Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Puesta En Marcha; Instrucciones Para La Operación - Bosch GTM 12 JL Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GTM 12 JL Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
72 | Español
prevista. Esto permite el libre movimiento de la mesa de
corte.
– Gire la mesa de corte (22) del mango de bloqueo hacia la
izquierda o hacia la derecha y configure el ángulo de in-
glete deseado ayudándose de la escala de precisión (46).
– Apriete de nuevo el mango de bloqueo (25).
Configuración con la escala de precisión
Con la escala de precisión (46) podrá configurar el ángulo
de inglete horizontal con una precisión de hasta ¼°.
Configuración de-
Marca de la esca-
seada del ángulo
la de precisión
de salida X
(escala (46))
¼°
X,25°
X,5°
½°
X,75°
¾°
Ejemplo: para poder configurar un ángulo de inglete de
40,5°, la marca de ½° de la escala de precisión (46) debe ali-
nearse con la marca de 42° de la escala (23).
Ajuste de los ángulos de inglete verticales estándar (ver
figura 
G1)
Para un ajuste rápido y preciso de los ángulos de inglete fre-
cuentemente utilizados, se han previsto posiciones fijas para
los ángulos de 0°, 45° y 33,9°.
– Tire completamente hacia afuera la regleta tope ajustable
(31).
– Suelte la empuñadura perfilada (37).
– Ángulo estándar entre 0° y 45°:
Para ello, gire el brazo de la herramienta por la empuña-
dura (18) hasta el tope hacia la derecha (0°) o hasta el to-
pe hacia la izquierda (45°).
– Ángulo estándar de 33,9°:
Presione los pernos de tope (33) totalmente hacia den-
tro. A continuación, gire el brazo de la herramienta por el
mango (18) hasta que el perno quede en el tornillo de to-
pe (32).
– Apriete de nuevo firmemente la empuñadura
perfilada (37).
Ajuste de los ángulos de inglete verticales discrecionales
(ver figura 
G2)
El ángulo de inglete vertical se puede ajustar en un margen
de -2° hasta +47°.
– Tire completamente hacia afuera la regleta tope ajustable
(31).
– Suelte la empuñadura perfilada (37).
– Gire el brazo de la herramienta por la empuñadura (18),
hasta que el indicador de ángulo (47) indique el ángulo
de inglete deseado.
– Mantenga el brazo de la herramienta en esa posición y
apriete de nuevo la empuñadura perfilada (37).

Puesta en marcha

¡Observe la tensión de alimentación! La tensión de ali-
u
mentación deberá coincidir con las indicaciones en la
1 609 92A 7SS | (06.03.2023)
placa de características de la herramienta eléctrica.
Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue-
den funcionar también a 220 V.
Conexión (ver figura 
– Para la puesta en marcha, pulse la tecla verde de cone-
xión (2) (I).
Solamente presionando la tecla (17) puede llevarse hacia
abajo el brazo de la herramienta.
– Para el serrado, podrán pulsarse además las teclas (17).
Para alinear con
Desconexión
la marca
– Pulse la tecla roja de encendido (1) (0).
(escala (23))
Corte del fluido eléctrico
X + 1°
El interruptor de conexión/desconexión es un interruptor de
X + 2°
tensión nula que impide que la herramienta eléctrica vuelva
X + 3°
a arrancar después de un corte de corriente (p. ej., descone-
xión del enchufe de la red durante el funcionamiento).
– Para poner en marcha de nuevo la herramienta eléctrica,
pulse nuevamente la tecla de conexión verde (2).
Instrucciones para la operación
Instrucciones generales para serrar
Antes de comenzar a serrar deberá cerciorarse prime-
u
ramente de que la hoja de sierra no pueda tocar en
ningún momento la regleta tope, los tornillos de aprie-
te, u otros elementos del aparato. Desmonte, si proce-
de, los topes auxiliares o adáptelos de forma adecua-
da.
Proteja la hoja de sierra contra golpes y choques. No ejerza
una presión lateral contra la hoja de sierra.
No trabaje piezas que estén deformadas. La pieza de trabajo
deberá disponer siempre de un canto recto para poder asen-
tarla de forma fiable contra la regleta tope.
Iluminar el área de trabajo (ver figura 
Asegúrese de que la zona de trabajo esté suficientemente
iluminada en sus proximidades.
– Conecte para ello la unidad de iluminación (34) con el in-
terruptor (35).
Marcado de la línea de corte (ver figura 
El haz del rayo láser le indica la línea de corte que seguirá la
hoja de sierra. Ello permite posicionar exactamente la pieza
de trabajo, sin tener que abrir la caperuza protectora pendu-
lar.
– Conecte para ello el rayo láser con el interruptor (36).
– Alinee la marca que ha aplicado sobre la pieza con el bor-
de derecho de la línea del láser.
– Compruebe ante de serrar, si se indica correctamente la
línea de corte. El rayo láser puede llegar a desajustarse
tras un uso intenso, p. ej., por las vibraciones producidas.
Posición del operador (ver figura 
No se coloque detrás de la herramienta eléctrica, en lí-
u
nea con la hoja de sierra, sino a un lado de la misma.
H)
I)
J)
K)
Bosch Power Tools

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis