Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEB200-2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Für den professionellen Anwender
For the professional user
Mechanikeranleitung
Mechanic's Instructions
Klasse:
Class:
Ausführung:
Model:
Stand:
Dated:
VEB200-2
4
S p e z i a l m a s c h i n e n G m b H

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Strobel VEB200-2

  • Seite 1 Für den professionellen Anwender Mechanikeranleitung For the professional user Mechanic‘s Instructions Klasse: VEB200-2 Class: Ausführung: Model: Stand: Dated: S p e z i a l m a s c h i n e n G m b H...
  • Seite 2: Im Zeichen Der Qualität

    Technik, unseren Service und nicht zuletzt in unseren guten Namen. The sign of quality ou find the Strobel trademark on every Strobel machine leaving our works. And with good reason. This symbol is a guarantee of the high quality of our products.
  • Seite 3: Eine Entscheidung Mit Zukunft

    Das ist für uns Ansporn und Verpflichtung zugleich, Ihr Vertrauen zu rechtfertigen. Damit Sie möglichst lange von Leistung und Effizienz Ihrer Strobel-Maschine profitieren, kommt es auf die exakte Handhabung und sorgfältige Pflege an. Deshalb unsere Bitte an Sie: Lesen Sie sich die Betriebsanleitung ganz genau durch.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Mechanikeranleitung STROBEL Klasse VEB200-2 I n h a l t s v e r z e i c h n i s Allgemeine Sicherheitshinweise ....................3 Allgemeines ..........................5 Betriebsanleitung ......................5 Klassenbezeichnung, Seriennummer und Ausgangsbasis der Beschreibung....5 Einsatzbereich der Maschine und bestimmungsgemäße Verwendung ......5 Elektrischer Anschluss .......................
  • Seite 6 Messerwechsel (Fig. 20) ................... 33 Drehrichtung der Maschine .................... 33 3.10 Schneidposition ....................... 33 Bedienung und Einstellungen der Steuerung ................34 Bedien- und Anzeigeelemente ..................34 DAC Classic Steuerung für Strobel Maschinen ............... 36 Einstellen der Parameter ....................37 4.3.1 Allgemein ......................37 4.3.2 Drehzahl ......................
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Handbücher und ergänzende Informationen befinden sich auf der STROBEL Website unter: http://www.strobel.biz Jede Person, die mit der Aufstellung, Bedienung, Wartung und Reparatur der Maschine befasst ist, muss die Betriebsanleitung und besonders die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme der Maschine gelesen und verstanden haben.
  • Seite 8 Beachten und befolgen Sie unbedingt die Hinweise wie auch die allgemein gültigen Sicherheitsvorschriften. Warnhinweise in der Betriebsanleitung der Maschine, die auf besondere Gefahrenstellen der Maschine hinweisen, sind an den betreffenden Stellen durch das Sicherheitssymbol gekennzeichnet. Warnhinweise in der Betriebsanleitung der Maschine, die auf besondere Verletzungsgefahren für Bedien- oder Fachpersonal hinweisen, sind an den betreffenden Stellen durch das Symbol gekennzeichnet.
  • Seite 9: Allgemeines

    Verwendung Die VEB200-2 ist zum Säumen von dünnem bis mittlerem Nähgut. Die VEB200-2 hat links und rechts einen gefederten Drücker. Sie wird auch mit einer 9,5 mm Stichplatte ausgeliefert. Beide Sperrzähne sind hier gefedert und mit einer Rändelschraube kombiniert, die den Sperrzahnabhub nach oben begrenzt.
  • Seite 10: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss 2.4.1 Allgemeines ACHTUNG! Alle Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung der Nähmaschine bzw. des Nähantriebes dürfen nur von Elektro-Fachkräften durchgeführt werden! GEFAHR Es besteht die eines tödlichen elektrischen Stromschlages. Bei Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung muss unbedingt die Maschine mit dem Netzschalter S1 ausgeschaltet und der Netzstecker herausgezogen sein! Die Betriebsanleitung (einschließlich deren Sicherheitshinweise) der Nähmaschine und des Nähantriebes sind unbedingt zu...
  • Seite 11: Netzspannung/ -Frequenz

    2.5.2 Netzspannung/ -frequenz ACHTUNG! Der Bereich der Bemessungsspannung/ -frequenz für den Nähantrieb beträgt 190 – 250V 50/60Hz einphasig. Die Netzspannung/ -frequenz muss innerhalb diesen Bereich liegen! 2.5.3 Netzanschluss ACHTUNG! Der Anschluss der Nähmaschine an das Versorgungsnetz muss über eine Steckverbindung (Netzstecker) erfolgen! Ein Festanschluss ist nicht zulässig! ACHTUNG! Beim Anschluss und Verlegung der Anschlussleitungen sind...
  • Seite 12: Anschlussbuchsen Steuerung

    2.5.4 Anschlussbuchsen Steuerung Fig. 1 2.5.5 Anschlussleitungen Motor Fig. 2 MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 13: Nähleuchte

    Nähleuchte 2.6.1 Allgemeines A C H T U N G ! Maschine elektrisch abschalten! Fig. 3 MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 14 Bei Eigenmontage mit Gestell siehe Fig. 4 Fig. 4 MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 15: Funktionsablauf, Maschinenklasse Und Bedienkonzept

    Funktionsablauf, Maschinenklasse und Bedienkonzept 2.7.1 Funktionsablauf allgemein Die DAC Classic Steuerung beinhaltet für fast alle VEB-Maschinenklassen den geeigneten Funktionsablauf. Der genaue Funktionsablauf für eine Maschinenklasse wird an der Steuerung durch den Funktionsablauf (Grund-Funktionsablauf und Maschinenauswahl), den Funktions- Parametern und den umschaltbaren Funktionen bestimmt. Mit den richtigen Einstellungen wird die Steuerung, an die jeweilige Maschinenklasse, steuerungstechnisch optimal angepasst.
  • Seite 16: Technische Daten Der Maschine

    Technische Daten der Maschine Empfohlene Nennstichzahl / 1800 min-1 Recommended rated speed Stichlänge / stitch length 3,0 - 7,0 mm (abhängig vom Nähmaterial / depend on fabric) Auslieferzustand / delivery condition 7,0 mm Obertransport / top feed Pyramidenverzahnung / pyramid thoothing Sägeverzahnung / saw thoothing optional gefederter Drücker links, gefederter Drücker rechts / spring loaded plunger left, spring...
  • Seite 17 Technischer Auslieferzustand / delivery condition: Riemenscheibendurchmesser Maschine/ dw 71 mm machine pulley diameter Motor-Leistung min. / min. motor power 500 W Keilriemen-Profil / V-belt profile 10 x 6 mm Zahnriemenscheibe Maschine / Z = 38 toothed belt pulley/machine Zahnriemenprofil / toothed belt profile HTD 5M-9 Stichart / stitch type Einfaden-Kettenstich-Doppelblindstich Typ 105 /...
  • Seite 18: Justieranleitung In Kurzfassung

    Justieranleitung in Kurzfassung theoretischer Nadelradius 41,3 mm linke Nadelführung 41,33 + 0,02 mm Nadelgleitplättchen 41,30 ± 0,01 mm rechte Nadelführung 41,36 + 0,02 mm Nadelhub, Nadelöhr zum Greiferfinger 1 +0,5 mm Greiferausschlag 19 + 0,5 mm Transportlänge ca. 3 - 7 mm Schlingenhub 2,8 mm MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 19: Hinweise Für Reparatur Und Justierung

    Hinweise für Reparatur und Justierung V O R S I C H T ! Verletzungsgefahr! Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung beachten. Bei deren Nichtbeachtung kann es zu schwerwiegenden körperlichen Schädigungen kommen. Stichplattenmontage (Fig. 5) A C H T U N G ! Maschine elektrisch abschalten! Stichplatten werden im Werk justiert und können als Komplettbauteil problemlos ausgetauscht werden.
  • Seite 20: Ausbau Der Stichplatte (Fig. 6)

    3.1.1 Ausbau der Stichplatte (Fig. 6) Maschine elektrisch abschalten. Nadel und Nadelhebel ausbauen. Antriebseinheit des Fadenabschneiders nach Punkt „3.8.1 Aus- und Einbau des Fadenabschneider-Antriebes“ ausbauen oder nur Stecker abziehen. Stichplatten-Befestigungsschrauben (1) und (2) lösen und Stichplatte komplett mit Bügel (und F-Antrieb) nach vorne herausnehmen. Fig.
  • Seite 21: Justierung Der Stichplatte (Fig. 7)

    3.1.3 Justierung der Stichplatte (Fig. 7) Der theoretische Nadelradius von 41,3 mm soll an der linken Nadelführung 0,03 bis 0,05 mm größer, am Nadelgleitplättchen 0,01 mm kleiner bis 0,01 mm größer und an der rechten Nadelführung 0,10 bis 0,12 mm größer sein. Die Justierung muss mit einer Messuhr erfolgen.
  • Seite 22: Einstellen Der Sperrzähne (Fig. 9)

    3.1.5 Einstellen der Sperrzähne (Fig. 9) Nach Auswechseln der Stichplatte (1) kontrollieren, ob die Sperrzähne (2) mittig auf dem jeweiligen Drücker (3) sitzen. Bei Bedarf Stofftragarm axial verschieben. Fig. 9 Beide Sperrzähne sind gefedert und mit einer Regulierschraube (4) (Fig. 9) kombiniert, die den Sperrzahnabhub nach oben begrenzt.
  • Seite 23: Nadelhebel

    Nadelhebel 3.2.1 Montage (Fig. 10) A C H T U N G ! Maschine elektrisch abschalten! Schraube (1) lösen, Fadengeber (2) abschwenken und Nadelhebel (3) abziehen. Beim Einbau darauf achten, dass die Nadel Mitte Nadelkanal läuft und die Nadelspitze mit der rechten Kante der linken Nadelführung bündig ist.
  • Seite 24: Einstellen Des Nadelhubes (Fig. 12)

    3.2.2 Einstellen des Nadelhubes (Fig. 12) Der Nadelhub muss so eingestellt werden, dass bei einem Schlingenhub von 2,8 + 0,3 mm die linke Nadelöhrseite zur rechten Kante des großen Greiferfingers ca. 1 mm Abstand hat, wenn die Spitze des großen Greiferfingers über der Nadelmitte steht (Fig.
  • Seite 25 Fig. 12 MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 26: Schlingenhub (Fig. 11)

    Schlingenhub (Fig. 11) Unter Schlingenhub versteht man den Weg der Nadel von ihrem rechten Umkehrpunkt bis zu dem Punkt, an dem der große Greiferfinger mit seiner Spitze über der Nadelmitte steht. 3.3.1 Einstellen des Schlingenhubes (Fig. 12) A C H T U N G ! Maschine elektrisch abschalten! Ab Werk beträgt der Schlingenhub 2,8 mm.
  • Seite 27: Greifer

    Greifer 3.4.1 Aus- und Einbau des Greifers (Fig. 12) A C H T U N G ! Maschine elektrisch abschalten! Nach Lösen der Schraube (3) kann der Greifer (10) nach vorne herausgenommen werden. Beim Einbau ist darauf zu achten, dass der Greifer (10) mit seiner Fixierfläche in der Aufnahme anliegt und ganz eingeschoben ist.
  • Seite 28 Fig. 13 Fig. 14 MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 29: Transporteur (Obertransport) (Fig. 15)

    Transporteur (Obertransport) (Fig. 15) Die Maschine ist ab Werk mit dem pyramidenverzahnten Transporteur (4) ausgestattet. Dieser kann nach Lösen der beiden Schrauben (5) in seiner Bewegung zur Stichplatte eingestellt, oder gegen den sägeverzahnten Transporteur ausgetauscht werden. 3.5.1 Einstellen des Transporteurs A C H T U N G ! Maschine elektrisch abschalten! Max.
  • Seite 30: Transportauflagen

    Transportauflagen 3.6.1 Einstellen der Transportauflagen A C H T U N G ! Maschine elektrisch abschalten! Die Transportauflagen müssen leichtgängig kippen können und an der Stichplatte anliegen. Damit das Nähgut verzugsfrei transportiert werden kann muss der Anpressdruck links auf 12 N, rechts auf 6 N, gemessen am Transportauflagendrehpunkt, eingestellt werden.
  • Seite 31: Drücker

    Drücker A C H T U N G ! Maschine elektrisch abschalten! 3.7.1 Austausch der Drückerwellen (Fig. 16) Stofftragarmverlängerung abschrauben. Gummideckel am Stofftragarm entfernen. Schraube (7) und Klemmschraube (1) am Hebel (2) lösen und linke Drückerwelle (3) herausziehen. Schraube (7) und Klemmschraube (4) am Hebel (5) lösen, rechte Drückerwelle (6) herausziehen.
  • Seite 32: Einstellen Der Drücker (Fig. 17)

    3.7.2 Einstellen der Drücker (Fig. 17) Für Blindstich erfolgt die Einstellung entsprechend Fig. 17a für mittlere und Fig. 17b für dünne Stoffe. Die Drücker stehen mittig im Stichplattenausschnitt und 0.2 mm links vom Nadelwellenmittel. Zum Nadeleinstich muss der linke Drücker bereits stillstehen, wenn die Nadelspitze noch ca.
  • Seite 33: Einstellen Des Stofftragarmes (Fig. 16)

    3.7.3 Einstellen des Stofftragarmes (Fig. 16) Stofftragarm mittels Stichtiefenregulierung so weit nach oben stellen, bis die Nadel vom linken Drücker in seinem oberen Umkehrpunkt 0,2 mm angehoben wird. Mit dem Gewindestift (8) die max. Höhe des Drückers begrenzen und mit Gewindestift (9) fixieren! In dieser Position sollte die Skala am Regulierknopf auf '0' stehen.
  • Seite 34: Fadenabschneider

    Fadenabschneider Das Messer des Fadenabschneiders wird von einem Drehmagnet betätigt, an dem eine elektrische Auslösesperre (Mikroschalter) angeschlossen ist. Diese verhindert ein Anlaufen der Maschine, wenn sich das Messer nicht in seiner Ausgangsposition befindet. Die Auslösesperre verhindert damit eine mögliche Kollision zwischen Messer und Greifer.
  • Seite 35 Fig. 20 MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 36: Justierung (Fig. 20)

    3.8.2 Justierung (Fig. 20) Fadenschneiderantrieb muss bis auf Anschlag in den Stichplattenbügel eingeschoben sein. Antrieb nach hinten schwenken, dass zwischen Antrieb und Nähkopf ein Abstand von ca. 1 mm ist. Die Schneide des Messers muss, bis ca. 2 - 3 mm vor Nadelhebel, nach vorne stehen, gegebenenfalls nachjustieren.
  • Seite 37: Messerwechsel (Fig. 20)

    Die Positionen werden ab Werk richtig eingestellt. 3.10 Schneidposition Die Maschine soll beim Zurücktreten des Pedals so positionieren, dass in Schneidposition der Abstand zwischen Greifer und Messer ca. 1 mm beträgt. Bei STROBEL- und EFKA-Steuerungen entspricht dies dem Parameter 171, Position P2E. MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 38: Bedienung Und Einstellungen Der Steuerung

    Bedienung und Einstellungen der Steuerung Bedien- und Anzeigeelemente Fig. 22 MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 39 Fig. 23 MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 40: Dac Classic Steuerung Für Strobel Maschinen

    DAC Classic Steuerung für Strobel Maschinen Legende: E = Ebene / t= Techniker Ebene; K= Kategorie der Parameter; P= Unterkategorie Vorgabe Einheit Beschreibung Nähfuß-Lüftung (FL) Einschaltverzögerung der Näh- fuß-Lüftung bei Maschinenstillstand Einschaltverzögerung der Näh- 9,999 0,190 fuß-Lüftung beim Nahtende Softstart...
  • Seite 41: Einstellen Der Parameter

    Einstellen der Parameter 4.3.1 Allgemein Legende: E = Ebene / t= Techniker Ebene; K= Kategorie der Parameter; P= Unterkategorie Vorgabe Einheit Beschreibung Fig. 24 Nachfolgend wird erklärt wie die Parameter mit dem DAC Bedienteil verändert werden können. Taste „P“ und Taste „Reset“ gleichzeitig drücken und halten und die Steuerung einschalten.
  • Seite 42: Drehzahl

    Wenn Sie mit der Programmierung der Parameter fertig sind, müssen Sie durch drücken der Taste P die Techniker Ebene verlassen damit die geänderten Werte abgespeichert werden! Im Display erscheint „Ready“. Die Maschine ist nun einsatzbereit! 4.3.2 Drehzahl Mit den Tasten „B und D“ den Parameter t 08 00 anwählen und mit „OK“ bestätigen.
  • Seite 43: Nähfußlüftung

    4.3.5 Nähfußlüftung Mit den Tasten „B und D“ den Parameter t 03 12 anwählen und mit „OK“ bestätigen. Wert 0,190 ms eingeben und mit „OK“ bestätigen. Parameter t 03 12 = Zeit nach dem abschneiden des Fadens bis die Lüftung des Stofftragarms wieder schließt nachdem das Pedal von -1 wieder in 0-Stellung ist.
  • Seite 44: Fadenabschneider

    4.3.6 Fadenabschneider Fig. 27 Für den STROBEL Fadenabschneider verwenden wir im 37-poligen Motoranschlußstecker die PINS 19 und 33. In Der DAC Classic Steuerung ist die Funktion des Kettentrenners für den Fadenabschneider zuständig. Die Laufsperre t 50 00 ist auf 1 gesetzt.
  • Seite 45: Einstellen Der Referenzposition

    4.3.7 Einstellen der Referenzposition Mit den Tasten „B und D“ den Parameter t 08 10 anwählen und mit „OK“ bestätigen. Im Display erscheint Syn? Handrad in Maschinendrehrichtung drehen bis das Symbol im Display erlischt und im Display erscheint Ref. Pos? Die Referenzposition ist, wenn der linke Drücker in der oberen Position für den Einstich steht und die Nadel in der Abwärtsbewegung und die Nadelspitze am Ende des Nadelgleitplättchens steht.
  • Seite 46: Schneidposition (Fig. 30)

    Für die VEB Machinen legen wir t 08 12 auf den gleichen Wert wie t 08 13/Schneidposition. Damit können wir die Taste „Nadelposition nach Nähstopp“ unberücksichtigt lassen! Für Strobel muss die Taste „Nadelposition nach Nähstopp“ eingeschaltet sein sobald t 08 12 einen anderen Wert wie t 08 13 hat! Nadelpositionen sind: t 08 12 = 1.
  • Seite 47: Pneumatische Lüftung

    Fig. 30 Pneumatische Lüftung A C H T U N G ! Maschine elektrisch abschalten! 4.4.1 Einstellen der Lüftung Die Lüftungsgeschwindigkeit des Stofftragarmes ist am Drosselventil soweit zu reduzieren, dass beim Absenken bzw. beim Schließen des Stofftragarmes kein hartes Schlaggeräusch entsteht. Der Lüftungsweg ist so einzustellen, dass der Kolben im Pneumatikzylinder auf Anschlag fährt.
  • Seite 48: Schaltpläne

    Schaltpläne Elektrischer Anschlussplan MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 49: Elektrischer Anschlussplan- Fadenabschneider

    Elektrischer Anschlussplan– Fadenabschneider MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 50: Pneumatischer Schaltplan Mit Pneum. Lüftung

    Pneumatischer Schaltplan mit pneum. Lüftung MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 51: Pneumatischer Bauschaltplan Mit Pneum. Lüftung

    Pneumatischer Bauschaltplan mit pneum. Lüftung MA_VEB200-2_A4_230202_de.doc...
  • Seite 53 Und wir können noch mehr für Sie tun! Unser Lieferprogramm bietet für jede Branche und jegliche Anforderung genau die richtige Problemlösung. And we can do a lot more for you! Our range offers the correct problem solution for every branch and for all requirements. Für die Polster- Für die Bekleidungs- Für die Schuh-...
  • Seite 54: Noch Fragen

    Then phone, write or simply come and see us. You can have further information about our products at any time, or experience the Strobel machines live in our show room. We’re looking forward to meeting you! S p e z i a l m a s c h i n e n G m b H...

Inhaltsverzeichnis