PL
S
4 Wskazówki bezpieczeństwa
Instalacja, pierwsze uruchomienie i konserwacja podgrze-
wacza mogą być wykonywane jedynie przez autoryzowany
zakład usługowy, odpowiedzialny za zgodność zainsta-
lowania z obowiązującymi normami i przepisami monta-
żowymi. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za szkody wynikłe z niezastosowania się do powyższego
wymagania!
•
Korzystać z urządzenia tylko wtedy, gdy zostało poprawnie
zainstalowane i gdy jego stan techniczny jest bez zarzutu.
•
Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego lub
do podobnych celów w obrębie zamkniętych, zabezpieczo-
nych przed mrozem pomieszczeń. Można je stosować tylko do
podgrzewania wody pitnej.
•
Nie wolno narażać urządzenia na działanie mrozu.
•
Urządzenie musi mieć zapewnione trwałe i pewne uziemienie.
•
Rezystywność wody nie może być niższa od wartości mimal-
nej podanej na tabliczce znamionowej.
•
Maksymalne ciśnienie wody, podane na tabliczce znamiono-
wej, nie może być w żadnym razie przekraczane.
•
Przed pierwszym uruchomieniem, a także po każdym opróż-
nieniu (np. z powodu prac przy instalacji wodociągowej,
zagrożenia poprzez zamarznięcie lub z powodu konserwacji),
urządzenie musi być odpowietrzone zgodnie ze wskazówkami
zamieszczonymi w instrukcji.
•
Nigdy nie zdejmować obudowy podgrzewacza bez uprzednie-
go trwałego odłączenia zasilania.
•
Nie dopuszcza się dokonywania jakichkolwiek zmian technicz-
nych w podgrzewaczu oraz instalacji elektrycznej i wodocią-
gowej.
•
Należy zwracać uwagę na fakt, że woda o temperaturze
powyżej ok. 43°C, w szczególności u dzieci, może być odczu-
wana jako gorąca i może wywołać wrażenie oparzenia.
Pamiętać, że po dłuższym okresie przepływu wody także
armatura odpowiednio się nagrzewa.
•
Temperatura wlotowa wody nie może być wyższa niż 70 °C.
•
W razie usterki należy natychmiast wyłączyć bezpieczniki. W
przypadku nieszczelności urządzenia natychmiast zamknąć
dopływ zimnej wody. Usunięcie usterki należy zlecać tylko ser-
wisowi fabrycznemu lub autoryzowanemu specjalistycznemu
zakładowi.
•
Urządzenie to nie może być użytkowane przez osoby (włą-
czając dzieci) o ograniczonych zdolnościach psychicznych,
sensorycznych bądź umysłowych, a także przez osoby nie-
posiadające wystarczającej wiedzy i/lub doświadczenia,
chyba że będą one w towarzystwie osoby odpowiedzialnej
za ich bezpieczeństwo, bądź otrzymały od niej odpowiednie
instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia. Dzieci powinny
pozostawać pod opieką, aby upewnić się, że nie bawią się
urządzeniem.
CFX-U-MA-10_Sprachen-02-2010.indd 55
Säkerhetsinformation
Installation, driftstart och underhåll av denna varmvat-
tenvärmare får bara utföras av en auktoriserad installa-
tionsfirma, som fullt ut ansvarar för att befintliga normer
och installationsföreskrifter efterföljs. Vi påtar oss inget
ansvar för skador som uppkommer genom att denna
bruksanvisning inte följs!
•
Använd bara apparaten om den har installerats korrekt och är
i tekniskt fullgott skick.
•
Varmvattenberedaren är enbart avsedd för hushållsbruk och
liknande ändamål inne i slutna och frostfria utrymmen och får
endast användas till uppvärmning av dricksvatten.
•
Apparaten får aldrig utsättas för minusgrader.
•
Apparaten måsta vara permanent och tillförlitligt jordad.
•
Det på typskylten angivna minsta specifika vattenmotståndet
får inte underskridas.
•
Det på typskylten angivna maximala vattentrycket får aldrig
överskridas.
•
Före det första idrifttagandet liksom efter varje tömning (t.ex.
på grund av arbeten på vattenförsörjningssystemet eller frys-
risk eller underhåll) måste aparaten luftas på rätt sätt enligt
anvisning i bruksanvisningen.
•
Öppna aldrig varmvattenberedaren utan att först ha brutit
strömförsörjningen till den.
•
Vidtag inga tekniska ändringar på apparaten eller på el- eller
vattenledningar.
•
Tänk på att vattentemperaturer över ca 43°C i synnerhet av
barn upplevs som hett och kan ge upphov till en känsla av
brännskada. Observera att efter en längre stunds genom-
strömning även armaturerna blir motsvarande heta.
•
Temperaturen på inloppsvattnet får inte överstiga 70 °C.
•
Slå i händelse av fel omedelbart ifrån säkringarna. Stäng
omgående kallvattentillförseln i händelse av otäthet hos
apparaten. Låt enbart Clages service eller en auktoriserad ser-
vicefirma åtgärda felet.
•
Denna varmvattenberedare är inte avsedd att användas av
personer (inklusive barn) med begränsade fysiska, sensoriska
eller mentala förmågor eller bristande erfarenhet och/eller
bristande kunskap, med mindre än att de övervakas av en för
deras säkerhet närvarande person eller av denna får informa-
tion om hur apparaten ska användas. Barn ska övervakas för
att se till att de inte leker med apparaten.
55
24.02.2010 16:29:04 Uhr