Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi Heavy Industries Mr. SLIMPSA-M KA-Serie Installationshandbuch Seite 201

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
6. Trabalho de electricidade
Corrente da unidade interior
Capacidade de entrada da unidade interior
Interruptor principal (Disjuntor)
Corrente da unidade interior
Corrente da unidade interior terra
Unidade interior/unidade exterior
Terra da unidade interior-unidade exterior
Unidade interior L-N
Unidade interior/unidade exterior S1-S2
Unidade interior/unidade exterior S2-S3
*1. Utilize um disjuntor sem fusível (NF) ou um disjuntor de fuga à terra (NV) com uma separação de, pelo menos, 3 mm entre os contactos dos pólos.
*2. Máx. 120 m
*3. Os valores NÃO se aplicam sempre em relação à terra.
*4. Depende da unidade exterior.
Notas: 1. A dimensão da cablagem deve estar em conformidade com as regulamentações nacionais e locais aplicáveis.
2. Os cabos de alimentação e os cabos de alimentação de ligação da unidade interior/exterior não devem ser inferiores a cabos fl exíveis revestidos a
policloropreno. (Tipo 60245 IEC 57)
3. Instale um fi o de terra mais comprido do que os outros cabos.
4 Botão RETURN (Voltar)
3 Botão MENU
5 Botão SELECT
(OK)
~/N (Monofásica), 50 Hz, 230 V
*1
16 A
2 × Mín. 1,5
1 × Mín. 1,5
*2
2 × Mín. 0,3
*3
AC 230 V
*3
*3 *4
DC 24 V / DC 28 V
6.2. Defi nição das funções
6.2.1. Defi nição das funções na unidade
1 Botão ON/OFF (Ligar/Desligar)
Utilize para ligar/desligar a unidade interior.
7 LCD retroiluminado
2 Botões de funções
Utilize para seleccionar o modo de funcionamento ou para defi nir a temperatura
2 Botões de funções
e a velocidade da ventoinha no visor principal. Utilize para seleccionar itens
F1, F2, F3 e F4 a
noutros ecrãs.
partir da esquerda
3 Botão MENU
6 Indicador de funcio-
Utilize para aceder ao Menu principal.
namento
1 Botão ON/OFF (Ligar/
4 Botão RETURN (Voltar)
Desligar)
Utilize para regressar ao ecrã anterior.
5 Botão SELECT (OK)
Utilize para avançar para o ecrã de defi nições ou para guardar as defi nições.
6 Indicador de funcionamento
Permanece aceso durante o funcionamento normal. Pisca durante o arranque e
quando ocorre um erro.
7 LCD retroiluminado
Visor de matriz de pontos. Quando a retroiluminação estiver apagada, será
ligada ao premir qualquer botão e permanecerá acesa durante um determinado
período de tempo dependendo do ecrã. Qualquer operação de botões que seja
efectuada mantém a retroiluminação acesa.
Nota:
Quando a retroiluminação estiver apagada, esta será ligada ao premir qualquer
botão que não desempenhará a respectiva função (excepto para o botão ON/
OFF (Ligar/Desligar)).
Se premir o botão MENU, o Menu principal aparecerá da forma indicada em
seguida.
Operation menu (Menu de funcionamento) *1
Timer menu (Menu do temporizador) *1
Energy saving menu (Menu de poupança de energia) *1
Initial setting menu (Menu de defi nições iniciais) *2*3
Maintenance menu (Menu de manutenção) *1
Service menu (Menu de assistência) *2*3
*1 Consulte o manual de funcionamento para obter mais detalhes.
*2 Descrito neste manual.
*3 Se nenhum botão for premido durante 10 minutos nos ecrãs de defi nições
iniciais, ou durante 2 horas nos ecrãs de assistência (10 minutos em alguns
ecrãs), o ecrã regressará automaticamente ao visor principal. Quaisquer
defi nições que não tenham sido guardadas serão perdidas.
Consulte o manual de funcionamento da unidade interior para obter informações
não fornecidas neste manual.
pt
10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis