Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • About this Guide
  • Validity
  • Presentation of the Warning Notes
  • Symbols Used in this Manual and on the Device
  • Warranty
  • Guarantee
  • Safety Instructions
  • Intended Use
  • Limits of Use
  • Improper Use
  • Qualification of the Personnel
  • General Safety Instructions
  • Safety Instructions for the Workplace
  • Behaviour in an Emergency
  • Safety Devices
  • Personal Protective Equipment
  • Delivery
  • Scope of Delivery
  • Transport Damage
  • Design and Function
  • Function
  • Commissioning and Operation
  • Preparations on the Tree
  • Inserting the Felling Wedges
  • Control of the Funk Titan 80
  • Functions of the LED Displays for Funk Titan 80
  • Felling the Tree
  • Cleaning and Maintenance
  • Maintenance and Faults
  • Decommissioning and Disposal
  • Technical Data
  • Declaration of Conformity for Titan 80 Pro and Titan 50
  • Declaration of Conformity for Funk Titan 80
  • À Propos de Ce Manuel
  • Validité
  • Présentation des Notes D'avertissement
  • Symboles Utilisés Dans Ce Manuel et Sur L'appareil
  • Responsabilité Fabricant
  • Garantie
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Prévue
  • Limites D'utilisation
  • Utilisation Non Conforme
  • Qualification du Personnel
  • Instructions Générales de Sécurité
  • Instructions de Sécurité Concernant le Lieu de Travail
  • Comportement en cas D'urgence
  • Dispositifs de Sécurité
  • Équipement de Protection Individuelle
  • Livraison
  • Contenu de la Livraison
  • Dommages Dus au Transport
  • Conception et Fonction
  • Fonction
  • Démarrage et Fonctionnement
  • Préparation de L'abattage
  • Mise en Place des Coins D'abattage
  • Commande du Funk Titan 80
  • Fonctions des Écrans LED pour Funk Titan 80
  • Abattage de L'arbre
  • Nettoyage et Entretien
  • Entretien et Pannes
  • Mise Hors Service et Élimination
  • Données Techniques
  • Déclaration de Conformité Titan 80 Pro et Titan 50
  • Déclaration de Conformité Funk Titan 80
  • O Tomto Návodu
  • Platnost
  • Zobrazení Výstražných Pokynů
  • Symboly V Tomto Návodu a Na Přístroji
  • Odpovědnost Výrobce
  • Záruka
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Meze Použití
  • Použití V Rozporu S UrčeníM
  • Kvalifikace Personálu
  • Obecné Bezpečnostní Pokyny
  • Bezpečnostní Pokyny Na Pracovišti
  • Postup V Nouzových Situacích
  • Bezpečnostní Zařízení
  • Osobní Ochranné Pomůcky
  • Dodávka
  • Rozsah Dodávky
  • Poškození PřI Přepravě
  • Konstrukce a Funkce
  • Funkce
  • Uvedení Do Provozu a Provoz
  • Přípravné Práce Na Stromu
  • VkláDání Štípacích Klínů
  • OvláDání Rádia Titan 80
  • Funkce LED Displejů Pro Rádio Titan 80
  • Kácení Stromu
  • ČIštění a Údržba
  • Údržba a Poruchy
  • Vyřazení Z Provozu a Likvidace
  • Technické Údaje
  • Prohlášení O Shodě Titan 80 Pro a Titan 50
  • Prohlášení O Shodě Funk Titan 80
  • Informacje O Tej Instrukcji
  • Zakres Obowiązywania
  • Przedstawienie Ostrzeżeń
  • Symbole W Tej Instrukcji I Na Urządzeniu
  • Rękojmia
  • Gwarancja
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Limity Zastosowania
  • Użytkowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
  • Kwalifikacje Użytkownika
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Miejsca Pracy
  • Postępowanie W Nagłych Wypadkach
  • Zabezpieczenia
  • Środki Ochrony Osobistej
  • Dostawa
  • Zawartość Zestawu
  • Uszkodzenia Transportowe
  • Budowa I Działanie
  • Działanie
  • Uruchomienie I Obsługa
  • Przygotowania Na Drzewie
  • Wkładanie Klinów Drwalskich
  • Sterowanie Funk Titan 80
  • Funkcje Diod LED - Wskazania Dla Funk Titan 80
  • Ścinanie Drzewa
  • Czyszczenie I Utrzymanie
  • Konserwacja I Usterki
  • Wycofanie Z Użytku I Utylizacja
  • Dane Techniczne
  • Deklaracja ZgodnośCI Titan 80 Pro I Titan 50
  • Deklaracja ZgodnośCI Funk Titan 80
  • Over Deze Handleiding
  • Geldigheid
  • Weergave Van Waarschuwingen
  • Pictogrammen in Deze Handleiding en Op Het Apparaat
  • Wettelijke Garantie
  • Garantie
  • Veiligheidsinstructies
  • Doelmatig Gebruik
  • Inzetbeperkingen
  • Ondoelmatig Gebruik
  • Kwalificatie Van Personeel
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Veiligheidsinstructies Voor Het Werkgebied
  • Werkwijze Bij Een Noodsituatie
  • Veiligheidsvoorzieningen
  • Persoonlijke Beschermingsmiddelen
  • Levering
  • Leveromvang
  • Transportschade
  • Structuur en Functie
  • Functie
  • Ingebruikname en Bediening
  • Voorbereidingen Aan de Boom
  • Plaatsen Van de Velwig
  • Bediening Van de Funk Titan 80
  • Ledfuncties - Weergave Voor Funk Titan 80
  • Boom Vellen
  • Reiniging en Reparatie
  • Onderhoud en Storingen
  • Uit Bedrijf Nemen en Afvoeren
  • Technische Gegevens
  • Conformiteitsverklaring Titan 80 Pro en Titan 50
  • Conformiteitsverklaring Funk Titan 80
  • A Proposito DI Questo Manuale
  • Validità
  • Rappresentazione Delle Avvertenze
  • Simboli in Questo Manuale E Sull'apparecchio
  • Responsabilità del Produttore
  • Garanzia
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Uso Previsto
  • Limiti DI Utilizzo
  • Uso Improprio
  • Qualificazione del Personale
  • Istruzioni Generali DI Sicurezza
  • Istruzioni DI Sicurezza Per Il Luogo DI Lavoro
  • Comportamento in Caso DI Emergenza
  • Dispositivi DI Sicurezza
  • Dispositivi DI Protezione Individuale
  • Fornitura
  • Ambito Della Fornitura
  • Danni da Trasporto
  • Costruzione E Funzionamento
  • Avviamento E Funzionamento
  • Preparazione Dell'albero
  • Inserimento Dei Cunei DI Abbattimento
  • Controllo del Funk Titan 80
  • Funzioni Degli Indicatori LED Per Il Titan 80 Wireless
  • Abbattimento DI un Albero
  • Pulizia E Manutenzione
  • Manutenzione E Guasti
  • Disattivazione E Smaltimento
  • Dati Tecnici
  • Dichiarazione DI Conformità Titan 80 Pro E Titan 50
  • Dichiarazione DI Conformità Titan 80 Wireless
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Titan 80 Pro
Funk Titan 80
Titan 50
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating manual
FR
Manuel d'utilisation
CZ
Návod k obsluze
PL
Instrukcja obsługi
NL
Gebruikershandleiding
IT
Istruzioni per l'uso
Schweigerstraße 6 – 38302 Wolfenbüttel - Germany
309001_00 | 03.2023
Original
309001_00 | 03.2023
Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für eder Titan 80 Pro

  • Seite 1 Titan 80 Pro Funk Titan 80 Titan 50 Bedienungsanleitung Operating manual Manuel d‘utilisation Návod k obsluze Instrukcja obsługi Gebruikershandleiding Istruzioni per l'uso Schweigerstraße 6 – 38302 Wolfenbüttel - Germany 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 2 CZ Původní návod k obsluze byl vytvořen v němčině. PL Oryginalna instrukcja obsługi została sporządzona w językuniemieckim. NL De oorspronkelijke gebruikershandleiding is in het Duits opgesteld. IT Le istruzioni per l'uso originali sono state scritte in tedesco. 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Reinigung und Instandhaltung ................. 25 Wartung und Störungen................... 26 Außerbetriebnahme und Entsorgung ............... 26 Technische Daten ................... 27 Konformitätserklärung Titan 80 Pro und Titan 50 ..........28 Konformitätserklärung Funk Titan 80 .............. 28 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 4: Über Diese Anleitung

    Über diese Anleitung Gültigkeit Diese Anleitung gilt für die Fällkeile Titan 80 Pro, Funkt Titan 80 und Titan 50. Die Anleitung richtet sich an alle Anwender der gelisteten Fällkeile. Zu diesen gehören ausgebildete geschulte Fachkräfte Forstwirtschaft. Die Anleitung enthält wichtige Informationen, um die Fällkeile sicher in Betrieb zu nehmen und zu verwenden, sowie über Risiken und Gefahren...
  • Seite 5: Symbole In Dieser Anleitung Und Auf Dem Gerät

    Informationen zum sicheren Betrieb. Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und die Sicherheitshinweise lesen und unbedingt einhalten! Arbeitshandschuhe tragen! Sicherheitsschuhe tragen! Tragen einer Kopfschutzkombination mit Gehör- und Gesichtsschutz bei Verwendung eines Schlagschraubers Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 6: Gewährleistung

    Garantieanspruch ausgeschlossen. Die Heftungen zwischen den doppellagigen Federstahlplatten dienen der Erstmontage und können sich im Betrieb lösen. Dies hat keinerlei Einfluss auf die Funktion und ist nicht Teil der Gewährleistung/Garantie. 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sie diese ggf. an Dritte weiter Bestimmungsgemäße Verwendung Der Titan 80 Pro und Titan 50 werden in der Holz- und Starkholzernte eingesetzt und sind eine Alternative zu Keilarbeit mit einem Schlagkeil. Der Titan 80 Pro kann mit einer Ratsche oder mit einem Schlagschrauber bis 1360Nm verwendet werden.
  • Seite 8: Nicht Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Sicherheitseinrichtungen entfernen oder verändern, • Die Fällkeile anders verwenden, Kapitel „Bestimmungsgemäße Verwendung“ beschrieben ist, • Verwenden Sie den Titan 80 Pro nur mit Schlagschraubern oder Ratschen, mit einer maximalen Länge von 450mm, die eine 1/2 Zoll Aufnahme besitzen. Adaptieren andere Größen bzw.
  • Seite 9: Qualifikation Des Personals

    > Beachten Sie, dass sich weder Personen noch Gegenstände im Fällbereich befinden. > Zwischen den zu fällenden Bäumen muss der Sicherheitsabstand im Radius von mindestens 2 Baumlängen eingehalten werden. Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 10: Verhalten Im Notfall

    Witterungsverhältnissen durch. > Der Fällvorgang darf nicht beim starken Wind oder Gewitter durchgeführt werden. > Stehen Sie bei Verwendung des Titan 80 Pro und Titan 50 seitlich versetzt zum Stamm, um Gefährdungen durch einen aufplatzenden Stamm zu minimieren. Verhalten im Notfall Wenn z.
  • Seite 11: Persönliche Schutzausrüstung

    > Vermerken Sie auf den Frachtpapieren in jedem Fall: „Die Warenannahme erfolgt unter Vorbehalt eines verdeckten Transportschadens“. Versicherungen der Spediteure reagieren oftmals sehr misstrauisch und verweigern Ersatzleistungen. Versuchen Sie deshalb, die Schäden eindeutig nachzuweisen (eventuell Foto). Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 12: Aufbau Und Funktion

    Aufbau und Funktion Titan 80 Pro Titan 50 Funk Titan 80 Federstahlplatten mit Zahnreihen Schmiernippel Handgriff Funkantrieb Gekapselte Welle mit Antriebsmutter Fernbedienung Hubkeil aus Spezialkunststoff Akku Ratsche (optional) 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 13: Funktion

    Federstahlplatten greifen in die senkrecht stehenden Holzfasern. Zwischen den Federstahlplatten befindet sich der Hubkeil aus Spezialkunststoff. Mit Hilfe einer Ratsche, einem Schlagschrauber (Titan 80 Pro 1360Nm; Titan 50 750Nm) oder dem Funkantrieb wird die Spindel angetrieben und der Hubkeil spreizt den Fällschnitt. Nach dem Fällvorgang...
  • Seite 14 Fallkerb schneiden. Der Fallkerb wird in Fallrichtung des Baums angelegt. Um den Fallkerb zu schneiden, gehen Sie wie folgt vor: Legen Sie Fallkerbsohle (3) und Fallkerbdach (2) an. > 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 15 Fällschnitt. Die Bruchleiste bildet ein Scharnier, das den zu fällenden Baum während des Fällvorgangs hält und verhindert, dass der Baum unkontrolliert fällt. Die Bruchleiste sorgt dafür, dass der Baum sicher in die vorgesehene Richtung fällt. Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 16 20% des Stammdurchmessers stehen. Anschließend wird auf der anderen Baumseite die Bruchleiste fertig geschnitten. Achten Sie bei der Schnittführung darauf, dass keine Schnittstufen entstehen, gegen welche der Vorschubkeil anlaufen kann. 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 17: Stützband

    > und des Stützbandes. Sicherheitskeil einsetzen Um den Fällschnitt offen zu halten und den Stamm zu sichern, müssen Sie einen Sicherheitskeil einsetzen. Verwenden Sie Sicherheitskeile aus Aluminium oder Kunststoff. Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 18: Einsetzen Der Fällkeile

    Die maximale Hubkraft und Standzeit kann nur durch ausreichend Schmierung und einen sauberen Lauf erreicht werden. Ein trockenes Ausfahren unter Last kann zu Schäden führen. Schmieren und Reinigen Sie den Fällkeil vor jedem > Fällvorgang. 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 19 Sägekante durch Motorsägenkette im Schnabelschnitt (oben oder unten möglich). • Keil wird durch unzureichende Ausformung über die Schnittkante gedrückt. • Schrägbelastung des Hubkeils. Folge: Beschädigung von Spindel, Antriebsmutter und Hubkeil. Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 20 Richtung des Fällschnitts fallen kann und schwere Verletzungen verursacht. Bei Fällungen am Hang sichern Sie den Fällkeil z.B. mit einem Seil vor einem Absturz. Der Funk Titan 80 verfügt über eine Öse für Karabiner. 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 21: Steuerung Des Funk Titan 80

    Einschalten des Geräts Die Fernbedienung wird durch Drücken einer der Tasten „Vor“, „Zurück“ oder „Reset“ (Nr. 3, 5 und 7) eingeschaltet. Sobald die Fernbedienung eingeschaltet ist, leuchtet die Status LED (Nr.8) Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 22 Schmutz blockiert ist. Geräte ausschalten Die Fernbedienung und der Fällkeil haben eine automatische Abschaltfunktion. Wenn 1 Minute lang keine Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird, schaltet sich das System automatisch 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 23: Funktionen Der Led - Anzeigen Für Funk Titan 80

    Verfahrweg des Keils ist nicht gespeichert Die Fernbedienung ist gegen Verpolung geschützt. Jedoch ist die Fernbedienung bei falsch eingelegten Batterien ohne Funktion. Langsames blinken =0,5s Intervall Schnelles blinken = 0,1s Intervall Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 24: Baum Fällen

    Ratsche oder Schlagschrauber nicht weiter im Uhrzeigersinn drehen. Drehen Sie die Ratsche nie mit Gewalt oder verlängern > diese. Verwenden Sie beim Titan 80 Pro keinen Schlagschrauber > mit mehr als 1360 Nm. Verwenden Sie beim Titan 50 keinen Schlagschrauber mit >...
  • Seite 25: Reinigung Und Instandhaltung

    Lagern Sie den Fällkeil trocken und schützen Ihn vor Schmutz, > Staub oder Feuchtigkeit. ACHTUNG Beschädigung des Fällkeils durch Feuchtigkeit! Wenn der Fällkeil Feuchtigkeit ausgesetzt war, ist ein Nachschmieren umgehend erforderlich. Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 26: Wartung Und Störungen

    Die Herstellerfirma lehnt jede Verantwortung für eventuelle Personen- oder Sachschäden ab, die durch die Wiederverwendung von Werkzeugteilen entstehen, wenn diese Teile für einen anderen ursprünglichen Sachzweck eingesetzt werden. 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 27: Technische Daten

    Funkfrequenz: 868MHz Kanal: 40 Stromverbrauch OFF: Fernbedienung 0,2mA | Akku Fällkeil 3mA Verwendbare Akkus: Milwaukee M18 (18V) Schalldruckpegel (Unsicherheit K=3dB(A)): 94,9 dB (A) Schallleistungspegel (Unsicherheit K=3dB(A)): 105,9 dB (A) Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50 309001_00 | 03.2023...
  • Seite 28: Konformitätserklärung Titan 80 Pro Und Titan 50

    2014/53/EU und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten übereinstimmt: EN ISO 12100 EN 62479:2010 DIN EN 301489-1:2020-06 Bevollmächtigte Person für die technischen Unterlagen: Michael Pögel Wolfenbüttel, den 18.10.2022 Ulrich Schrader, Geschäftsführer 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...
  • Seite 190 EDER - Maschinenbau GmbH Schweigerstraße 6 38302 Wolfenbüttel Germany www.eder-maschinenbau.de info@eder-maschinenbau.de 309001_00 | 03.2023 Titan 80 Pro, Funk Titan 80, Titan 50...

Diese Anleitung auch für:

Funk titan 80Titan 50

Inhaltsverzeichnis