Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
Mounting Instructions
Montageanleitung
Notice de montage
RTN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HBK HBM RTN

  • Seite 2 Hottinger Brüel & Kjaer GmbH Im Tiefen See 45 D-64293 Darmstadt Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbkworld.com www.hbkworld.com Mat.: 7-0101.0030 DVS: A01153 04 Y00 00 03.2023 E Hottinger Brüel & Kjaer GmbH Subject to modifications. All product descriptions are for general information only.
  • Seite 21 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Montageanleitung...
  • Seite 22 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise ..........Verwendete Kennzeichnungen .
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bestimmungsgemäße Verwendung Die Wägezellen der Typenreihe RTN… sind für wägetechnische Anwendungen im Rahmen der durch die technischen Daten spezifizierten Belastungsgrenzen konzipiert. Jeder andere Gebrauch ist nicht bestimmungsgemäß. Die Wägezellen dürfen nur von qualifiziertem Personal ausschließlich entsprechend der technischen Daten unter Beachtung der Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften dieser Montageanleitung eingesetzt werden.
  • Seite 24 Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen Die Wägezellen können (als passive Aufnehmer) keine (sicherheitsrelevanten) Abschaltungen vornehmen. Dafür bedarf es weiterer Komponenten und konstruktiver Vorkehrungen, für die der Errichter und Betreiber der Anlage Sorge zu tragen hat. Wo bei Bruch oder Fehlfunktion der Wägezellen Menschen oder Sachen zu Schaden kommen können, müssen vom Anwender geeignete zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, die zumindest den Anforderungen der einschlägigen Unfallverhütungs­...
  • Seite 25 Veräußerung Bei einer Veräußerung der Wägezelle ist diese Montageanleitung der Wägezelle beizu­ legen. Umweltschutz, Entsorgung Nicht mehr gebrauchsfähige Aufnehmer sind gemäß den nationalen und örtlichen Vorschriften für Umweltschutz und Rohstoffrückgewinnung getrennt von regulärem Hausmüll zu entsorgen. Falls Sie weitere Informationen zur Entsorgung benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
  • Seite 26: Verwendete Kennzeichnungen

    VERWENDETE KENNZEICHNUNGEN In dieser Anleitung verwendete Kennzeichnungen Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Sachschäden zu vermeiden. Symbol Bedeutung Diese Kennzeichnung weist auf eine Situation hin, die Hinweis – wenn die Sicherheitsbestimmungen nicht beachtet werden –...
  • Seite 27: Anwendung

    ANWENDUNG Die Ring-Torsions-Wägezellen RTN sind in ihren verschiedenen Varianten für einen brei­ ten Nennlastbereich verfügbar (1 bis 470 Tonnen). Sie sind geeignet für Behälter­ verwiegung aller Art sowie für große Plattformwaagen. Sie verfügen über einen Körper aus rostfreiem Stahl, die eine hohe Schutzart und damit den Einsatz unter rauen Bedingungen ermöglichen.
  • Seite 28: Montagehinweise

    MONTAGEHINWEISE Bei der Montage der Wägezellen sind folgende Punkte zu beachten: Wägezelle bitte schonend handhaben! Wägezellen sind Präzisionsaufnehmer, die erzielbare Genauigkeit ist daher stark von der korrekten Montage abhängig! Für die Montage der Wägevorrichtung geeignete Hebezeuge verwenden! Wägezelle nicht überlasten, auch nicht kurzzeitig (z. B. durch ungleich verteilte Aufla­ gerlasten)! Bei Richtarbeiten, die die Wägezellen gefährden können, gleich hohe Stützkörper (Dummies) einsetzen!
  • Seite 29 Hinweis Wägezellen sind Präzisions‐Messelemente und verlangen daher eine umsichtige Hand­ habung. Stöße oder Stürze können zu permanenten Schäden am Aufnehmer führen. Sorgen Sie dafür, dass auch bei der Montage keine Überlastung des Aufnehmers auftreten kann. Montagevorbereitungen Die Stellflächen bzw. Fundamente müssen eben und waagrecht sein. Die Aufstandsfläche (Fußplatte der Wägezelle) muss besonderen Anforderungen genügen: Wärmeausdehnungskoeffizient von 11·10 /K;...
  • Seite 30: Elektrischer Anschluss

    ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Zur Messsignalverarbeitung können angeschlossen werden: Trägerfrequenz‐Messverstärker Gleichspannungs‐Messverstärker die für DMS‐Messsysteme ausgelegt sind. Bei Einsatz von Elastomerlagern ist die Konstruktion gegenüber dem Fundament isoliert. Beachten sie hier die DIN/VDE 0100, Teil 410 bezüglich eines notwendigen Potenzial­ ausgleichs. Anschluss in Vierleitertechnik Speisung (+) (schwarz) Fühler (+)
  • Seite 31: Steckeranschluss (Optional)

    Steckeranschluss (optional) Steckkontakt 1 = Messsignal (-) Steckkontakt 2 = nicht belegt Steckkontakt 3 = Fühlerleitung (-) Steckkontakt 4 = nicht belegt Steckkontakt 5 = Fühlerleitung (+) Steckkontakt 6 = Speisespannung (+) Steckkontakt 7 = Speisespannung (-) Steckkontakt 8 = Messsignal (+) Abb.
  • Seite 32: Kabelverlängerung Und Kabelkürzung

    Speisung (+) (schwarz) Fühler (+) Speisung (-) (blau) Fühler (-) (rot) Signal (+) (weiß) Signal (-) (gelb) Schirm Klemmenkasten (z. B. “VKK...” oder “VKEX” von HBM) Kabelverlängerung Abb. 5.3 Parallelschaltung mehrerer Aufnehmer Kabelverlängerung und Kabelkürzung Verwenden Sie nur abgeschirmte, kapazitätsarme Messkabel zur Verlängerung. Achten Sie auf eine einwandfreie Verbindung mit geringem Übergangswiderstand.
  • Seite 33 Abweichungen über der spezifizierten Genauigkeit der Wägezelle entstehen. Solche Spannungsstöße kommen in Anlagen z.B. durch Blitzeinschlag oder Schalthandlungen in Leistungsstromkreisen vor und verschwinden direkt nach Störeinwirkung wieder. Dies ist insbesondere bei Kabellängen über 30 m oder Verwendung im Außenbereich zu beach­ ten.
  • Seite 34: Korrosionsschutz Und Wartung

    KORROSIONSSCHUTZ UND WARTUNG Die Wägezelle muss gegen Chemikalien geschützt werden, die den Stahl des Gehäuses oder das Kabel angreifen. Hinweis Säuren und alle Stoffe, die Ionen freisetzen, greifen auch nichtrostende Stähle und deren Schweißnähte an. Die dadurch auftretende Korrosion kann zum Ausfall des Aufnehmers führen. Sehen Sie in diesem Fall entsprechende Schutzmaßnahmen vor.
  • Seite 35: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Information Weitere Produktinformationen unter www.hbm.com/rtn TECHNISCHE DATEN...
  • Seite 36: Abmessungen Wägezelle Rtn

    ABMESSUNGEN WÄGEZELLE RTN... Lieferumfang Wägezelle mit Anschlusskabel RTN... / ≤4,7 t RTN... / 10 t - 470 t Ansicht X Gewindetiefe 7 mm Kabelbelegung RTN... / 1 t - 470 t (schwarz) Speisung (+) (rot) Signal (+) (blau) Speisung (-) (weiß) Signal (-) (grün‐gelb)
  • Seite 37 RTN... 10,5 2,2 t 10,5 4,7 t 10,5 10 t 15 t 22 t 15 m 33 t 15 m 47 t 15 m 68 t 15 m 100 t 15 m 150 t 220 t 330 t 470 t ABMESSUNGEN WÄGEZELLE RTN...
  • Seite 38: Einbauzubehör

    EINBAUZUBEHÖR Pendellager VPN Lieferumfang: Fußplatte, Pendel, Zentrierbolzen, Zentrierflansch, Ausgleichsbleche, Schmierfett, Schrauben Nähere Informationen in der Montageanleitung der VPN, zu finden auf www.hbm.com/rtn Elastomerlager VEN Lieferumfang: Fußplatte, Elastomer, Zentrierflansch, Zentrierbolzen, Druckstück (>4,7 t), Ausgleichsbleche, Schmierfett, Schrauben Nähere Informationen in der Montageanleitung der VEN, zu finden auf www.hbm.com/rtn EINBAUZUBEHÖR...
  • Seite 39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Notice de montage...
  • Seite 59 ACCESSOIRES DE MONTAGE...

Inhaltsverzeichnis