anwendungsschaltflächen

    ÿ Anwendungsschaltflächen ÿ Locator- und Navigationstasten ÿ Statussymbole NOTIZ ÿ Der Bildschirm ist standardmäßig gesperrt, wenn Sie das Tablet zum ersten Mal einschalten. Es wird empfohlen, den Bildschirm zu sperren, um die Informationen im System zu schützen und den Stromverbrauch zu reduzieren. ÿ...
  • Seite 22 Tabelle 3-1 Anwendungsschaltflächen Schaltflächenname Beschreibung Konfiguriert das Gerät für den Betrieb als Diagnosetool. Diagnose Einzelheiten finden Sie unter Diagnose . Startet das TPMS-Serviceprogramm direkt. TMPS Einzelheiten finden Sie unter TPMS . (Für MK906 Pro-TS) Ruft das Sonderfunktionsmenü auf. Einzelheiten finden Sie Service unter Service .
  • Seite 23: Navigationsschaltflächen

    Schaltflächenname Beschreibung Ermöglicht es Ihnen, Feedback zu diesem Produkt zu Benutzer-Feedback senden. Siehe Benutzer-Feedback für Details. Bietet eine schnelle Suche nach unterstützten Funktionen und/ MaxiViewer oder Fahrzeugen. Einzelheiten finden Sie unter MaxiViewer . Konfiguriert das Gerät für den Betrieb als Videoskopgerät durch Anschluss an ein Kamerakopfkabel für genaue MaxiVideo Fahrzeuginspektionen.
  • Seite 24 Schaltflächenname Beschreibung Öffnet die Kamera durch kurzes Drücken; nimmt und speichert Screenshot- Bild mit langem Drücken. Die gespeicherten Dateien werden für spätere Kamera Überprüfungen automatisch in der Data Manager-Anwendung gespeichert. Einzelheiten finden Sie unter Datenmanager . Anzeige & Hier können Sie die Helligkeit des Bildschirms und die Lautstärke der Klang Audioausgabe anpassen.
  • Seite 25: Systemstatussymbole

    Systemstatussymbole Durch Tippen auf die rechte untere Ecke wird ein Shortcuts-Panel angezeigt, auf dem Sie verschiedene Systemeinstellungen des Tablets vornehmen können. Die Bedienung der einzelnen Tasten auf dem Bedienfeld wird in der folgenden Tabelle beschrieben. NOTIZ Die Tastenkombinationen werden hervorgehoben, wenn sie aktiviert sind, und abgeblendet, wenn sie deaktiviert sind.
  • Seite 26: System Neu Starten

    System neu starten Halten Sie im Falle eines Systemabsturzes die Ein-/Aus-/Sperrtaste gedrückt , um das Tablet auszuschalten und neu zu starten. ÿ Um das Tablet neu zu starten Halten Sie die Power/Lock- Taste gedrückt . Tippen Sie auf Neustart. Tippen Sie auf OK. Das Tablet wird ausgeschaltet und neu gestartet.
  • Seite 27: Diagnose

    Diagnose Durch Herstellen einer Datenverbindung zu den elektronischen Steuersystemen des Fahrzeugs, das über das VCI gewartet wird, ermöglicht Ihnen die Diagnoseanwendung, Diagnoseinformationen abzurufen, Live-Datenparameter anzuzeigen und aktive Tests durchzuführen. Die Diagnoseanwendung kann auf das elektronische Steuermodul (ECM) für verschiedene Fahrzeugsteuersysteme wie Motor, Getriebe, Antiblockiersystem (ABS), Airbagsystem (SRS) und mehr zugreifen.
  • Seite 28: Nicht-Obdii-Fahrzeugverbindung

    NOTIZ Wenn sich der DLC des Fahrzeugs nicht unter dem Armaturenbrett befindet. Siehe Bedienungsanleitung des Fahrzeug für zusätzliche Verbindungsinformationen. 4.1.1.2 Nicht-OBDII-Fahrzeugverbindung Diese Art der Verbindung erfordert sowohl das VCI als auch einen erforderlichen OBDI-Adapter für das spezifische zu wartende Fahrzeug. ÿ...
  • Seite 29: Keine Kommunikationsnachricht

    ÿ Zum Koppeln des Tablets mit dem MaxiVCI V200 über Bluetooth Schalten Sie das Tablet ein. Wählen Sie die VCI-Manager- Anwendung aus dem MaxiCOM-Auftragsmenü. Wählen Sie VCI BT aus der Verbindungsmodusliste aus. Tippen Sie auf den Bluetooth- Schalter, um es einzuschalten .
  • Seite 30: Layout Des Fahrzeugmenüs

    ÿ Versuchen Sie, näher am VCI zu stehen, um stabilere Signale und eine schnellere Kommunikationsgeschwindigkeit zu erhalten. ÿ Überprüfen Sie bei einer Kabelverbindung die Kabelverbindung zwischen dem Tablet und VCI. ÿ Überprüfen Sie, ob die Verbindungs-LED am VCI für Bluetooth oder USB leuchtet. ÿ...
  • Seite 31 Abbildung 4-1 Fahrzeugmenübildschirm ÿ Schaltflächen der oberen Symbolleiste ÿ Herstellersymbole Schaltflächen der oberen Symbolleiste Die Funktionen der Schaltflächen der Symbolleiste oben auf dem Bildschirm sind in der folgenden Tabelle aufgeführt beschrieben. Tabelle 4-1 Schaltflächen der oberen Symbolleiste Schaltflächenname Beschreibung Heim Kehrt zum MaxiCOM Auftragsmenü...
  • Seite 32: Fahrzeugkennzeichnung

    Schaltflächenname Beschreibung Amerika Zeigt das USA-Fahrzeugmenü an. Europa Zeigt das europäische Fahrzeugmenü an. Asien Zeigt das asiatische Fahrzeugmenü an. China Zeigt das chinesische Fahrzeugmenü an. Öffnet die virtuelle Tastatur, mit der Sie die erforderliche spezifische Suchen Fahrzeugmarke manuell eingeben können. Stornieren Beendet den Suchbildschirm oder bricht einen Vorgang Hersteller-...
  • Seite 33 ÿ So führen Sie einen automatischen VIN-Scan durch Tippen Sie im MaxiCOM-Auftragsmenü auf die Diagnoseanwendung . Das Fahrzeugmenü wird angezeigt. Tippen Sie auf die VID- Schaltfläche in der oberen Symbolleiste. Tippen Sie auf Automatische Erkennung. Der Tester beginnt mit dem VIN-Scannen auf der ECU des Fahrzeugs. Bestätigen Sie die Fahrzeuginformationen und das System führt Sie direkt zum Fahrzeugdiagnosebildschirm.
  • Seite 34: Manuelle Vin-Eingabe

    Manuelle VIN-Eingabe Bei einigen Fahrzeugen, die die Auto-VIN-Scan-Funktion nicht unterstützen, ermöglicht das MaxiCOM-Diagnosesystem die manuelle Eingabe der Fahrzeug-VIN. ÿ Um eine manuelle VIN-Eingabe durchzuführen Tippen Sie im MaxiCOM-Auftragsmenü auf die Diagnoseanwendung . Das Fahrzeugmenü wird angezeigt. Tippen Sie auf die VID- Schaltfläche in der oberen Symbolleiste. Tippen Sie auf Manuelle Eingabe.
  • Seite 35: Manuelle Fahrzeugauswahl

    Der Bildschirm wird auf dem Tablet angezeigt. Wenn alle Fahrzeuginformationen korrekt sind, tippen Sie auf das Symbol in der Mitte des Bildschirms, um die Fahrgestellnummer des zu testenden Fahrzeugs zu bestätigen, und tippen Sie auf OK , um fortzufahren. Abbildung 4-5 VIN-Code scannen Wenn die Fahrgestellnummer/Lizenznummer nicht gescannt werden kann, geben Sie die Fahrgestellnummer/Lizenznummer bitte manuell ein.
  • Seite 36: Navigation

    Navigation In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie in der Diagnoseschnittstelle navigieren und Testoptionen auswählen. Layout des Diagnosebildschirms Die Diagnosebildschirme umfassen typischerweise fünf Abschnitte. Abbildung 4-6 Diagnosebildschirm ÿ Diagnose-Symbolleiste ÿ Aktueller Verzeichnispfad ÿ Statusinformationsleiste ÿ Hauptabschnitt ÿ Funktionstasten Diagnose-Symbolleiste Die Diagnose-Symbolleiste enthält eine Reihe von Schaltflächen, mit denen Sie die angezeigten Daten drucken oder speichern und andere Kontrollen vornehmen können.
  • Seite 37 Tabelle 4-2 Schaltflächen der Diagnose- Symbolleiste Schaltflächenname Beschreibung Kehrt zum MaxiCOM Auftragsmenü zurück. Heim Beendet die Diagnosesitzung des aktuell identifizierten Fahrzeugs und Fahrzeug kehrt zum Fahrzeugmenübildschirm zurück, um ein anderes Fahrzeug Tausch zum Testen auszuwählen. Einstellungen Öffnet den Einstellungsbildschirm. Siehe Einstellungen für Einzelheiten.
  • Seite 38 ÿ Um Daten in Diagnostics zu drucken Tippen Sie im MaxiCOM-Auftragsmenü auf die Diagnoseanwendung . Die Schaltfläche „Drucken“ in der Diagnose-Symbolleiste ist während des gesamten Diagnosevorgangs verfügbar. Tippen Sie auf Drucken , wenn Sie etwas drucken möchten. Ein Dropdown-Menü wird angezeigt. ÿ Diese Seite drucken –...
  • Seite 39: Bildschirmmeldungen

    Funktionstasten Die angezeigten Funktionstasten in diesem Abschnitt des Bildschirms variieren je nach Betriebsphase. Sie können verwendet werden, um zu navigieren, Diagnosedaten zu speichern oder zu löschen, den Scanvorgang zu beenden und andere Funktionssteuerungen vorzunehmen. Die Funktionen dieser Schaltflächen werden jeweils in den folgenden Abschnitten der entsprechenden Testvorgänge vorgestellt.
  • Seite 40: Diagnose

    Der Fahrzeugdiagnosebildschirm (Abbildung 4-2 Fahrzeugdiagnosebildschirm) besteht aus zwei Hauptabschnitten: 1. Diagnose – ein umfassender Abschnitt, der alle verfügbaren Funktionen umfasst: Lesen, Löschen, Speichern und Drucken von Diagnoseinformationen sowie das Durchführen aktiver Tests und Sonderfunktionen 2. Service – ein separater Abschnitt, der für die Durchführung von planmäßigen Service- und Wartungsarbeiten am Fahrzeug vorgesehen ist, z.
  • Seite 41: Funktionstasten

    Navigationsleiste ÿ Registerkarte „Liste“ – zeigt die gescannten Daten im Listenformat an. ÿ Fortschrittsbalken – zeigt den Testfortschritt Hauptteil ÿ Registerkarte Liste ÿ Spalte 1 – zeigt Systemnummern an. ÿ Spalte 2 – zeigt gescannte Systeme an. ÿ Spalte 3 – zeigt diagnostische Markierungen an, die auf verschiedene Zustände Testergebnis: ÿ...
  • Seite 42: Steuergerät

    Name Beschreibung Unterbricht das Scannen und ändert sich, um die Schaltfläche „Weiter“ Pause anzuzeigen . System eingeben Tritt in das ECU-System ein. Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück oder beendet Auto Scan. Steuergerät Mit dieser Option können Sie anhand einer Reihe von Auswahlmöglichkeiten manuell ein erforderliches Steuerungssystem zum Testen finden.
  • Seite 43: Ecu-Informationen

    Werte für bestimmte Komponenten nach der Reparatur. Je nach Fahrzeug erscheint diese Auswahl teilweise als Steuergeräteanpassungen, Sonderfunktion, Variantencodierung, Konfiguration etc. NOTIZ Mit der Diagnose-Symbolleiste oben auf dem Bildschirm können Sie während des gesamten Diagnoseverfahrens jederzeit verschiedene Kontrollen der Diagnoseinformationen vornehmen, z. B. Drucken und Speichern der angezeigten Daten, Abrufen von Hilfeinformationen oder Durchführen von Datenaufzeichnungen usw .
  • Seite 44: Fehlercodes

    ÿ Funktionstaste – in diesem Fall ist nur eine ESC- Taste verfügbar. Tippen Sie darauf, um nach der Anzeige beenden. Fehlercodes Codes lesen Diese Funktion ruft die DTCs vom Steuersystem des Fahrzeugs ab und zeigt sie an. Der Bildschirm Codes lesen ist für jedes zu testende Fahrzeug unterschiedlich.
  • Seite 45: Codes Löschen

    Tabelle 4-4 Funktionstasten in Fehlercodes Name Beschreibung DTC- Leitfaden Überprüft die zugehörigen Hilfeinformationen. Wird angezeigt, wenn Standbilddaten zur Ansicht verfügbar sind; Tippen Sie auf das Symbol, um den Datenbildschirm anzuzeigen. Die Freeze Standbild Frame-Schnittstelle ähnelt der Read Codes-Schnittstelle und teilen Sie ähnliche Operationen. Durchsucht den ausgewählten DTC nach zusätzlichen Informationen Suchen das Internet.
  • Seite 46: Lebensdaten

    erfolgreich. Lebensdaten Wenn diese Funktion ausgewählt wird, zeigt der Bildschirm die Datenliste für das ausgewählte Modul. Die für jedes Steuermodul verfügbaren Elemente variieren von Fahrzeug zu Fahrzeug. Die Parameter werden in der Reihenfolge angezeigt, in der sie vom ECM übertragen werden, erwarten Sie also Unterschiede zwischen den Fahrzeugen.
  • Seite 47 Anzeigemodus Für die Datenanzeige stehen 4 Arten von Anzeigemodi zur Verfügung, mit denen Sie verschiedene Arten von Parametern auf die am besten geeignete Weise anzeigen können. Tippen Sie auf die Dropdown-Schaltfläche auf der rechten Seite eines Parameters, um ein Untermenü zu öffnen. Es werden insgesamt 7 Schaltflächen angezeigt: Die 4 Schaltflächen auf der linken Seite stellen verschiedene Datenanzeigemodi dar, plus eine Informationsschaltfläche , die aktiv ist, wenn zusätzliche Informationen verfügbar sind, und eine Einheitenänderungsschaltfläche zum Umschalten der Einheit der angezeigten Daten und ein...
  • Seite 48 Abbildung 4-13 Wellenform-Grafikmodus-Bildschirm ÿ Einstellungen (SetY) — legt den minimalen und maximalen Wert der Y-Achse fest. ÿ Bearbeiten — bearbeitet die Wellenformfarbe und die Linienstärke. ÿ Skala — ändert die Skalenwerte, die unterhalb des Wellenformdiagramms angezeigt werden. Es stehen 4 Skalen zur Verfügung: x1, x2, x4 und x8.
  • Seite 49 Wiederholen Sie die Schritte 4-7, um die Wellenform für jedes Parameterelement zu bearbeiten. Tippen Sie auf „Fertig“ , um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu verlassen, oder tippen Sie auf „ Abbrechen“ , um das Menü ohne Speichern zu verlassen.
  • Seite 50 ÿ Um einen Trigger einzustellen Tippen Sie auf die Dropdown-Schaltfläche rechts neben einem Parameternamen, um ein Untermenü zu öffnen. Tippen Sie auf die Trigger- Schaltfläche auf der rechten Seite des Untermenüs, um das Dialogfeld Trigger- Einstellungen zu öffnen. Tippen Sie auf die Schaltfläche MIN auf der rechten Seite und geben Sie den erforderlichen Mindestwert ein. Tippen Sie auf die MAX- Schaltfläche auf der rechten Seite und geben Sie den erforderlichen Maximalwert ein.
  • Seite 51 Abbildung 4-15 Einstellungsmodus in Live- Daten ÿ Zum Einstellen der Live- Datenaufzeichnungsdauer 1. Tippen Sie unten auf dem Live-Daten-Bildschirm auf die Schaltfläche Einstellungen . 2. Tippen Sie auf die Schaltfläche > rechts neben Aufzeichnungszeit nach Triggerbalken und wählen Sie a Zeitraum.
  • Seite 52: Aktiver Test

    ÿ Überprüfen — Überprüfen Sie die aufgezeichneten Daten. Tippen Sie auf die Schaltfläche Überprüfen , um eine Aufnahmeliste anzuzeigen, und wählen Sie ein Element zum Überprüfen aus. NOTIZ Nur die während des aktuellen Vorgangs aufgezeichneten Daten können auf dem Live-Daten-Bildschirm überprüft werden.
  • Seite 53: Spezialfunktionen

    Abbildung 4-16 Aktiver Testbildschirm Die Funktionsschaltflächen in der unteren rechten Ecke des Bildschirms „Aktiver Test“ manipulieren die Testsignale. Die Betriebsanweisungen werden im Hauptbereich des Testbildschirms angezeigt. Befolgen Sie einfach die Anweisungen auf dem Bildschirm und treffen Sie die entsprechende Auswahl, um die Tests abzuschließen.
  • Seite 54: Service

    Abbildung 4-17 Anpassungsbetriebsbildschirm Lesen Sie die Informationen sorgfältig durch und prüfen Sie den Zustand des Fahrzeugs entsprechend. Wenn Sie sicher sind, dass das Fahrzeug für die Anpassung bereit ist, befolgen Sie einfach die bereitgestellten Anweisungen, um die entsprechende Auswahl zu treffen. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, wird eine Ausführungsstatusmeldung wie Abgeschlossen, Beendet oder Erfolgreich angezeigt.
  • Seite 55: Funktionsbeschreibungen

    Funktionsbeschreibungen Dieser Abschnitt beschreibt die Hauptfunktionen für den Fahrzeugservice: Öl-Reset-Service Mit dieser Funktion können Sie das Motoröl-Lebensdauersystem zurücksetzen, das ein optimales Wechselintervall für die Öllebensdauer in Abhängigkeit von den Fahrbedingungen und dem Klima des Fahrzeugs berechnet. Die Öllebensdauer-Erinnerung muss bei jedem Ölwechsel zurückgesetzt werden, damit das System berechnen kann, wann der nächste Ölwechsel erforderlich ist.
  • Seite 56: Allgemeine Vorgehensweise

    den Status vor der Emissionszertifizierungsprüfung überwachen, Reparaturen überprüfen und eine Reihe anderer emissionsbezogener Dienstleistungen durchführen. Die OBD-Direktzugriffsoption wird auch zum Testen von OBDII/EOBD- konformen Fahrzeugen verwendet, die nicht in der Diagnosedatenbank enthalten sind. Die Funktionen der Diagnose-Symbolleistenschaltflächen oben auf dem Bildschirm sind die gleichen wie die, die für spezifische Fahrzeugdiagnosen verfügbar sind.
  • Seite 57: Funktionsbeschreibungen

    ÿ Ich/M-Bereitschaft ÿ Live-Daten ÿ O2-Sensorüberwachung ÿ Bordmonitor ÿ Komponententest ÿ Fahrzeuginformationen ÿ Fahrzeugstatus NOTIZ Einige Funktionen werden nur von bestimmten Fahrzeugmarken unterstützt. Funktionsbeschreibungen Dieser Abschnitt beschreibt die verschiedenen Funktionen der einzelnen Diagnoseoptionen: Fehlercodes und FFDs Wenn diese Funktion ausgewählt wird, zeigt der Bildschirm eine Liste mit gespeicherten Codes und ausstehenden Codes an.
  • Seite 58 ÿ Ausstehende Codes Dies sind Codes, deren Einstellungsbedingungen während des letzten Fahrzyklus erfüllt wurden, aber in zwei oder mehr aufeinanderfolgenden Fahrzyklen erfüllt werden müssen, bevor der DTC tatsächlich gesetzt wird. Die beabsichtigte Verwendung dieses Dienstes besteht darin, den Servicetechniker nach einer Fahrzeugreparatur und nach dem Löschen von Diagnoseinformationen zu unterstützen, indem Testergebnisse nach einem Fahrzyklus gemeldet werden.
  • Seite 59: Beenden Der Diagnose

    O2-Sensor-Monitor Diese Option ermöglicht das Abrufen und Betrachten der O2-Sensor-Monitor-Testergebnisse für die zuletzt durchgeführten Tests vom Bordcomputer des Fahrzeugs. Die O2-Sensor-Monitor-Testfunktion wird nicht von Fahrzeugen unterstützt, die über ein Controller Area Network (CAN) kommunizieren. Für O2-Sensor-Monitor-Testergebnisse von mit CAN ausgestatteten Fahrzeugen siehe On-Board Monitor.
  • Seite 60 Tippen Sie im Fahrzeugmenü-Bildschirm auf die Home- Schaltfläche in der oberen Symbolleiste; oder tippen Sie in der Navigationsleiste unten auf dem Bildschirm auf die Schaltfläche Zurück . Oder tippen Sie auf die Home- Schaltfläche auf der Diagnose-Symbolleiste, um die Anwendung direkt zu beenden und zum MaxiCOM-Auftragsmenü...
  • Seite 61: Rdks

    5 RDKS Die TPMS-Anwendung wird verwendet, um den Zustand des TPMS-Sensors zu prüfen, den MX-Sensor zu programmieren, das TPMS-Neulernverfahren und grundlegende TPMS-Diagnosefunktionen durchzuführen. NOTIZ Der TPMS-Dienstbetrieb ist nur für MK906 Pro-TS verfügbar. Einstieg Tippen Sie im MaxiCOM-Auftragsmenü auf TPMS , das Fahrzeugmenü wird angezeigt. Wählen Sie das spezifische Fahrzeug aus, um den TPMS-Service durchzuführen.
  • Seite 62: Fahrzeugauswahl

    Verbinden Sie zuerst das Tablet und das Fahrzeug ordnungsgemäß (für Einzelheiten siehe Herstellen der Fahrzeugkommunikation ) und tippen Sie dann auf die TPMS- Anwendungsschaltfläche im MaxiCOM MK906 Pro-TS- Startmenü, um auf das Fahrzeugmenü zuzugreifen. ÿ So führen Sie die automatische Erkennung in TPMS durch 1.
  • Seite 63 Abbildung 5-2 MaxiCOM-Startmenü 2. Tippen Sie auf die VID- Schaltfläche in der oberen Symbolleiste, um die Dropdown-Liste zu öffnen. Abbildung 5-3 VID-Bildschirm in TPMS 3. Wählen Sie Automatische Erkennung. Sobald das Testfahrzeug identifiziert ist, zeigt der Bildschirm die Fahrzeug-VIN an. Tippen Sie unten rechts auf OK , um die Fahrgestellnummer des Fahrzeugs zu bestätigen.
  • Seite 64: Manuelle Eingabe

    Abbildung 5-4 Fahrzeuginformationen im TPMS 5. Dann wird das TPMS-Servicemenü angezeigt. Siehe Abbildung 5-14 TPMS- Dienst Bildschirm. 5.1.1.2 Manuelle Eingabe Bei Fahrzeugen, die die automatische Erkennungsfunktion nicht unterstützen, können Sie die Fahrzeug-VIN manuell eingeben. ÿ Zur manuellen Eingabe 1. Tippen Sie im MaxiCOM-Startmenü auf die TPMS- Anwendungsschaltfläche (Abbildung 5-2).
  • Seite 65: Automatische Auswahl

    HINWEIS Stellen Sie vor dem Abrufen der Fahrzeug-FIN sicher, dass das Tablet mit dem Netzwerk verbunden ist. 6. Nachdem Sie die Fahrzeuginformationen bestätigt haben, tippen Sie auf OK , um das TPMS-Servicemenü aufzurufen. Siehe Abbildung 5-14 TPMS-Servicebildschirm. 5.1.1.3 Fahrgestellnummer/ Lizenz scannen Tippen Sie in der Dropdown-Liste auf VIN/Lizenz scannen (Abbildung 5-3), die Kamera wird geöffnet.
  • Seite 66 ÿ Automatische Auswahl durchführen 1. Tippen Sie im MaxiCOM-Startmenü auf die TPMS- Anwendungsschaltfläche (Abbildung 5-2). Das Fahrzeugmenü wird angezeigt. 2. Wählen Sie auf dem Bildschirm Fahrzeugherstellerauswahl eine Fahrzeugmarke aus. Abbildung 5-7 Auswahl der Fahrzeugmarke 3. Tippen Sie im Bildschirm zur Auswahl des Diagnosetyps auf Automatische Auswahl . Abbildung 5-8 Auswahlbildschirm in TPMS 4.
  • Seite 67: Manuelle Auswahl

    Abbildung 5-9 Automatische Auswahl in TPMS 5. Folgen Sie danach dem Bildschirm, um die Fahrzeuginformationen zu bestätigen und TPMS aufzurufen Service-Menü. Siehe Abbildung 5-14 TPMS- Servicebildschirm. 5.1.1.5 Manuelle Auswahl Sie können auch auf dem Bildschirm „Diagnosetyp auswählen“ auf „Manuelle Auswahl“ tippen, um den Fahrzeugmodus und das Jahr Schritt für Schritt auszuwählen.
  • Seite 68 Abbildung 5-11 Auswahl des Fahrzeugjahres Der folgende Bildschirm kann für Fahrzeuge mit indirektem TPMS angezeigt werden. Abbildung 5-12 Auswahlbildschirm für indirektes TPMS Für indirekte TPMS-Fahrzeuge wird nur das Neulernverfahren unterstützt. Tippen Sie im Fall des obigen Bildschirms – 2008/08–2019/12 (indirekt) auf die Informationsschaltfläche für das Fahrzeugjahr, um das Neulernverfahren anzuzeigen.
  • Seite 69: Layout Des Tpms-Service-Bildschirms

    Abbildung 5-13 Neulernverfahren für indirektes TPMS Wählen Sie für Fahrzeuge mit Direct TPMS das richtige Fahrzeug aus. Als nächstes wird das TPMS- Servicemenü angezeigt. Abbildung 5-14 TPMS- Servicebildschirm Layout des TPMS-Service- Bildschirms Die Bildschirme in der TPMS-Dienstanwendung umfassen normalerweise vier Abschnitte.
  • Seite 70 Abbildung 5-15 Beispiel-Layout des TPMS-Service- Bildschirms ÿ Schaltflächen der oberen Symbolleiste ÿ Registerkarte „Navigation“. ÿ Hauptabschnitt ÿ Funktionstasten Obere Symbolleistenschaltflächen Die obere Symbolleiste enthält eine Reihe von Schaltflächen, mit denen Sie die angezeigten Daten drucken oder speichern und andere Steuerungen vornehmen können. Weitere Informationen finden Sie in Tabelle 4-2 Schaltflächen der Diagnose- Symbolleiste.
  • Seite 71: Überprüfen Sie Den Betrieb

    Hauptteil Der Hauptbereich des Bildschirms variiert je nach Betriebsphase. Der Hauptabschnitt kann die TPMS- Sensorbedingungen wie Sensor-ID, Druck, Temperatur und Batteriestatus sowie die spezifischen Neulernverfahren anzeigen. Funktionstasten Die angezeigten Funktionstasten in diesem Abschnitt des Bildschirms variieren je nach Betriebsphase. Sie können verwendet werden, um den TPMS-Sensor auszulösen, Sensor-IDs zu erstellen, den MX-Sensor zu programmieren, Codes zu lesen und zu löschen, zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren oder die Funktion zu beenden.
  • Seite 72 NOTIZ auf dem Tabellenkopf zu wählen Sie können auf die Dropdown-Schaltfläche je nach Wunsch eine Einheit aus Sensor-ID, Reifendruck und Reifentemperatur tippen. ÿ Zur Überprüfung des TPMS- Sensors Tippen Sie auf die Registerkarte Prüfen . Tippen Sie auf der Miniaturansicht des Fahrzeugs auf die gewünschte Radposition. Halten Sie das Tablet mit der oberen rechten Ecke (mit dem TPMS-Wartungssymbol) nahe an die Reifenseitenwand in der Nähe des Ventilschafts und drücken Sie dann die Auslösetaste .
  • Seite 73: Diagnosevorgänge

    Diagnoseoperationen Die Diagnosefunktion wird verwendet, um den Status des TPMS-Systems zu überprüfen. Diese Funktion erfordert eine Verbindung mit dem Testfahrzeug. Einzelheiten finden Sie unter Herstellen der Fahrzeugkommunikation . Tippen Sie auf die Registerkarte Diagnose , das Tablet kommuniziert automatisch mit dem Fahrzeug.
  • Seite 74: Detail

    Wenn die bei der Sensoraktivierung abgerufene Sensor-ID mit der in der ECU gespeicherten ID identisch ist, wird die Auslösemarkierung ( ) und OBD-Zeichen ) neben den IDs wird grün angezeigt. Wenn die IDs unterschiedlich sind, werden die Markierungen rot ( und die ECU ).
  • Seite 75: Diagnose Erneut Versuchen

    Wenn im TPMS-ECU keine DTCs vorhanden sind, wird in der DTC-Spalte eine grüne „No DTC“-Meldung angezeigt. Abbildung 5-21 Kein DTC- Bildschirm Diagnose erneut versuchen Tippen Sie auf Diagnose wiederholen , um die Kommunikation mit dem ECU erneut herzustellen und die im ECU vorhandenen Sensor-IDs und DTCs abzurufen.
  • Seite 76: Ecu-Informationen

    Aktivieren Sie das Kontrollkästchen vor den Parametern, die Sie sehen möchten. Das Symbol „Ausgewählte anzeigen“ am unteren Rand des Bildschirms ist verfügbar und wird blau. Tippen Sie auf Ausgewählte anzeigen und die ausgewählten Parameter werden in einem separaten Bildschirm angezeigt. Weitere Einzelheiten finden Sie unter Live- Daten.
  • Seite 77: Kopieren Durch Aktivierung

    ÿ Spalte 4 – Zeigt die Seriennummer des Produkts an. NOTIZ Die Programmierfunktion funktioniert nur mit dem MX-Sensor von Autel. Derzeit sind zwei Modelle verfügbar: Klemmsensor und Schnappsensor, beide mit zwei Typen, einer in oranger Farbe mit einer Frequenz von 433 MHz und einer in dunkelgrauer Farbe mit einer Frequenz von 315 MHz.
  • Seite 78 Abbildung 5-26 Bildschirm „Kopieren nach Aktivierungsfunktion“. Die programmierte Sensor-ID erscheint in Spalte Per OBD kopieren Diese Funktion ermöglicht es Benutzern, die von OBD abgerufene Sensor-ID in den MX-Sensor zu kopieren, nachdem sie die in der Diagnosefunktion kombinierten Lese-IDs durchgeführt haben . Abbildung 5-27 Hauptbildschirm „Kopieren nach OBD- Funktion“.
  • Seite 79: Eingang

    NOTIZ Wenn Sie sowohl die Prüf- als auch die Diagnosefunktionen erfolgreich durchgeführt haben , können Sie entweder Kopieren durch Aktivierung oder Kopieren durch OBD auswählen , um die abgerufene Sensor-ID in den MX-Sensor zu programmieren. Kopieren nach Eingabe Mit dieser Funktion können Sie Sensor-IDs manuell eingeben. Sie können eine zufällige ID oder die ursprüngliche Sensor-ID eingeben. NOTIZ Geben Sie nicht dieselbe ID für verschiedene Sensoren ein.
  • Seite 80: Erneuerlern- Vorgänge

    NOTIZ Nach der Installation des neuen MX-Sensors, der über Auto Create programmiert wurde, muss ein Neulernvorgang durchgeführt werden. Operationen neu lernen Diese Funktion ermöglicht einen schnellen Zugriff auf das ECU des Fahrzeugs, die Durchführung von TPMS-Diagnosen, das Lesen von IDs aus dem Fahrzeug, das Schreiben von IDs in das Fahrzeug und das Lesen/Löschen von Codes des Reifendrucküberwachungssystems.
  • Seite 81: Automatisches Neulernen

    Copy Relearn dient zum Klonen der Sensor-ID und der Reifenposition. Vor dem Durchführen von Copy Relearn ist es notwendig, die zu klonende Sensor-ID und Reifenposition zu erhalten, dann die Sensor-ID mit Autel-Tools zu klonen und zu programmieren und den Sensor am entsprechenden Reifen zu installieren, um Copy Relearn abzuschließen.
  • Seite 82: Nachrüstarbeiten

    Nachrüstung . 2. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen, die Sie durch die Auswahl des Verfahrens führen, einschließlich der Schaltflächen Backup, Retrofit, Restore, Program Autel ECU, Autel ECU Relearn und Service Function . Tippen Sie nach Abschluss der Nachrüstfunktion auf die anderen Registerkarten, um optionale Funktionen...
  • Seite 83: Tpms Von Oem Teil

    TPMS von OEM Teil Wenn die OEM-Teilenummer des Sensors bekannt ist, ist diese Funktion eine effiziente Methode, um MX-Sensoren zu aktivieren und zu programmieren. Anwendungsszenarien Diese Methode ist ideal für die folgenden zwei Fälle: Workshop Wenn der montierte Sensor fehlerhaft ist und die Teilenummer dem Techniker bekannt ist, kann der Techniker mit dieser Methode den Originalsensor überprüfen und dann die abgerufenen Informationen über die Programmierung in einen neuen MX-Sensor schreiben .
  • Seite 84 Abbildung 5-32 OEM-Teile-Nr. Suchbildschirm 2. Wenn eine bestimmte OEM-Teile-Nr. ausgewählt ist, wird der Bildschirm wie folgt angezeigt. Abbildung 5-33 OEM-Teile-Nr. Service-Menü HINWEIS Mit der OEM - Teilenr . Funktion. Auf die Diagnose- und Neulernfunktionen kann nur zugegriffen werden, indem ein Fahrzeug im TPMS-Servicemenü ausgewählt wird.
  • Seite 85: Programmierung

    Abbildung 5-34 Prüfbildschirm über OEM-Teilenummer. Programmierung Die Programmierfunktion wird verwendet, um die Sensordaten auf den MX-Sensor zu programmieren und den fehlerhaften Sensor (schlechte Batterielebensdauer oder Fehlfunktion) auszutauschen. Beim Programmieren des MX-Sensors mit der OEM-Teilenr. Funktion: Copy by Activation, Copy by Input und Auto Create.
  • Seite 86 Der Product Serial Number (PSN) Code, der auf dem MX-Sensor aufgedruckt ist, dient als Referenz zur Identifizierung der entsprechenden Sensor-ID. Dies kann besonders nützlich sein, wenn mehrere MX- Sensoren programmiert werden. Unterstützung Der Support zeigt die richtigen Fahrzeugtypen für die ausgewählte OEM-Teilenummer an. Um zusätzliche Verfahren wie Diagnose und Neulernen durchzuführen, wählen Sie das richtige Testfahrzeugmodell aus und tippen Sie dann unten links auf dem Bildschirm auf Fahrzeug eingeben .
  • Seite 87: Service

    6 Dienst Die Service-Anwendung bietet schnellen Zugriff auf die Fahrzeugsysteme für verschiedene geplante Service- und Wartungsaufgaben. Der typische Servicebetriebsbildschirm ist eine Reihe von menügesteuerten Ausführungsbefehlen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um geeignete Ausführungsoptionen auszuwählen, korrekte Werte oder Daten einzugeben und erforderliche Aktionen durchzuführen. Die Anwendung zeigt detaillierte Anweisungen zum Abschließen ausgewählter Servicevorgänge an.
  • Seite 88: Öl Zurücksetzen

    ÿ Wartungsarbeiten nur bei stehendem Fahrzeug und auf ebenem Untergrund durchführen. ÿ Sicherstellen, dass die EPB-Steuerung nach Abschluss der Wartungsarbeiten wieder aktiviert wird. NOTIZ Autel übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder Verletzungen, die sich aus der Wartung des elektrischen Feststellbremssystems ergeben.
  • Seite 89: Reifendruckkontrollsystem (Tpms)

    Reifendruckkontrollsystem (TPMS) Mit dieser Funktion können Sie schnell die Reifensensor-IDs aus dem ECU des Fahrzeugs nachschlagen sowie TPMS-Austausch- und Reset-Verfahren durchführen, nachdem die Reifensensoren ausgetauscht wurden. Batteriemanagementsystem (BMS) Das Battery Management System (BMS) ermöglicht dem Tool, den Ladezustand der Batterie auszuwerten, den Ruhestrom zu überwachen, den Batteriewechsel zu registrieren, den Ruhezustand des Fahrzeugs zu aktivieren und die Batterie über die Diagnosebuchse zu laden.
  • Seite 90: Lenkung Winkelsensor ( Sas)

    Teil des Lenksystems kann aufgetreten sein NOTIZ 1. Autel übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder Verletzungen, die sich aus der Wartung des SAS- Systems ergeben. Beim Interpretieren von aus dem Fahrzeug abgerufenen DTCs immer die Reparaturempfehlung des Herstellers befolgen.
  • Seite 91: Oem-Autorisierung

    7 OEM-Autorisierung Die OEM-Autorisierungsanwendung ermöglicht es, das Gateway-ECU (CGW) für einige Fahrzeuge zu entsperren, um erweiterte Diagnosetests durchzuführen. NOTIZ Stellen Sie sicher, dass das Tablet mit dem Internet verbunden ist, bevor Sie die OEM-Autorisierungsanwendung starten. ÿ Um das Gateway ECU (CGW) zu entsperren 1.
  • Seite 92 Abbildung 7-2 Kaufbildschirm Beenden Sie die Diagnostics-Anwendung. Tippen Sie im MaxiCOM-Auftragsmenü auf OEM- Autorisierung . Tippen Sie auf dem Bildschirm OEM-Autorisierung auf Erneuern. Der Bildschirm Informationen zum Entsperren wird angezeigt, auf dem Sie die verbleibenden Dienstsitzungen anzeigen können. Abbildung 7-3 Informationsbildschirm zum Entsperren...
  • Seite 93: Batterietest

    8 Batterietest Das MaxiBAS BT506 ist ein Analysetool für Batterien und elektrische Systeme, das Adaptive Conductance verwendet, eine fortschrittliche Batterieanalysemethode, um eine genauere Untersuchung der Kaltstartfähigkeit und Reservekapazität der Batterie zu ermöglichen, was für die Bestimmung des wahren Zustands einer Batterie von entscheidender Bedeutung ist. Mit dem MaxiBAS BT506 können Techniker den Zustand der Batterie und des elektrischen Systems des Fahrzeugs anzeigen.
  • Seite 94: Energiequellen

    Tabelle 8-1 LED- Beschreibung Farbe Beschreibung Grün blinkend Der Tester kommuniziert über ein USB-Kabel. Status Blau blinkend Der Tester kommuniziert über Bluetooth. Batterieklemmen sind an den falschen Batteriepolen Rot blinkend angeschlossen. Der Tester ist eingeschaltet und die Batterie ist ausreichend Einfarbig grün geladen.
  • Seite 95: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Tabelle 8-2 Technische Daten Artikel Beschreibung ÿ USB 2.0, Typ C ÿ Bluetooth Konnektivität Eingangsspannung Gleichspannung < 150 mA bei 12 V DC Arbeitsstrom Interne Batterie 3,7 V/800 mAh Lithium-Ionen-Polymer-Akku 100 bis 2000 A CCA-Bereich 1,5 bis 16 V Spannungsbereich Betriebstemperatur –...
  • Seite 96: Batterie

    Wenn die Kopplung erfolgreich war, lautet der Verbindungsstatus „Verbunden“. Nach der Kopplung zeigt die VCI-Taste in der oberen rechten Ecke des Bildschirms ein grünes Abzeichen an und die Verbindungs-LED am MaxiBAS BT506 leuchtet blau. Dies bedeutet, dass das Tablet mit dem MaxiBAS BT506 verbunden und einsatzbereit ist.
  • Seite 97: Prüfung Im Fahrzeug

    Fahrzeugtest Der In-Vehicle-Test wird zum Testen von Batterien verwendet, die in einem Fahrzeug installiert sind. Ein Fahrzeugtest umfasst einen Batterietest, einen Startertest und einen Generatortest. Diese Tests helfen dabei, den Zustand der Batterie, des Starters bzw. des Generators zu bestimmen. WICHTIG Laden Sie vor der Verwendung der Diagnosefunktionen die gewünschte Fahrzeugsoftware auf dem Update- Bildschirm herunter.
  • Seite 98 Abbildung 8-4 OBD-Verbindungsbildschirm Bestätigen Sie die Fahrzeuginformationen. Der Fahrzeuginformationsbildschirm wird automatisch angezeigt, wenn die Fahrzeugkommunikation hergestellt ist. Am unteren Rand des Bildschirms wird eine Schaltfläche für die Akkuposition eingeblendet. Abbildung 8-5 Fahrzeuginformationsbildschirm Tabelle 8-3 Schaltflächen der oberen Symbolleiste Schaltflächenname Beschreibung Zurück Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
  • Seite 99 Tippen Sie auf Weiter und greifen Sie auf die Registerkarte Batterie zu. Führen Sie die erforderlichen Vorgänge vor dem Batterietest gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm durch. Und tippen Sie auf die Schaltfläche Test starten . Abbildung 8-6 Batteriebildschirm Warten Sie, bis der Batterietest abgeschlossen ist, und sehen Sie sich die Testergebnisse an. Abbildung 8-7 Batterie- Ergebnisbildschirm Mögliche Testergebnisse im Fahrzeug sind wie folgt:...
  • Seite 100: Startertest

    Starter-Test ÿ Zur Durchführung des Startertests Tippen Sie auf Weiter. Führen Sie die erforderlichen Vorgänge vor dem Batterietest gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm durch. Und tippen Sie auf die Schaltfläche Test starten . Schalten Sie die Zündung des Fahrzeugs ein , wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird. Warten Sie, bis der Test abgeschlossen ist, und sehen Sie sich die Testergebnisse Abbildung 8-8 Startbildschirmbeispiel 1 Abbildung 8-9 Startbildschirmbeispiel 2...
  • Seite 101 Abbildung 8-10 Startertest- Ergebnisbildschirm Mögliche Startertestergebnisse sind wie folgt: ÿ Anlassen normal ÿ Strom zu niedrig ÿ Spannung zu niedrig ÿ Nicht gestartet...
  • Seite 102: Generatortest

    Generatortest ÿ Zur Durchführung des Generatortests Tippen Sie auf Weiter. Führen Sie die erforderlichen Vorgänge basierend auf den Anweisungen auf dem Bildschirm aus. Abbildung 8-11 Generatortestbildschirm Tippen Sie auf Weiter und sehen Sie sich die Testergebnisse Abbildung 8-12 Ergebnisbildschirm des Generatortests Mögliche Testergebnisse des Generators sind wie folgt: ÿ...
  • Seite 103: Test Aus Dem Fahrzeug

    Test außerhalb des Fahrzeugs Der Test außerhalb des Fahrzeugs wird verwendet, um den Zustand von Batterien zu testen, die nicht an a angeschlossen sind Fahrzeug. Diese Funktion dient nur dazu, den Gesundheitszustand der Batterie zu überprüfen. Folgende Batterietypen und Standards können getestet werden.
  • Seite 104 Abbildung 8-14 Beispielbildschirm für Testergebnisse außerhalb des Fahrzeugs Mögliche Testergebnisse außerhalb des Fahrzeugs sind wie folgt: ÿ Guter Akku ÿ Gut & Aufladen ÿ Aufladen und erneut testen ÿ Batterie ersetzen ÿ Schlechte Zelle...
  • Seite 105: Datenmanager

    9 Datenmanager Mit der Data Manager-Anwendung können Sie die gespeicherten Dateien speichern, drucken und überprüfen, die Werkstattinformationen und Kundendatensätze verwalten und Fahrzeughistoriendatensätze führen. Durch Tippen auf die Data Manager-Anwendung wird das Dateisystemmenü geöffnet. Es stehen neun Hauptfunktionen zur Verfügung. Abbildung 9-1 Hauptbildschirm des Datenmanagers Die folgende Tabelle beschreibt kurz jede der Funktionstasten in der Data Manager- Anwendung.
  • Seite 106: Fahrzeughistorie

    Schaltflächenname Beschreibung Überprüfen Sie die aufgezeichneten Daten. Überprüfen Sie die Daten Apps deinstallieren Anwendungen deinstallieren. Überprüfen Sie die Kommunikationsdaten und ECU- Informationen des Fahrzeugs. Die gespeicherten Daten können Datenerfassung gemeldet und über das Internet an das Technikum gesendet werden. Fahrzeuggeschichte Diese Funktion speichert Aufzeichnungen der Fahrzeughistorie, einschließlich Fahrzeuginformationen und der abgerufenen DTCs aus früheren Diagnosesitzungen.
  • Seite 107: Historischer Testbericht

    Operationen. Oder wählen Sie ein Fahrzeug-Miniaturbild aus. Ein Bildschirm mit historischen Testaufzeichnungen wird angezeigt. Überprüfen Sie die aufgezeichneten Informationen des Fahrzeugs und tippen Sie auf die Schaltfläche „Diagnose“ in der oberen rechten Ecke, um mit der Diagnose fortzufahren. Historischer Testbericht Die historische Testaufzeichnung ist eine detaillierte Datenform des getesteten Fahrzeugs, die allgemeine Fahrzeuginformationen, Wartungsaufzeichnungen, Kundeninformationen und die aus den vorherigen Testsitzungen abgerufenen Diagnosefehlercodes enthält.
  • Seite 108: Workshop-Informationen

    mit Fahrzeugschein. Weitere Informationen finden Sie unter Kunde . Tippen Sie auf „Fertig“ , um den aktualisierten Datensatz zu speichern, oder auf „ Abbrechen“ , um den Vorgang ohne Speichern zu beenden. Workshop- Informationen Auf dem Bildschirm „Werkstattinformationen“ können Sie detaillierte Werkstattinformationen wie Name, Adresse, Telefonnummer und andere Bemerkungen der Werkstatt eingeben, bearbeiten und speichern, die beim Drucken von Fahrzeugdiagnoseberichten und anderen zugehörigen Testdateien als Kopfzeile angezeigt werden der gedruckten Dokumente.
  • Seite 109: Kunde

    Kunde Mit der Kundenfunktion können Sie Kundenkonten erstellen und bearbeiten. Es hilft Ihnen, alle Kundeninformationskonten zu speichern und zu organisieren, die mit den zugehörigen Fahrzeughistoriendatensätzen korreliert sind. ÿ Um ein Kundenkonto zu erstellen Tippen Sie im MaxiCOM-Auftragsmenü auf die Anwendung Data Manager . Tippen Sie auf Kunde.
  • Seite 110: Bericht

    Bericht Der Berichtsbereich speichert Diagnoseberichte. Sie können lokale Berichte anzeigen oder den Bericht für die Autel Cloud freigeben, nachdem Sie die Berichtsdatenbank aufgerufen und einen bestimmten Bericht ausgewählt haben. Bild Der Bildbereich ist eine PNG-Datenbank, die alle aufgenommenen Screenshots enthält.
  • Seite 111: Pdf-Datei

    ÿ Bild(er) bearbeiten/ löschen Tippen Sie im MaxiCOM-Auftragsmenü auf Datenmanager . Tippen Sie auf Bild , um auf die PNG-Datenbank zuzugreifen. Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bildschirms auf Bearbeiten . Der Bearbeitungsbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie die Bilder aus, die Sie bearbeiten möchten. Tippen Sie auf Löschen, um die ausgewählten Bilder oder alle Bilder zu löschen.
  • Seite 112: Apps Deinstallieren

    Apps deinstallieren In diesem Abschnitt können Sie die auf dem MaxiCOM-Diagnosesystem installierten Softwareanwendungen verwalten. Wenn Sie diesen Abschnitt auswählen, wird ein Verwaltungsbildschirm geöffnet, auf dem Sie alle verfügbaren Fahrzeugdiagnoseanwendungen überprüfen können. Wählen Sie die zu löschende Fahrzeugsoftware aus, indem Sie auf das Symbol der Automarke tippen. Das ausgewählte Element wird mit einem blauen Häkchen in der oberen rechten Ecke angezeigt.
  • Seite 113: Einstellungen

    Einstellungen Greifen Sie auf das Einstellungsmenü zu, um die Standardeinstellungen anzupassen und Informationen über das MaxiCOM-System anzuzeigen. Für die MaxiCOM-Systemeinstellungen stehen folgende Optionen zur Verfügung: ÿ Einheiten ÿ Sprache ÿ Druckeinstellungen ÿ Berichtseinstellungen ÿ Auto-Update ÿ TPMS-Markt (für MK906 Pro-TS) ÿ...
  • Seite 114: Sprache

    Druckertreiberprogramms Laden Sie Maxi PC Suite von www.autel.com herunter > Support > Downloads > Autel Update Tools und installieren Sie es auf Ihrem PC. Doppelklicken Sie auf die Datei setup.exe . Wählen Sie die Installationssprache und der Assistent wird kurz geladen.
  • Seite 115: Auto-Update

    Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Dateien vom MaxiCOM-Tablet empfangen und die Datei mit dem PC drucken. NOTIZ ÿ Stellen Sie sicher, dass das Tablet vorher entweder über Wi-Fi oder LAN mit dem PC-Netzwerk verbunden Drucken. ÿ Stellen Sie sicher, dass der PC, auf dem das Druckdienstprogramm installiert ist, mit a verbunden Drucker.
  • Seite 116: Tps-Prog. Einstellung

    TPS-Prog. Einstellung Mit dieser Option können Sie die Druckgrenze des TPS-Programms einstellen. Die verfügbaren Optionen sind Prog. Druck ÿ 69 kPa/10 PSI und kein Prog. Druckbegrenzung. Rechts neben dem ausgewählten Element wird ein Häkchen angezeigt. Fahrzeugliste Mit dieser Option können Sie die Fahrzeuge entweder alphabetisch oder nach Häufigkeit sortieren verwenden.
  • Seite 117: 11 Vci-Manager

    11 VCI-Manager Mit dieser Anwendung können Sie das Tablet mit dem VCI koppeln, den Kommunikationsstatus überprüfen und die Firmware des VCI und des Batterietesters BT506 aktualisieren. Abbildung 11-1 VCI-Manager-Bildschirm ÿ Verbindungsmodus – Es stehen vier Verbindungsmodi zur Auswahl. Der Verbindungsstatus wird daneben angezeigt.
  • Seite 118 ÿ Zum Aktualisieren des BT506 1. Schalten Sie das Tablet und das BT506 ein. 2. Verbinden Sie das BT506 über Bluetooth oder USB mit dem Tablet. 3. Tippen Sie im MaxiCOM-Auftragsmenü des Tablets auf VCI Manager . 4. Tippen Sie in der Verbindungsmodusliste auf BAS Update . 5.
  • Seite 119: Aktualisieren

    Aktualisieren Mit der Update-Anwendung können Sie die neueste veröffentlichte Software herunterladen. Die Aktualisierungen können die Fähigkeiten der MaxiCOM-Anwendungen verbessern, typischerweise durch Hinzufügen neuer Tests, neuer Modelle oder verbesserter Anwendungen zur Datenbank. Das Tablet sucht automatisch nach verfügbaren Updates für die gesamte MaxiCOM-Software, wenn es mit dem Internet verbunden ist.
  • Seite 120 ÿ Hauptabschnitt ÿ Linke Spalte – zeigt Fahrzeuglogos an. ÿ Mittlere Spalte – zeigt eine kurze Einführung zu den neuen Änderungen am Softwarebetrieb oder an den Funktionen Tippen Sie auf die Schaltfläche, um einen Informationsbildschirm zu öffnen und weitere Details anzuzeigen, und tippen Sie auf den dunklen Bereich, um das Fenster zu schließen.
  • Seite 121: 13 Unterstützung

    Service und Support zu erhalten. Produktregistrierung Um Zugriff auf die Support-Plattform zu erhalten und Updates und andere Dienste von Autel zu erhalten, müssen Sie das MaxiCOM-Diagnosegerät bei der ersten Verwendung registrieren. ÿ Um das Diagnosegerät zu registrieren Besuchen Sie die Website: http://pro.autel.com.
  • Seite 122: Mein Konto

    Die Registerkarte „Serviceinfo“ zeigt eine detaillierte Datensatzliste der Serviceverlaufsinformationen des Geräts an. Jedes Mal, wenn das Gerät zur Reparatur an Autel zurückgesendet wurde, werden die Seriennummer des Geräts und die detaillierten Reparaturinformationen, einschließlich Servicedatum, Art der Fehler und Reparaturinhalt, aufgezeichnet...
  • Seite 123: Ausbildung

    Ausbildung Der Schulungsbildschirm bietet schnelle Links zu den Online-Videokonten von Autel. Wählen Sie einen Videokanal nach Sprache aus, um alle verfügbaren Online-Tutorial-Videos von Autel für verschiedene technische Unterstützungen anzuzeigen, wie Datenerfassung Auf dem Bildschirm „Datenprotokollierung“ werden alle Datenprotokollierungen für „Feedback“ (übermittelt), „Kein Feedback“ (gespeichert) oder „Verlauf“...
  • Seite 124: Fragen

    Arten von häufig gestellten und beantworteten Fragen zur Nutzung des Online-Mitgliedskontos von Autel sowie zu Einkaufs- und Zahlungsverfahren. ÿ Konto – zeigt Fragen und Antworten zur Nutzung des Online-Benutzers von Autel an Konto. ÿ Einkaufen & Bezahlen – zeigt Fragen und Antworten zu Online-Produkten...
  • Seite 125: Remotedesktop

    Die Remote Desktop-Anwendung startet das TeamViewer QuickSupport-Programm, das eine einfache, schnelle und sichere Fernsteuerungsschnittstelle ist. Sie können die Anwendung verwenden, um Ad-hoc- Remote-Support von den Support-Technikern von Autel zu erhalten, indem Sie ihnen erlauben, Ihr MaxiCOM- Tablet auf ihrem PC über die TeamViewer-Software zu steuern.
  • Seite 126 Sie eine Fernbedienungsanfrage. Ein Popup-Dialogfeld wird angezeigt, in dem Sie um Ihre Bestätigung gebeten werden, um die Fernsteuerung auf Ihrem Gerät zuzulassen. Tippen Sie zum Akzeptieren auf Zulassen oder zum Ablehnen auf Verweigern. Weitere Informationen finden Sie in den zugehörigen TeamViewer-Dokumenten.
  • Seite 127: 15 Benutzerfeedback

    Problem effizienter lösen können, empfehlen wir Ihnen, das Formular mit so vielen Details wie möglich auszufüllen. Tippen Sie auf Senden, um das ausgefüllte Formular an das Online-Servicecenter von Autel zu senden. Das eingereichte Feedback wird von unserem Servicepersonal sorgfältig gelesen und bearbeitet.
  • Seite 128: 16 Maxiviewer

    16 MaxiViewer Mit der MaxiViewer-Anwendung können Sie die von unseren Tools unterstützten Funktionen und die Versionsinformationen durchsuchen. Es gibt zwei Möglichkeiten der Suche, entweder die Suche nach Produkt und Fahrzeug oder die Suche nach Funktionen. ÿ Zur Suche nach Produkt und Fahrzeug Tippen Sie im MaxiCOM-Auftragsmenü...
  • Seite 129 ÿ Um nach Funktionen zu suchen Tippen Sie im MaxiCOM-Auftragsmenü auf MaxiViewer . Der Bildschirm „Funktionsanzeige“ wird angezeigt. Wählen Sie ein Produkt aus der Dropdown-Liste Produkttyp aus. Tippen Sie auf das Suchsymbol . Geben Sie die gewünschte Funktion in das Suchfeld ein. Auf dem Bildschirm werden alle Fahrzeuge angezeigt, die diese Funktion unterstützen, zusammen mit Informationen wie Baujahr, System, Kapazität, Typ, Funktion, Unterfunktion und Version des Fahrzeugs.
  • Seite 130: Maxivideo

    MaxiVideo Die MaxiVideo-Anwendung konfiguriert das MaxiCOM-Diagnosegerät so, dass es als digitales Videoskop funktioniert, indem das Tablet einfach an eine MaxiVideo-Kamera angeschlossen wird. Mit dieser Funktion können Sie schwer zugängliche Bereiche untersuchen, die normalerweise nicht sichtbar sind, und digitale Standbilder und Videos aufnehmen, was Ihnen eine wirtschaftliche Lösung zur sicheren und schnellen Inspektion von Maschinen, Anlagen und Infrastruktur bietet.
  • Seite 131: Maxivideo-Kamera

    MaxiVideo-Kamera Abbildung 17-1 MaxiVideo-Kamera ÿ Abnehmbares Kamerakopfkabel – wird mit dem Werkzeug verbunden, wenn MaxiVideo-Kameras zur Bild- und Videoanzeige verwendet werden. ÿ Handgriff – Ergonomisch gestalteter Griff für bequemen Griff und agile Bedienung. ÿ USB-Kabel – verbindet die MaxiVideo-Kamera mit dem MaxiCOM- Tablet.
  • Seite 132: Montage Des Zubehörs

    Abbildung 17-3 Zubehör für den 5,5-mm-Bildgeberkopf ÿ Spiegel – hilft, um Ecken zu schauen und unerreichbare Bereiche zu sehen. ÿ Magnet – nimmt kleine Metallgegenstände wie heruntergefallene Ringe oder Schrauben auf. Zubehör Montage 8,5 mm Bildkopf Die drei Zubehörteile, darunter Magnet, Haken und Spiegel, können am befestigt werden Imager Head auf die gleiche Weise wie unten beschrieben: 1.
  • Seite 133: Daten

    5,5 mm Bildkopf Die beiden Zubehörteile, der Magnet und der Spiegel, können wie unten beschrieben am Kamerakopf angebracht werden: 1. Halten Sie das Zubehör und den Bildkopf. 2. Schrauben Sie den Gewindeteil des Zubehörs über den Kamerakopf, um das Zubehör zu befestigen. Technische Spezifikationen Tabelle 17-1 Technische...
  • Seite 134 Artikel Beschreibung ÿ 0,3 kg für Bildkopf mit 8,5 mm Durchmesser ÿ 0,2 kg für Bildkopf Gewicht mit 5,5 mm Durchmesser Operationen Vor dem Öffnen der MaxiVideo-Anwendung muss das Kamerakopfkabel über das USB-Kabel mit dem Tablet verbunden werden. Installieren Sie das richtige Zubehör für den Bildkopf entsprechend den spezifischen Anforderungen.
  • Seite 135 Positionieren Sie das Kamerakopfkabel richtig, um die Inspektionsszene für die Aufzeichnung zu fokussieren. Tippen Sie auf dem Betriebsbildschirm auf den roten Ring, um die Aufnahme zu starten. Tippen Sie erneut auf den roten Kreis, um die Aufnahme zu beenden. Das aufgenommene Video wird automatisch gespeichert.
  • Seite 136: 18 Schnellverknüpfung

    18 Schnellverknüpfung Die Quick Link-Anwendung bietet Ihnen bequemen Zugriff auf die offizielle Website von Autel und viele andere bekannte Websites im Bereich Automobilservice, die Ihnen zahlreiche Informationen und Ressourcen wie technische Hilfe, Wissensdatenbank, Foren, Schulungen und Fachberatungen bieten. Abbildung 18-1 Quick-Link- Bildschirm ÿ...
  • Seite 137: Wartung Und Service

    19 Wartung und Service Um sicherzustellen, dass das MaxiCOM-Diagnosetablett und das kombinierte VCI optimal funktionieren, empfehlen wir, die in diesem Abschnitt behandelten Produktwartungsanweisungen zu lesen und zu befolgen. Wartungshinweise Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie Ihre Geräte warten und welche Vorsichtsmaßnahmen zu treffen sind. ÿ...
  • Seite 138: Über Den Batterieverbrauch

    ÿ Ihr Gerät wurde möglicherweise nicht richtig an das Ladegerät angeschlossen. Überprüf den Verbinder. NOTIZ Wenn Ihre Probleme weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an das technische Support-Personal von Autel oder an Ihren örtlichen Verkaufsvertreter. Über den Batterieverbrauch Ihr Tablet wird von einem eingebauten Lithium-Ionen-Polymer-Akku mit Strom versorgt. Dies bedeutet, dass Sie im Gegensatz zu anderen Formen der Akkutechnologie Ihren Akku aufladen können, während eine gewisse Ladung...
  • Seite 139: Serviceverfahren

    Technischer Support Wenn Sie Fragen oder Probleme beim Betrieb des Produkts haben, wenden Sie sich bitte an: ÿ Rufen Sie 1-855-288-3587/1-855-AUTELUS (Nordamerika) an. ÿ Wenden Sie sich an den örtlichen Händler oder Vertreter. ÿ Besuchen Sie unsere Website http://pro.autel.com oder www.autel.com.
  • Seite 140: Reparaturservice

    8. Stock, Gebäude B1, Zhiyuan, Xueyuan Road, Xili, Nanshan, Shenzhen, 518055, China Andere Dienstleistungen Sie können das optionale Zubehör direkt bei den autorisierten Werkzeuglieferanten von Autel und/oder bei Ihrem Händler oder Vertreter vor Ort erwerben. Ihre Bestellung sollte folgende Informationen enthalten: ÿ...
  • Seite 141: 20 Compliance-Informationen

    20 Compliance-Informationen FCC-Konformität FCC-ID: WQ8-MS906PRO2121 (für MK906 Pro) FCC-ID: WQ8-MS906TS2121 (für MK906 Pro-TS) Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen und den lizenzfreien RSSs von Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. 2.
  • Seite 142: Hf-Warnhinweis

    WARNUNG Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkung im tragbaren Expositionszustand verwendet werden. CE-Konformität RED-Richtlinie 2014/53/EU RoHS-Konformität Dieses Gerät entspricht der europäischen RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
  • Seite 143: Monate Eingeschränkte Garantie

    12 Monate eingeschränkte Garantie Autel Intelligent Technology Corp., Ltd. (das Unternehmen) garantiert dem ursprünglichen Einzelhandelskäufer dieses MaxiCOM-Diagnosegeräts, dass dieses Produkt oder ein Teil davon bei normaler Verwendung und unter normalen Bedingungen durch den Verbraucher nachweislich Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist, die zum Produkt führen innerhalb von zwölf (12) Monaten ab Lieferdatum ausfällt, werden solche Mängel repariert oder (durch neue oder umgebaute...

Diese Anleitung auch für:

Maxicom mk906 pro-ts

Inhaltsverzeichnis