Seite 1
Für den professionellen Anwender Betriebsanleitung For the professional user Operating Instructions Klasse: VEB100-6 Class: Ausführung: Model: Stand: Dated: S p e z i a l m a s c h i n e n G m b H...
Technik, unseren Service und nicht zuletzt in unseren guten Namen. The sign of quality ou find the Strobel trademark on every Strobel machine leaving our works. And with good reason. This symbol is a guarantee of the high quality of our products.
Das ist für uns Ansporn und Verpflichtung zugleich, Ihr Vertrauen zu rechtfertigen. Damit Sie möglichst lange von Leistung und Effizienz Ihrer Strobel-Maschine profitieren, kommt es auf die exakte Handhabung und sorgfältige Pflege an. Deshalb unsere Bitte an Sie: Lesen Sie sich die Betriebsanleitung ganz genau durch.
Seite 4
Boschstraße 16 D-82178 Puchheim Tel.: 089/80096-0 Fax: 089/80096-190 info@strobel.biz Maschinenklasse/Machine class: Serien-Nr./Serial No: Auftrags-Nr./Order Confirmation No: Lieferdatum/Delivery Date: Rechnungs-Nr./Invoice No: Rechnungsdatum/Invoice Date: Beanstandung/Complaint: Datum/Date Unterschrift/Signature: Bitte nicht vom Kunden ausfüllen/To be filled out by Strobel: Datum Bemerkung EXA: ETA: PROD: EXA:...
Betriebsanleitung STROBEL Klasse VEB100-6 I n h a l t s v e r z e i c h n i s Allgemeine Sicherheitshinweise ....................3 Allgemeines ..........................5 Betriebsanleitung ......................5 Klassenbezeichnung, Seriennummer und Ausgangsbasis der Beschreibung....5 Einsatzbereich der Maschine und bestimmungsgemäße Verwendung ......5 Elektrischer Anschluss .......................
Seite 6
Bedienen der Nähmaschine ..................... 23 Allgemeines ........................23 Einschalten ........................23 Einlegen und Herausnehmen des Nähgutes - Arbeitsablauf ......... 23 Arbeitsweise ........................24 5.4.1 Allgemeines ....................... 24 “Nähen mit Band“ und ohne “Stichzählung mit Band“ (Fig. 10) ...... 24 5.4.2 “Nähen mit Band“...
Allgemeine Sicherheitshinweise Handbücher und ergänzende Informationen befinden sich auf der STROBEL Website unter: http://www.strobel.biz Jede Person, die mit der Aufstellung, Bedienung, Wartung und Reparatur der Maschine befasst ist, muss die Betriebsanleitung und besonders die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme der Maschine gelesen und verstanden haben.
Seite 8
Beachten und befolgen Sie unbedingt die Hinweise wie auch die allgemein gültigen Sicherheitsvorschriften. Warnhinweise in der Betriebsanleitung der Maschine, die auf besondere Gefahrenstellen der Maschine hinweisen, sind an den betreffenden Stellen durch das Sicherheitssymbol gekennzeichnet. Warnhinweise in der Betriebsanleitung der Maschine, die auf besondere Verletzungsgefahren für Bedien- oder Fachpersonal hinweisen, sind an den betreffenden Stellen durch das Symbol gekennzeichnet.
Allgemeines Betriebsanleitung Jede Person, die mit der Aufstellung, Bedienung, Wartung und Reparatur der Maschine befasst ist, muss die Betriebsanleitung und besonders die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme der Maschine gelesen und verstanden haben. Klassenbezeichnung, Seriennummer und Ausgangsbasis der Beschreibung Für seitenbezogene Beschreibung ist die Bedienungsseite der Maschine die Ausgangsbasis.
Technische Daten Empfohlene Nennstichzahl / 1800 min-1 Recommended rated speed Stichlänge / stitch length 3,0 - 7,0 mm (abhängig vom Nähmaterial / depend on fabric) Auslieferzustand / delivery condition 7,0 mm Obertransport / top feed Sägeverzahnung / saw thoothing Pyramidenverzahnung / pyramid thoothing optional gefederter Drücker / spring loaded plunger Drückervariation optional /plunger variation...
Seite 11
Technischer Auslieferzustand / delivery condition: Motor-Leistung min. / min. motor power 550 W Zahnriemenscheibe Maschine / toothed belt Z = 38 pulley/machine Zahnriemenprofil / toothed belt profile HTD 5M-9 Stichart / stitch type Einfaden-Kettenstich-Blindstich Typ 103 / single thread chain stitch type 103 Anschluss pneumatisch / pneumatic connection 6 bar Luftverbrauch, Mittelwert / avarage air...
Aufstellung und Inbetriebnahme Auspacken der Maschine Strobel-Maschinen werden entweder komplett, als Oberteil mit Motor oder nur als Oberteil geliefert. Bei Komplett-Lieferung werden die Maschinen wegen des großen Gewichtes und um Transportschäden zu vermeiden in kleinere Verpackungseinheiten unterteilt. Das Oberteil ist vom Gestell abgeschraubt. Der Garnständer, Gestänge und weiteres Maschinenzubehör befinden sich in der Gestellverpackung.
Drehrichtung der Maschine Die richtige Drehung des Handrades ist in Blickrichtung zu diesem im Uhrzeigersinn (Rechtslauf). Motorantrieb über Zahnriemen 3.4.1 Spannung des Zahnriemens (Fig. 2) V O R S I C H T ! Verletzungsgefahr! Zum Prüfen der Zahnriemenspannung Maschine elektrisch abschalten und sich durch Drücken des Motorpedals überzeugen, dass die Maschine auch wirklich ausgeschaltet ist und ausgeschaltet ist.
3.4.2 Positionen der Maschine (Fig. 3, Fig. 4 und Fig. 5) V O R S I C H T ! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr durch Einzug von Kleidungsstücken oder Haaren sowie Gefahr von Fingerquetschungen und Nadeldurchstichen! Beim Prüfen der Positionen, bei eingeschalteter Maschine, Finger und Hände von beweglichen Teilen fernhalten.
Seite 16
Nadelposition (bei Halt in und außerhalb der Naht(Fig. 4)): Die Nadelposition muss so eingestellt werden, dass bei Stillstand der Maschine, der Haken des Fadenmessers die über dem Greifer liegende Fadenschlinge sicher erfasst, ohne diesen zu berühren. Bitte anschließend durch manuelle Betätigung des Fadenabschneiders überprüfen. Fig.
Hinweise für den Gebrauch Nadeln, Fäden und Bänder Durch die Wahl der für das jeweilige Nähgut günstigsten Nadeln und Fäden kann man die Nähqualität entscheidend beeinflussen. Es sollen nur geprüfte GROZ-BECKERT- Nadeln System 1669 verwendet werden. Die Maschine wird mit Nadeln der Dicke 90/14 ausgeliefert. Eine intakte Nadel ist für den guten Anstich von ausschlaggebender HINWEIS: Bedeutung.
Fig. 6 Einfädeln und Fadenlauf (Fig. 7) V O R S I C H T ! Verletzungsgefahr! Zum Einfädeln Maschine elektrisch abschalten, und sich durch Drücken des Motorpedals überzeugen, dass die Maschine auch wirklich ausgeschaltet ist. Es besteht sonst die Gefahr von Verletzungen durch Quetschungen und Nadeleinstiche.
Fadenspannung (Fig. 7) Je nach Güte, Beschaffenheit und Dicke des Fadens sowie des Nähgutes wird die Fadenspannung mittels Rändelmutter (1) auf das gewünschte Nahtbild eingestellt (Fig. 7). Bandlauf, Bandeinlegen und Bandwechsel 4.5.1 Bandlauf (Fig. 8 und Fig. 9) V O R S I C H T ! Verletzungsgefahr! Beim Bandeinlegen, bei eingeschalteter Maschine, Finger und Hände von beweglichen Teilen fernhalten.
Seite 20
Fig. 8 Fig. 9 BA_VEB100-6_A4_230102_de.doc...
4.5.2 Bandeinlegen (Fig. 10) Bei einem Bandeinlegen kann wie folgt vorgegangen werden: Nähmaschine steht außerhalb der Naht in Pos.2, Nähen mit Band eingeschaltet und die Lüftung geöffnet: Das Band bis zur Bandtransportrolle in die Bandklammerführung per Hand einlegen und leicht festhalten. Taste "2"...
4.5.3 Bandwechsel (Fig. 10) Bei einem Bandwechsel kann wie folgt vorgegangen werden: Nähmaschine steht außerhalb der Naht in Pos.2, Nähen mit Band eingeschaltet und die Lüftung geöffnet: Taste “3“ am Bedienteil V810 drücken. Bandklammer wird geöffnet. Band aus der Bandklammerführung ziehen und Bandrolle wechseln Das neue Band bis zur Bandtransportrolle in die Bandklammerführung per Hand einlegen und leicht festhalten.
Drückeranschlag 4.7.1 Allgemeines (Fig. 11) V O R S I C H T ! Verletzungsgefahr! Bei Einstellungen im Bereich der Stichplatte Maschine elektrisch abschalten, und sich durch Drücken des Motorpedals überzeugen, dass die Maschine auch wirklich ausgeschaltet ist. Es besteht sonst die Gefahr von Verletzungen durch Fingerquetschungen und Nadeleinstiche.
4.7.2 Einstellen des Drückeranschlages zum Nähen über Quernähte (Fig. 11) Der Sperrzahnabhub wird mit der Regulierschraube (2) Fig. 11 eingestellt. Sie dient dabei als Anschlag nach oben. Zum Einstellen Material einlegen, so dass eine normale Saumlage (keine Quernaht) zum Anstich kommt. Stofftragarm schließen und Maschine per Handrad weiterdrehen, bis die Nadel einsticht.
Nähguttransport 4.8.1 Allgemeines Die Maschine transportiert das Nähgut mit einem starren Obertransport. Der Vorschub (Stichlänge) kann von 3 bis 7 mm in 4 Stufen eingestellt werden. Serienmäßig ist ein sägeverzahnter Transporteur montiert, der bei Bedarf gegen einen pyramidenverzahnten ausgewechselt werden kann. 4.8.2 Einstellen der Stichlänge (Fig.
Intervall 4.9.1 Allgemeines Die Maschine ist mit einem zuschaltbaren Intervall 1:2 ausgerüstet. Das Intervallprinzip beruht auf der wiederkehrenden Absenkung des Drückers auf einen exakt eingestellten Wert (= Intervall-Stichtiefe) Im eingeschalteten Zustand wird somit nur bei jedem zweiten (dritten) Stich die äußere Stofflage angestochen.
Bedienen der Nähmaschine Allgemeines V O R S I C H T ! Verletzungsgefahr! Lassen Sie während des Nähens genügend Vorsicht walten und beobachten Sie den Nähbereich! Es besteht sonst die Gefahr von Verletzungen durch Quetschungen und Nadeldurchstiche. Einschalten Wartungseinheit an das Druckluft-Netz (10 bar) oder den Kompressor anschließen und auf 6 bar regeln.
Arbeitsweise 5.4.1 Allgemeines Es sind beim Nähen folgende Arbeitsweisen möglich: “Nähen mit Band“ und ohne “Stichzählung mit Band“ “Nähen mit Band“ und mit “Stichzählung mit Band“ “Nähen ohne Band“ und ohne “Stichzählung ohne Band“ “Nähen ohne Band“ und mit “Stichzählung ohne Band“ “Nähen mit Band“...
“Nähen ohne Band“ und ohne “Stichzählung ohne Band“ 5.4.4 (Fig. 10) Funktionsablauf: Nähdrehzahl pedalabhängig, steuerbar bis zur eingestellten Maximaldrehzahl (Parameter F-111) durch Pedalstellung “≥1“. Zwischenhalt durch Pedalstellung “0“. Zwischenlüftung durch Pedalstellung “-1“. Nahtende mit automatischer Lüftung durch Pedalstellung “-2“. Darauf automatisches Fadenschneiden und Drückerlüften. Einstellungen für den Funktionsablauf: Parameter F-601 (Stichzählung ohne Band)
Bedienung und Funktion der Steuerung Allgemeines Die Steuerung wird über den Netzschalter S1 ein- und ausgeschaltet, der an der Maschine auf der rechten Seite, unterhalb der Tischplatte montiert ist (Fig. 13). Fig. 13 Belegung und Anzeige der Tastenfunktionen am Bedienteil V810 (Fig. 14) Fig.
Tastendruck oder ein Ereignis den Schaltzustand wieder ändert. Je nach Auswahl der Maschinenklasse, werden den einzelnen Tasten unterschiedliche umschaltbare Funktionen zugeordnet. 6.2.2 Belegung der umschaltbaren Tasten-Funktionen am Bedienteil V810 Kl. VEB100-6 Taste Einschubstreifen Einschubstreifen 2 Nähen mit Band Ein/Aus "1"...
Seite 32
Erläuterung der Funktion: Ein-/Ausschalten der Funktion außerhalb der Naht: Einschalten der Funktion: Nähmaschine steht außerhalb der Naht in Pos.2, Nähen mit Band ausgeschaltet und die Lüftung geöffnet: Taste "1" am Bedienteil V810 drücken: Im Display wird der linke Pfeil über der Taste 1 eingeschaltet. Die Steuerung sperrt das Pedal, d.h.
Ausschalten der Funktion: Nähmaschine steht in der Naht in Pos.2 bzw. läuft, Nähen mit Band eingeschaltet und die Lüftung geschlossen: Taste "1" am Bedienteil V810 drücken: Im Display wird der linke Pfeil über der Taste 1 ausgeschaltet. Die Naht kann ganz normal zuende genäht werden. Das Band wird am Nahtende jedoch mit der Funktion Bandvorschub “u-kurz“...
6.2.5 Bandvorschub ein Funktion mit Bedienteil Taste (V810) Bandvorschub ein Mit dieser Funktion wird die Funktion “Bandvorschub ein“ aktiviert. Funktion “Bandvorschub ein“ aktiviert lk. Pfeil Funktion “Bandvorschub ein“ deaktiviert lk. Pfeil Eine Aktivierung ist nur möglich wenn die Funktion “Nähen mit Band“ eingeschaltet ist und die Nähmaschine außerhalb der Naht steht.
Programmierung in der Techniker bzw. Ausrüster-Ebene 6.3.1 Allgemeines Die Parameterwerte der Techniker- bzw. Ausrüster-Ebene können nur mit einer zuvor eingegebenen Code-Nummer verändert werden. Code-Nummer der Techniker-Ebene 1907 Code-Nummer der Ausrüster-Ebene 3112 Die geänderten Parameterwerte in der Techniker- bzw. Ausrüster-Ebene werden nach dem Verlassen der Programmier-Ebene gespeichert.
Seite 36
Taste "+/-" betätigen, hier Taste "+". Taste ">>" betätigen. Zahlenwert der Ziffer wird verändert: Zweite Ziffer blinkt: Taste "+/-" betätigen, hier Taste "-". Taste ">>" betätigen. Zahlenwert der Ziffer wird verändert: Dritte Ziffer blinkt: Taste ">>" betätigen. Taste "+/-" betätigen, hier 3-mal Taste "-" Vierte Ziffer blinkt: Zahlenwert der Ziffer wird verändert: Taste "E"...
6.3.3 Parameter direkt aufrufen und verändern am Beispiel des Parameters F-111, dessen Wert von 2500 auf 2000 verändert wird. Nach Eingabe der Code-Nummer. Mit den Taste "+/-" Parameter anwählen, hier Taste “+“, bis Parameter F-111 angezeigt wird: Erster Parameter wird angezeigt: Taste “E“...
Nähen mit Band 6.4.1 Vernähstiche Nahtende Auf die Vernähstiche am Nahtende haben folgende Funktionen einen Einfluss: Funktion mit Bedienteil Parameter Stichanzahl Vernähstiche Nahtende F-002 Mit dieser Funktion wird die Stichanzahl der Vernähstiche am Nahtende eingestellt. Durch eine Reduzierung bzw. Erhöhung der Stichanzahl wird erreicht, dass das Bandende nicht bis zum Ende bzw.
Funktion mit Bedienteil Parameter Verzögerungszeit Bandklammer (BK) “Ein“ F-742 Mit dieser Funktion wird eine Verzögerungszeit der Bandklammer “Ein“ eingestellt, die nach Pedalstellung “-2“ am Nahtende wirksam wird. D.h. die Bandklammer wird erst nach Ablauf dieser Verzögerungszeit geschlossen. 6.4.3 Bandschere Die Bandschere (BS) hat die Funktion das Band in der Naht nach Pedalstellung “-2“ abzuschneiden.
Seite 40
Funktion mit Bedienteil Parameter Verzögerungszeit Bandvorschubmotor (BVM) F-746 Mit dieser Funktion wird eine Verzögerungszeit des Bandvorschubmotors eingestellt, die nach der Verzögerungszeit der Bandeinblasvorrichtung wirksam wird. Die Verzögerungszeit ist so einzustellen, dass der Bandvorschubmotor erst mit dem Vorschub des Bandes beginnt, wenn die Bandeinblasvorrichtung bereits schon den “Luftstrom“...
Seite 41
Funktion mit Bedienteil Parameter Einschaltzeit Bandvorschubmotor (BVM) F-749 bei Bandvorschub “u-kurz“ Mit dieser Funktion wird die Einschaltzeit des Bandvorschubmotors, bei einem Ausschalten der Funktion “Nähen mit Band“ in der Naht, eingestellt, die dann nach der Verzögerungszeit des Bandvorschubmotors wirksam wird. Der Bandvorschub “u-kurz“...
Seite 42
Funktion mit Bedienteil Parameter Differenzzeit Bandvorschub “u-kurz“ und Bandvorschub F-750 “u-vorwärts“ zu Bandvorschub “normal“ Mit dieser Funktion kann eine mögliche Differenz der transportierten Band-länge, nach einem Bandvorschub “u-kurz“ und einem Bandvorschub “u-vorwärts“ zu dem eigentlichem Bandvorschub “normal“ ausgeglichen werden. D.h. wird das Band bei Bandvorschub “u-kurz“ (bei Ausschalten der Funktionen “Nähen mit Band“...
Seite 43
Anmerkung: Der Bandvorschub “u-rückwärts“ ist aktiv, wenn die Funktion “Nähen mit Band“ außerhalb der Naht ausgeschaltet wird. Die Parameterwerte bzw. -zeiten für den Bandvorschub “u-rückwärts“ müssen nicht gesondert eingeben werden. Die Werte werden von der Steuerung wie folgt automatisch ermittelt: Bandvorschub “u-rückwärts“...
Stichzählung 6.5.1 Allgemeines Es stehen zwei strobelspezifische Stichzählungen zu Verfügung: Stichzählung ohne Band: Stichzählung wenn die Funktion “Nähen mit Band“ ausgeschaltet ist. Stichzählung wenn die Funktion “Nähen mit Band“ Stichzählung mit Band: eingeschaltet ist. Bei einem Ein-/Ausschalten der Funktion “Nähen mit Band“ wird automatisch auch die Stichzählung mit angepasst, d.h.
6.5.2 Stichzählung ohne Band Auf die Stichzählung ohne Band haben folgende Funktionen einen Einfluss: Funktion mit Bedienteil Parameter Stichzählung ohne Band Ein/Aus F-601 Mit dieser Funktion wird die Stichzählung ohne Band ein bzw. ausgeschaltet. Funktion mit Bedienteil Parameter Stichanzahl der Stichzählung ohne Band F-701 Mit dieser Funktion wird die Stichanzahl der Stichzählung ohne Band eingestellt.
6.5.3 Stichzählung mit Band Auf die Stichzählung mit Band haben folgende Funktionen einen Einfluss: Funktion mit Bedienteil Parameter Stichzählung mit Band Ein/Aus F-602 Mit dieser Funktion wird die Stichzählung mit Band ein bzw. ausgeschaltet. Funktion mit Bedienteil Parameter Stichanzahl der Stichzählung mit Band F-702 Mit dieser Funktion wird die Stichanzahl der Stichzählung mit Band eingestellt.
Probleme beim Nähen und Fehlersuche V O R S I C H T ! Verletzungsgefahr! Maschine elektrisch abschalten, und sich durch Drücken des Motorpedals überzeugen, dass die Maschine auch wirklich ausgeschaltet ist. Es besteht sonst die Gefahr von Verletzungen durch Fingerquetschungen und Nadeleinstiche.
Seite 48
Schlingenauslassen Mögliche Ursachen: Falsch eingestellter oder verstellter Greifer Schlingenhub/Nadelhub falsch eingestellt, dadurch bedingte ungenügende Schlingenbildung (zu klein/zu groß) Kettelfinger beschädigt oder verstellt Falsch eingestellter/verstellter Sperrzahn oder Sperrzahndruck Abhilfe: Maschine per Hand durchdrehen, Greiferbewegung überprüfen, meist kann die Ursache beobachtet werden. Einstellungen überprüfen, ggf.
Seite 49
Schwierigkeiten beim Transportieren des Nähgutes (von Einstellung abweichende Stichlänge) Mögliche Ursachen: Transporteur falsch eingestellt, zu wenig Eingrifftiefe in das Nähgut Ungeeignete Transporteur-Verzahnung unterschiedlicher Transportauflagen-Anpreßdruck links/rechts Abhub der Transportauflagen blockiert Nähgutstau in der Stichplatte, insbesondere bei Quernähten Naht bzw. Schlinge bleibt z.B. am Transporteur hängen Stichlänge unabsichtlich verstellt gefederter Drücker blockiert im Quernahtbereich Abhilfe:...
Wartung der Maschine Allgemeines V O R S I C H T ! Verletzungsgefahr! Maschine elektrisch abschalten und sich durch Drücken des Pedals zur Schaltung des Motors überzeugen, dass die Maschine wirklich ausgeschaltet ist. Es besteht sonst die Gefahr von Verletzungen durch Quetschungen und Nadeldurchstiche.
Seite 51
Kl. VEB100-6 Standard 580.0286 Stichplatte 6,0 mm Öffnung Standard 288.0246 288.0243 Sperrzahn Standard Optional 182.0331 182.0332 Transporteur Standard 381.0084 Drückerwelle BA_VEB100-6_A4_230102_de.doc...
Zusatzausstattung Folgende Ausstattung ist zur Maschine zusätzlich erhältlich und kann ab Werk zusammen mit der Maschine oder als Anbausatz bestellt werden. Digitalanzeige 392.0637 BA_VEB100-6_A4_230102_de.doc...
Seite 53
Und wir können noch mehr für Sie tun! Unser Lieferprogramm bietet für jede Branche und jegliche Anforderung genau die richtige Problemlösung. And we can do a lot more for you! Our range offers the correct problem solution for every branch and for all requirements. Für die Polster- Für die Bekleidungs- Für die Schuh-...
Then phone, write or simply come and see us. You can have further information about our products at any time, or experience the Strobel machines live in our show room. We’re looking forward to meeting you! S p e z i a l m a s c h i n e n G m b H...