Seite 1
Hygienische Ventile ® GEA VARIVENT Absperrventil Typ N und U, U_R, N_V und U_V Betriebsanleitung (Originaldokument) 430BAL008302DE_10...
Seite 2
Sinne der EU-Maschinen-Richtlinie. Das Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten. Das Kopieren, Vervielfältigen, Übersetzen oder Umsetzen in ein elektronisches Medium bzw. in eine maschinenlesbare Form, als ganzes Dokument oder in Teilabschnitten, ist ohne Genehmigung der GEA Tuchenhagen GmbH nicht gestattet. GESETZLICHER HINWEIS Wortmarken ®...
INHALTSVERZEICHNIS Allgemeines Informationen zum Dokument 1.1.1 Verbindlichkeit dieser Betriebsanleitung 1.1.2 Hinweise zu Abbildungen 1.1.3 Symbole und Hervorhebungen Herstelleranschrift Kontakt EU-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung 2.1.1 Voraussetzungen für den Betrieb 2.1.2 Druckgeräte-Richtlinie 2.1.3 ATEX-Richtlinie 2.1.4 Unzulässige Betriebsbedingungen Sorgfaltspflicht des Betreibers Nachträgliche Veränderungen Allgemeine Sicherheitshinweise und Gefahren...
Seite 4
Reinigung 9.1.1 Beispiele zur Reinigung 9.1.2 Reinigungserfolg Passivierung Instandhaltung 10.1 Sicherheitshinweise 10.2 Inspektionen 10.2.1 Produktberührte Dichtungen 10.2.2 Pneumatischer Anschluss 10.2.3 Elektrischer Anschluss 10.3 Instandhaltungsintervalle 10.4 Vor der Demontage 10.5 Ventil N demontieren 10.5.1 Klemmverbindung (43.1) abbauen 10.5.2 Steuerkopf abbauen 10.5.3 Ventil vom Gehäuse trennen 10.5.4 Ventilteller ausbauen...
Allgemeines Informationen zum Dokument Allgemeines Informationen zum Dokument Die vorliegende Betriebsanleitung ist ein Teil der Benutzerinformation der Komponente. Die Betriebsanleitung enthält alle Informationen, die Sie benötigen, um die Komponente zu transportieren, einzubauen, in Betrieb zu nehmen, zu bedienen und zu warten. 1.1.1 Verbindlichkeit dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist eine Verhaltensanweisung des Herstellers für den...
Zweiter Handlungsschritt in einer Handlungsfolge. ® Resultat des vorangegangenen Handlungsschritts. ® Die Handlung ist abgeschlossen, das Ziel ist erreicht. Hinweis! Weiterführende, nützliche Information. Herstelleranschrift GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen Kontakt Tel.:+49 4155 49-0 Fax:+49 4155 49-2035 flowcomponents@gea.com www.gea.com 430BAL008302DE_10 16.03.2023...
Allgemeines EU-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG EU-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Hersteller: GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine Bezeichnung: Ventil mit Antrieb Typ: ® VARIVENT aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der folgenden Richtlinie entspricht: Einschlägige EG-Richtlinien:...
Nennweiten kleiner DN 25 unterliegen dem Artikel 4, Abs. 3 guter Ingenieurpraxis der Druckgeräterichtline. Nennweiten ≥ IPS 4“; DN 125 gültig für die Fluidgruppe II. Bei Abweichungen davon erhalten Sie von der GEA Tuchenhagen GmbH eine spezielle Konformitätserklärung mitgeliefert. 2.1.3 ATEX-Richtlinie In Bereichen mit explosionsfähiger Atmosphäre dürfen nur Ventile eingesetzt...
Sicherheit Sorgfaltspflicht des Betreibers Die Betriebssicherheit der Komponente kann unter unzulässigen Betriebsbedingungen nicht gewährleistet werden. Vermeiden Sie daher unzulässige Betriebsbedingungen. Der Betrieb der Komponente ist nicht zulässig, wenn • Personen oder Gegenstände sich im Gefahrenbereich befinden. • Sicherheitseinrichtungen nicht funktionieren oder entfernt wurden. •...
Sie sollten diese Komponente technisch nie verändern. Anderenfalls müssen Sie ein Konformitätsverfahren gemäß der EU-Maschinenrichtlinie selbst neu durchführen. Grundsätzlich sollten nur Original-Ersatzteile der GEA Tuchenhagen GmbH eingebaut werden. So ist der stets einwandfreie und wirtschaftliche Betrieb der Komponente sichergestellt. Allgemeine Sicherheitshinweise und Gefahren Die Komponente ist betriebssicher.
Sicherheit Ergänzende Vorschriften 2.4.2 Umweltschutz Umweltgefährdende Auswirkungen können durch sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Verhalten des Personals vermieden werden. Für den Umweltschutz gelten folgende Grundsätze: • Umweltgefährdende Stoffe dürfen nicht in den Boden oder in die Kanalisation gelangen. • Halten Sie die Bestimmungen zur Abfallvermeidung, Abfallbeseitigung und Abfallverwertung ein.
Seite 12
Sicherheit Qualifikation des Personals Nur speziell geschultes Personal darf Arbeiten an der explosionsgeschützten Anlage durchführen. Beachten Sie bei Arbeiten an einer explosionsgeschützten Anlage die Normen DIN EN 60079-14 für Gase und DIN EN 50281-1-2 für Stäube. Grundsätzlich gilt die folgende Mindestqualifikation: •...
Sicherheit Schutzeinrichtungen Benutzergruppen Personal Qualifikation Bedienpersonal Angemessene Unterweisung sowie fundierte Kenntnisse in folgenden Bereichen: • Funktionsweise der Komponente • Bedienabläufe an der Komponente • Verhalten bei Störfällen • Kompetenzen und Zuständigkeiten bei der jeweiligen Tätigkeit Wartungspersonal Angemessene Unterweisung sowie fundierte Kenntnisse über Aufbau und Funktionsweise der Komponente.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitsregeln: Freischalten. Gegen Wiedereinschalten sichern. Spannungsfreiheit feststellen. Erden und Kurzschließen. Benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken. Federspannung in Antrieb Lebensgefahr durch Druckfeder im Antrieb. Antrieb nicht öffnen, sondern zur fachgerechten Entsorgung an GEA Tuchenhagen zurücksenden. 430BAL008302DE_10 16.03.2023...
Sicherheit Gefahrenbereiche Restgefahren am Ventil und Maßnahmen Gefahr Ursache Maßnahme Verletzungsgefahr Gefahr durch sich bewegende Bediener muss sorgfältig und umsichtig arbeiten. und scharfkantige Teile Bei allen Tätigkeiten: • Geeignete Arbeitskleidung tragen. • Maschine nie betreiben, wenn die Abdeckungen nicht ordnungsgemäß montiert sind. •...
Seite 16
Sicherheit heben Sie deshalb die Federspannung auf, in dem Sie den Antrieb (A) mit Druckluft belüften. • Schalten Sie das Ventil bei allen Wartungs-, Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten spannungsfrei und sichern Sie es gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten. • Lassen Sie Arbeiten an der elektrischen Versorgung nur von einer Elektro- Fachkraft ausführen.
Beschreibung Funktionsbeschreibung Funktionsbeschreibung 3.2.1 Ventil N Schließrichtung Schließrichtung: von oben nach unten Standard: federschließend Abb.6: Erkennungsmerkmal Antrieb federschließend (Z) Das Ventil ist in Ruhelage geschlossen. Erkennungsmerkmal: – Dauerlicht (1) grün: Ventil in Ruhelage – Dauerlicht (1) gelb: Ventil in Endposition (angesteuerte Lage) Abb.7: Erkennungsmerkmal Antrieb federöffnend (A) Ventil ist in Ruhelage geöffnet.
Seite 20
Beschreibung Schließrichtung: von unten nach oben Standard: federschließend Kennzeichen Typ U: Ringnut (a) an der Schlüsselfläche der Ventiltellerstange. Abb.8: Erkennungsmerkmal Antrieb federschließend (Z) Das Ventil ist in Ruhelage geschlossen. Erkennungsmerkmal: – Dauerlicht (1) grün: Ventil in Ruhelage – Dauerlicht (1) gelb: Ventil in Endposition (angesteuerte Lage) Erkennungsmerkmal Abb.9: Erkennungsmerkmal Antrieb federöffnend (A)
Transport und Lagerung Lagerbedingungen Transport und Lagerung Lagerbedingungen Die Ventile, Ventileinsätze oder Ersatzteile sollten trocken, vibrationsfrei, staubfrei, lichtgeschützt und zur Vermeidung von Beschädigungen möglichst in der Originalverpackung gelagert werden. Wenn das Ventil beim Transport oder bei der Lagerung Temperaturen ≤ 0°C ausgesetzt wird, müssen Sie das Ventil zum Schutz vor Beschädigungen vorher trocknen und konservieren.
Transport und Lagerung • Bewegliche Teile müssen ordnungsgemäß gesichert werden. • Verwenden Sie nur zugelassene, einwandfreie und für den Zweck geeignete Fördermittel und Anschlagmittel. Berücksichtigen Sie die maximalen Traglasten. • Sichern Sie das Ventil gegen Abrutschen. Beachten Sie das Gewicht des Ventils und die Lage des Schwerpunktes.
Technische Daten Typenschild Technische Daten Typenschild Das Typenschild dient der eindeutigen Identifizierung des Ventils. GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10, 21514 Büchen, Germany Type Serial Mat. Air bar/psi min. max. PSI bar/psi Das Typenschild enthält die folgenden Kenndaten: Kenndaten des Ventils...
Seite 24
Technische Daten Technische Daten Technische Daten: Umgebungstemperaturen Bezeichnung Beschreibung 0 bis 45 °C (32 ... 113 °F), Standard < 0 °C (32 °F): Steuerluft mit niedrigem Taupunkt einsetzen. Ventilstangen vor Vereisung schützen. Ventil < -15 °C: keine Pilotventile im Steuerkopf >...
Seite 25
Technische Daten Technische Daten Technische Daten: Druckluftversorgung, Produktdruck Bezeichnung Beschreibung 6 bar (87 psi), max. 8 bar (116 psi) Konfiguration mit Standardantrieb Steuerluftdruck Alternative Kombinationen von Produktdruck und Steuerluftdruck auf Anfrage 5 bar (72,5 psi) Konfiguration mit Standardantrieb max. 10 bar (116 psi) Konfiguration mit Produktdruck entsprechend ausgelegtem Antrieb >10 bar (145,0 psi) für statische...
Die maximale Einsatztemperatur wird durch die Dichtungsart und deren mechanischer Belastung bestimmt. Aufgrund der vielfältigen Einsatzbedingungen (z.B. Einsatzdauer, Schalthäufigkeit, Art und Temperatur von Produkt und Reinigungsmitteln sowie Einsatzumgebung) empfiehlt GEA Tuchenhagen die Durchführung von Beständigkeitstests durch den Anwender. Beständigkeit: •...
Technische Daten Werkzeug Abmessungen für Rohre in Zoll OD Zoll OD Außendurch- Wandstärke Innendurch- Außendurch- messer messer messer nach BS 4825 4" 101,6 2,11 97,38 6" 152,4 2,77 146,86 Abmessungen für Rohre in Zoll IPS Zoll IPS Außendurch- Wandstärke Innendurch- Außendurch- messer messer...
Seite 29
Technische Daten Ventil N und U Ventil N_V Ventil U_V Baugröße Gewicht [kg] Gewicht [kg] Gewicht [kg] DN 50 ca. 10,5 ca. 15,0 DN 65 ca. 17,0 ca. 26,5 DN 80 ca. 17,5 ca. 27,0 ca. 21,0 DN 100 ca. 25,0 ca.
Montage und Installation Sicherheitshinweise Montage und Installation Sicherheitshinweise Gefährliche Situationen während der Montage können durch sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Verhalten des Personals vermieden werden. Bei der Montage gelten folgende Grundsätze: • Nur dafür qualifiziertes Personal darf die Komponente aufstellen, montieren und in Betrieb nehmen. •...
Montage und Installation Ventil mit Schweißstutzen Vorsicht! Flüssigkeiten in Rohrleitungen Verletzungsgefahr durch spritzende Flüssigkeiten ► Deshalb vor dem Lösen von Rohranschluss- bzw. Klemmverbindungen: Rohrleitung entleeren und, wenn nötig, reinigen oder spülen. ► Rohrabschnitt für das zu montierende Ventil vom übrigen Leitungssystem abtrennen, um den Wiedereintritt von Produkt zu verhindern.
Montage und Installation Pneumatischer Anschluss Das Gehäuse, wenn notwendig mit Schweißzusatz, in das Rohrleitungssystem einschweißen. Da wo technisch machbar, WIG- Orbitalschweißverfahren mit Pulsen anwenden, gemäß Richtlinie EHEDG Doc. 35. Nach dem Schweißen Naht passivieren. Ventil montieren und Antrieb entlüften. Dichtungen einsetzen. ®...
Montage und Installation Elektrischer Anschluss bei Steuerkopf T.VIS Luftbedarf (dm Hub) Antriebs-Ø bei 1,01325 Antriebstyp Verwendung [mm] bei 0 °C nach DIN 1343 T...6¹ 4,00 U...6¹ 5,20 Antriebe mit Stapelzylinder zur Erhöhung der pneumatischen Stellkraft bei geringerem Steuerluftdruck 6.6.2 Schlauchverbindung herstellen Für den störungsfreien Betrieb sind genau rechtwinklig abgeschnittene Druckluftschläuche notwendig.
Seite 34
Montage und Installation Anschließen gemäß dem Anschlussplan und den Hinweisen in der entsprechenden Betriebsanleitung für Steuerköpfe T.VIS M-15, A-15 oder T.VIS P-15. ® Fertig Hinweis! Die Initiatoren werden im Werk eingestellt. Durch Transport und Einbau kann sich die Einstellung verändern und ein Nachjustieren nötig sein (s.
Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Erstinbetriebnahme Bei der Erstinbetriebnahme gelten folgende Grundsätze: • Führen Sie Schutzmaßnahmen gegen gefährliche Berührungsspannungen entsprechend der geltenden Vorschriften durch. • Das Ventil muss vollständig montiert und korrekt justiert sein. Sämtliche Schraubverbindungen müssen fest angezogen sein. Alle Elektroleitungen müssen korrekt installiert sein.
Betrieb und Bedienung Sicherheitshinweise Betrieb und Bedienung Sicherheitshinweise Gefährliche Situationen während des Betriebs können durch sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Verhalten des Personals vermieden werden. Beim Betrieb gelten folgende Grundsätze: • Überwachen Sie die Komponente während des Betriebs. • Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht verändert, demontiert oder außer Betrieb genommen werden.
Reinigung Reinigung Reinigung Reinigung Alle produktberührten Teile müssen regelmäßig gereinigt werden. Dabei sind die Sicherheitsdatenblätter der Reinigungsmittelhersteller zu beachten. Es dürfen nur Reinigungsmittel eingesetzt werden, die die Dichtungen und Ventilinnenteile nicht beschädigen. Die Ventilgehäuse werden bei der Rohrreinigung mit durchströmt und gereinigt.
Reinigung Passivierung Je nach Reinigungsverfahren (Medium, Konzentration, Temperatur und Kontaktzeiten), werden die Dichtungen unterschiedlich stark angegriffen. Dies kann zu Beeinträchtigungen in Funktion und Lebensdauer führen. Um die EHEDG-Anforderungen zu erfüllen und eine korrekte Reinigung des Ventils zu gewährleisten, liegt der empfohlene Reinigungsdruck zwischen 1 - 5 bar bei einer Strömungsgeschwindigkeit von ≥...
Instandhaltung Sicherheitshinweise Instandhaltung 10.1 Sicherheitshinweise Wartung und Reparatur Vor Wartungsarbeiten und Reparaturen an Elektroeinrichtungen der Komponente sind die folgenden Arbeitsschritte gemäß der „5 Sicherheitsregeln“ durchzuführen: • Freischalten • Gegen Wiedereinschalten sichern • Spannungsfreiheit feststellen • Erden und kurzschließen • Benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken. Bei Wartung und Reparatur gelten folgende Grundsätze: •...
Instandhaltung Inspektionen • Die Komponente muss vor der Demontage ausgeschaltet und gegen Wiedereinschalten gesichert werden. Arbeiten dürfen erst beginnen, wenn die verbliebene Restenergie abgebaut ist. • Trennen Sie alle Energie- und Versorgungsanschlüsse. • Kennzeichnungen, zum Beispiel an Leitungen, dürfen nicht entfernt werden. •...
Instandhaltung Instandhaltungsintervalle Kabelanschlüsse auf festen Sitz prüfen. Pilotventile auf Funktion prüfen. Anschlüsse der Initiatoren auf Sauberkeit überprüfen. ® Fertig Hinweis! Damit der Steuerkopf über die Schaltstange demontiert werden kann, muss das elektrische Kabel eine ausreichende Länge aufweisen! 10.3 Instandhaltungsintervalle Um höchste Betriebssicherheit zu gewährleisten, sollten in größeren Abständen alle Verschleißteile ausgetauscht werden.
Instandhaltung Ventil N demontieren Alle zum Ventil führenden Rohrleitungselemente entleeren und, wenn nötig, reinigen oder spülen. Steuerluft absperren. Stromversorgung unterbrechen. Ventil, wenn möglich, mit sämtlichen Gehäusen und Gehäuseanschlüssen aus dem Rohrleitungsabschnitt herausnehmen. ® Fertig 10.5 Ventil N demontieren 10.5.1 Klemmverbindung (43.1) abbauen Abb.11 Abb.12 Voraussetzung:...
Seite 43
Instandhaltung Ventil N demontieren Warnung! Federspannung im Ventil Beim Lösen der Klemmverbindungen am Antrieb (46) oder am Gehäuse (43.1) besteht Verletzungsgefahr, da die freigesetzte Federvorspannung den Antrieb sprungartig anhebt. ► Vor dem Lösen der Klemmverbindungen heben Sie deshalb die Federspannung auf, in dem Sie den Antrieb mit Druckluft belüften, max. 8 bar.
Seite 44
Instandhaltung Ventil N demontieren Abb.13 Abb.14 ® Der Ventilteller (15) wird angehoben. Klemmverbindung ( 43.1) entfernen. Antrieb entlüften. Federöffnendes Ventil Achtung Der Ventilteller (15), die Lagerscheibe (4) und die Dichtscheibe (3) sind empfindliche Bauteile. Beschädigung dieser Teile kann zu Fehlfunktion führen. ►...
Instandhaltung Ventil N demontieren Abb.15 Abb.16 ® Der Ventilteller (15) wird angehoben. Klemmverbindungen ( 43.1) entfernen. 10.5.2 Steuerkopf abbauen Abb.17 Voraussetzung: • Der anlagenseitige pneumatische und elektrische Anschluss kann am Steuerkopf bleiben. 430BAL008302DE_10 16.03.2023...
Instandhaltung Ventil N demontieren Achtung Der Dauermagnet der Schaltstange ist zerbrechlich. Schaden am Dauermagneten. ► Schützen Sie den Dauermagneten vor Schlagbeanspruchung. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Halbringe (R) zwischen Steuerkopf und Antrieb abnehmen. Steuerkopf (B) nach oben abziehen. Schaltstange T.VIS (1) mit Innensechskantschlüssel bei (1.1) oder Maulschlüssel SW 13 bei (1.2) lösen und herausdrehen.
Instandhaltung Ventil U demontieren 10.5.4 Ventilteller ausbauen Abb.19 Achtung Empfindliche Ventilteile Schaden an Ventilteilen. ► Schützen Sie die Ventilteile vor Schlagbeanspruchung. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Klemmverbindung (46) lockern, aber nicht abbauen. Maulschlüssel an der Distanzmutter (10) ansetzen, mit einem Bandschlüssel Antrieb drehen und Ventilteller lösen.
Seite 48
Instandhaltung Ventil U demontieren Abb.22 Abb.20 Abb.21 Voraussetzung: • Kein Pilotventil darf elektrisch oder von Hand angesteuert sein. • Der anlagenseitige pneumatische und elektrische Anschluss kann am Steuerkopf bleiben. Federschließendes Ventil Warnung! Federspannung im Ventil Bei der Demontage des federschließenden Ventils besteht Verletzungsgefahr, da die freigesetzte Federvorspannung den Antrieb sprungartig anhebt.
Seite 49
Instandhaltung Ventil U demontieren Den Antrieb mit einem Nothandaufsatz (H) (Material-Nr. 221.310.74) vorspannen. Klemmverbindung (46) zwischen Antrieb und Laterne abbauen. Mit einem Maulschlüssel die Distanzmutter (10) lockern. Ventilteller an der Schlüsselfläche (15.1) festhalten und den Antrieb (A) mit einem Bandschlüssel mit ca. 3 Umdrehungen lösen. Nothandaufsatz (H) abbauen.
Seite 50
Instandhaltung Ventil U demontieren Abb.24 Steuerkopf (B) nach oben abziehen. Schaltstange T.VIS (1) mit Innensechskantschlüssel bei (1.1) oder Maulschlüssel SW 13 bei (1.2) lösen und herausdrehen. ® Fertig Ventilteller ausbauen Abb.25 430BAL008302DE_10 16.03.2023...
Instandhaltung Ventil U demontieren Achtung Empfindliche Ventilteile Schaden an Ventilteilen. ► Schützen Sie die Ventilteile vor Schlagbeanspruchung. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Klemmverbindung (43.3) und Verschluss (35) entfernen. Ventilteller an der Schlüsselfläche (15.1) festhalten und Antrieb (A) von Hand herausschrauben und abnehmen.
Seite 52
Instandhaltung Ventil U demontieren Abb.26 Achtung Empfindliche Ventilteile Schaden an Ventilteilen. ► Schützen Sie die Ventilteile vor Schlagbeanspruchung. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Klemmverbindung (43.3) und Verschluss (35) entfernen. Ventilteller an der Schlüsselfläche (15.1) festhalten und Antrieb (A) von Hand herausschrauben und abnehmen, Distanzmutter (10) vom Ventilteller abschrauben.
Instandhaltung Wartung ® Der Ventilteller ist ausgebaut. 10.7 Wartung 10.7.1 Ventil reinigen Abb.27 Achtung Der Schaft des Ventiltellers (15), der Gehäusesitz (402), Ventilsitz (15.1), die V-Ring-Nut (A) und O-Ring-Nut sind Präzisionsbereiche. Beschädigung dieser Teile kann zu Fehlfunktion führen. ► Gehen Sie mit dem Ventil sorgfältig um! Achtung Beschädigung des Ventils Beschädigung dieser Teile kann zu Fehlfunktion führen.
Seite 54
Instandhaltung Wartung Hinweis! Defekte Dichtungen austauschen, jedoch Gehäuse-O-Ringe immer erneuern, um die Dichtheit des Ventils zu gewährleisten. Stets Original-Ersatzteile verwenden. Abb.28: Einziehwerkzeug für V-Ring Voraussetzung: • V-Ringe ohne Fett einsetzen. Als Montagehilfe mit Haushaltsspülmittel entspanntes Wasser benutzen. Damit kein fremder Rost aufgetragen wird, muss die Spülmittellösung in Keramik-, Kunststoff oder Edelstahlbehältern angesetzt werden.
Instandhaltung Wartung Abb.30 Mit dem Einziehwerkzeug den V-Ring eindrücken – an gegenüberliegenden Stellen mehrmals gleichmäßig über den Umfang verteilt. Abb.31 V-Ring gleichmäßig einziehen. Alle weiteren in der Ersatzteilzeichnung gekennzeichneten Dichtungen austauschen. ® Fertig Hinweis! Gebrauchte Dichtungen dürfen nicht wieder verwendet werden, da sonst die Dichtungsfunktion nicht mehr gewährleistet ist.
Seite 56
Instandhaltung Wartung Vorsicht! Verletzungsgefahr durch heiße und scharfkantige Teile! Der O-Ring-Schneider schneidet die Dichtung mit einer heißen Metallspitze. Bei diesem Prozess wird die Dichtung und gegebenenfalls auch Metallteile des Ventils erhitzt. ► Tragen Sie bei der Demontage der Ventilsitzdichtung stets wärmebeständige Schutzhandschuhe.
Instandhaltung Wartung Abb.34 Ventilsitzdichtung mit beiden Handballen in die Ringnut drücken. ! Beim Eindrücken auf das „Einschnappen“ der Ventilsitzdichtung in die Ringnut achten. Das dabei entstehende Klickgeräusch ist ein Indiz für korrekte Montage. ! Nach dem Aufziehen einer neuen TEFASEP gold Ventilsitzdichtung ist das Ventil eventuell noch nicht dicht.
! V-Ring und O-Ring (TEFASEP gold Ventilsitzdichtung) nicht fetten. ® Fertig Hinweis! GEA Tuchenhagen empfiehlt Rivolta F.L.G. MD-2 und PARALIQ GTE 703. Diese Schmierstoffe sind für Lebensmittel zugelassen und bierschaumbeständig und haben die NSF-H1 (USDA H1)- Registrierung. Sie beeinflussen weder den Geschmack noch die Konsistenz der Produkte und harmonieren mit den im Produktbereich eingesetzten Dichtungen.
Instandhaltung Montage Die Anweisungen der Kapitel zur Demontage und Montage sind zu beachten. Es ist notwendig, die Antriebsgröße für die neue Ruhelage zu prüfen. N-Ventil U-Ventil Rückmeldeseite Ruhelage geschlossen ® Ruhelage offen Abb.36 Abb.37 Ruhelage offen ® Ruhelage geschlossen Abb.38 Abb.39 Ventilseite 10.8.2...
Instandhaltung Montage Abb.40 Abb.41 Nothandaufsatz (H) und Montagewerkzeug (HBV) Distanzmutter Abb.42 Distanzmutter (10) gegen die Antriebsstange (S) kontern. 10.8.3 Drehmomente der Halbringe und Klemmverbindungen Die Klemmverbindungen und Halbringe des Ventil mit den in der Tabelle angegebenen Drehmomenten anziehen. Anzuziehende Drehmomente Drehmomente [Nm] [lbft] [Nm] [lbft]...
Instandhaltung 10.8.4 Funktion prüfen Ventilhub einstellen Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Ventil mit Druckluft ansteuern. Hub des Ventils gemäß „Ventilhub“ (siehe Tabelle) prüfen. ® Hub ist eingestellt. Hübe in Abhängigkeit von der Baugröße Ventilhub Ventilgröße Ventilhub [mm] metrisch Zoll OD 1"...
Störungen Störungen und Hilfen zur Beseitigung Störungen 11.1 Störungen und Hilfen zur Beseitigung Bei Funktionsstörungen müssen Sie das Ventil sofort abschalten und gegen Einschalten sichern. Störungen dürfen nur von qualifiziertem Personal unter Beachtung der Sicherheitshinweise behoben werden. Störung Ursache Abhilfe Ventil arbeitet nicht Fehler in der Steuerung Anlagenkonfiguration prüfen...
Die Federkräfte im Antrieb können bis zu 24 kN betragen. Vorgespannte Feder kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen. ► Antrieb niemals öffnen. ► GEA Tuchenhagen nimmt ungeöffnete Antriebe zurück und entsorgt sie kostenlos. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Antrieb demontieren.
Seite 66
Ersatzteilliste - Absperrventil N Pos. Benennung Werkstoff DN 25 DN 40 DN 50 DN 65 Fett RIVOLTA F.L.G. 100g Tube nicht im Dichtungssatz enthalten. 413-136 1) Im Dichtungssatz sind die Pos. 1, 5, 6, 7, 29 und 30 enthalten * Die mit * gekennzeichneten Pos. sind Verschleißteile ** Pos.
Seite 67
Ersatzteilliste - Absperrventil N Pos. Benennung Werkstoff DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 Antrieb Siehe Ersatzteilliste / Maßblatt für Antrieb VARIVENT® Steuerkopf S Siehe Ersatzteilliste für Steuerkopf S Steuerkopf T.VIS® Siehe Ersatzteilliste für Steuerkopf T.VIS® Fett RIVOLTA F.L.G. 100g Tube nicht im Dichtungssatz enthalten. 413-136 1) Im Dichtungssatz sind die Pos.
Seite 68
Ersatzteilliste - Absperrventil N Pos. Benennung Werkstoff 1" OD 1,5" OD 2" OD 2,5" OD Gehäuseanschluss N 1.4404 221-570.02 221-570.03 221-570.05 221-570.08 Gehäuseanschluss T 1.4404 221-409.12 221-409.07 221-409.07 221-409.08 Gehäuseanschluss U 1.4404 221-149.01 221-149.02 221-149.02 221-149.03 Antrieb Siehe Ersatzteilliste / Maßblatt für Antrieb VARIVENT® Steuerkopf S Siehe Ersatzteilliste für Steuerkopf S Steuerkopf T.VIS®...
Seite 69
Ersatzteilliste - Absperrventil N Pos. Benennung Werkstoff 3" OD 4" OD 6" OD Gehäuse NT 1.4404 221-637.10 221-637.13 221-174.36 Gehäuse V1 1.4404 221-101.31 221-101.32 221-101.72 Gehäuse V2 1.4404 221-102.56 221-102.57 221-102.58 Gehäuseanschluss N 1.4404 221-570.10 221-570.13 221-570.18 Gehäuseanschluss T 1.4404 221-409.08 221-409.09 Gehäuseanschluss U...
Seite 74
Ersatzteilliste - Absperrventil N_V Pos. Benennung Werkstoff DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 Schweißgehäuse kpl. 1.4404 Antrieb 221-183.01 221-603.01 221-603.01 221-603.01 Steuerkopf T.VIS® Siehe Ersatzteilliste für Steuerkopf T.VIS® Fett RIVOLTA F.L.G. 100g Tube nicht im Dichtungssatz enthalten. 413-136 1) Im Dichtungssatz sind die Pos.
Seite 75
Ersatzteilliste - Absperrventil N_V Pos. Benennung Werkstoff 2" OD 2.5" OD 3" OD 4" OD Dichtungssatz komplett 1) EPDM 221-304.02 221-304.03 221-304.03 221-304.04 221-511.81 221-511.82 221-511.82 221-511.83 HNBR 221-519.70 221-519.71 221-519.71 221-519.96 Dichtring EPDM 924-084 924-085 924-085 924-085 924-082 924-083 924-083 924-083 HNBR...
Seite 76
Ersatzteilliste - Absperrventil N_V Pos. Benennung Werkstoff 2" OD 2.5" OD 3" OD 4" OD Schweißgehäuse kpl. 1.4404 Antrieb 221-183.01 221-603.01 221-603.01 221-603.01 Steuerkopf T.VIS® Siehe Ersatzteilliste für Steuerkopf T.VIS® Fett RIVOLTA F.L.G. 100g Tube nicht im Dichtungssatz enthalten. 413-136 1) Im Dichtungssatz sind die Pos.
Anhang Verzeichnisse Anhang 21.1 Verzeichnisse 21.1.1 Abkürzungen und Begriffe Abkürzung Erläuterung Britischer Standard Maßeinheit für den Druck [Bar] Alle Druckangaben [bar/psi] stehen für Überdruck [bar /psi soweit dies nicht explizit anders beschrieben ist. circa °C Maßeinheit für die Temperatur [Grad Celsius] Cleaning in place D-tec Stangenmembranventil-Technologie...
Seite 103
Anhang Abkürzung Erläuterung Maßeinheit für die Länge [Mikrometer] metrisch normally closed Wirkungsrichtung luftschließend/federöffnend Maßeinheit für die Arbeit [Newtonmeter] ANGABE FÜR DAS DREHMOMENT: 1 Nm = 0,737 lbft Pound-Force/Pfund-Kraft (lb) + Feet/Fuß (ft) normally open Wirkungsrichtung federschließend/luftöffnend Polyamid PE-LD Polyethylen niedriger Dichte anglo-amerikanische Maßeinheit für den Druck [Pound-force per square inch] Alle Druckangaben [bar/psi] stehen für Überdruck [barg/psig]...