Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PTBM 400 B1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PTBM 400 B1 Originalbetriebsanleitung

Tischbohrmaschine
Inhaltsverzeichnis
  • Introduction
  • Intended Purpose
  • General Description
  • Extent of the Delivery
  • Description of Functions
  • Overview
  • Technical Data
  • Notes on Safety
  • Symbols and Icons
  • General Safety Directions for Power Tools
  • Safety Information for Drills
  • Additional Safety Instructions
  • Safety Instructions for Handling the Laser
  • Safety Instructions for Handling Batteries
  • Assembly
  • Operation
  • Risk of Injury
  • Setting up
  • Selecting the Speed
  • Checking the V-Belts
  • Tensioning the V-Belts
  • Adjusting the Drilling Bench
  • Preselecting the Drilling Depth
  • Changing the Bit
  • Drilling
  • Adjusting the Laser
  • Inserting/Replacing Laser Batteries
  • General Information
  • Switching on and off
  • Clamping the Workpieces
  • Removing Blockages
  • Cleaning and Maintenance
  • Cleaning
  • Maintenance
  • Storage
  • Transport
  • Waste Disposal and Environmental Protection
  • Replacement Parts/Accessories
  • Troubleshooting
  • Error Correction
  • Guarantee
  • Terms of Guarantee
  • Repair Service
  • Service-Center
  • Importer
  • Wstęp
  • Przeznaczenie
  • Opis Ogólny
  • Zawartość Opakowania
  • Opis Działania
  • PrzegląD
  • Dane Techniczne
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Symbole I Piktogramy
  • Symbole W Instrukcji Obsługi
  • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
  • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Narzędzi Elektrycznych
  • Bezpieczeństwo Osób
  • Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy Z Wiertarkami
  • Pozostałe Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Zasady Bezpieczeństwa Podczas Pracy Z Laserem
  • Zasady Bezpieczeństwa Podczas Obchodzenia Się Z Bateriami
  • Montaż
  • Obsługa
  • Ustawienie Urządzenia
  • Wybór PrędkośCI Obrotowej
  • Kontrola Paska Klinowego
  • Naprężanie Pasa Klinowego
  • Ustawianie Stołu Wiertarskiego
  • Ustawianie GłębokośCI Wiercenia
  • Wymiana Narzędzia
  • Wiercenie
  • Regulacja Lasera
  • Instalacja / Wymiana Baterii Lasera
  • Uwagi Ogólne
  • Załączanie I Wyłączanie
  • Mocowanie Obrabianego Elementu
  • Usuwanie Blokad
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Czyszczenie
  • Konserwacja
  • Przechowywanie Urządzenia
  • Transport
  • Usuwanie I Ochrona Środowiska
  • CzęśCI Zamienne / Akcesoria
  • Gwarancja
  • Warunki Gwarancji
  • Serwis Naprawczy
  • Service-Center
  • Importer
  • Poszukiwanie BłęDów
  • Możliwa Przyczyna
  • Úvod
  • Účel Použití
  • Obecný Popis
  • Rozsah Dodávky
  • Popis Funkce
  • Přehled
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Symboly a Piktogramy
  • Symboly V Návodu
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Všeobecné Bezpečností Pokyny Pro Elektrické Nářadí
  • Bezpečnostní Pokyny Pro Vrtačky
  • Další Bezpečnostní Upozornění
  • Bezpečnostní Pokyny K Manipulaci S Laserem
  • Bezpečnostní Pokyny K Manipulaci S Bateriemi
  • Montáž
  • Obsluha
  • Postavení
  • Nastavení Otáček
  • Kontrola Klínového Řemene
  • Napnutí Klínového Řemenu
  • Nastavení Stolu Vrtačky
  • Nastavení Hloubky Vrtání
  • VýMěna Nástroje
  • Vrtání
  • Nastavení Laseru
  • Vložení/VýMěna Baterií Laseru
  • Všeobecné Pokyny
  • Zapnutí a Vypnutí
  • Upnutí Obrobků
  • Uvolnění Zablokovaného Vrtáku
  • ČIštění a Údržba
  • ČIštění
  • Údržba
  • Skladování
  • Přenášení
  • Likvidace/Ochrana Životního Prostředí
  • Náhradní Díly / Příslušenství
  • Hledání Chyb
  • Odstranění Chyb
  • Záruka
  • Rozsah Záruky
  • Opravna
  • Service-Center
  • Dovozce
  • Introducere
  • Utilizare Corespunzătoare
  • Descriere Generală
  • Inventar de Livrare
  • Descrierea Modului de Funcţionare
  • Privire de Ansamblu
  • Date Tehnice
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Simboluri
  • Instrucţiuni Generale de Siguranţă Pentru Utilajele Electrice
  • IndicaţII de Siguranţă Pentru Mașini de Găurit
  • IndicațII de Siguranță Suplimentare
  • IndicațII de Siguranță la Manevrarea Laserului
  • IndicațII de Siguranță la Manevrarea Bateriilor
  • Montaj
  • Operarea
  • Instalarea
  • Selectarea Turației
  • Verificarea Curelelor Trapezoidale
  • Tensionarea Curelelor Trapezoidale
  • Ajustarea Mesei de Găurire
  • Preselectarea Adâncimii de Găurire
  • Schimbare Sculă
  • Găurirea
  • Ajustarea Laserului
  • Montarea/Înlocuirea Bateriile Laserului
  • IndicațII Generale
  • Pornirea ȘI Oprirea
  • Tensionarea Pieselor de Prelucrat
  • Îndepărtarea Blocajelor
  • Curăţarea ŞI Întreținerea
  • Curățarea
  • Mentenanţă
  • Depozitare
  • Transport
  • Reciclare/Protecţia Mediului
  • Detectarea Defecțiunilor
  • Piese de Schimb / Accesorii
  • Garanţie
  • ReparaţII-Service
  • Service-Center
  • Importator
  • Úvod
  • Použitie
  • Všeobecný Popis
  • Objem Dodávky
  • Popis Funkcie
  • Prehľad
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Symboly a Grafické Znaky
  • Symboly Na Prístroji
  • Symboly V Návode
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Nástroje
  • Bezpečnosť Pracoviska
  • Elektrická Bezpečnosť
  • Bezpečnostné Pokyny Pre Vŕtačky
  • Dodatna Varnostna Navodila
  • Bezpečnostné Pokyny Pre Prácu S Laserom
  • Bezpečnostné Pokyny Pre Prácu S Batériami
  • Montáž
  • Obsluha
  • Umiestnenie
  • Voľ Ba Otáčok
  • Kontrola Klinového Remeňa
  • Napnutie Klinového Remeňa
  • Prestavenie Stola Vŕtačky
  • Predvoľ Ba Hĺbky Vŕtania
  • Výmena Nástroja
  • Vŕtanie
  • Nastavenie Lasera
  • Vstavljanje/Zamenjava Baterij Laserja
  • Všeobecné Upozornenia
  • Zapnutie a Vypnutie
  • Upnutie Obrobku
  • Odstránenie Zablokovania
  • Čistenie a Údržba
  • Čistenie
  • Údržba
  • Uskladnenie
  • Prenášanie
  • Odstránenie a Ochrana Životného Prostredia
  • Náhradné Diely / Príslušenstvo
  • Zisťovanie Závad
  • Odstránenie Poruchy
  • Záruka
  • Záručné Podmienky
  • Servisná Oprava
  • Service-Center
  • Dovozca
  • Uvod
  • Svrha Korištenja
  • OpćI Opis
  • Obim Isporuke
  • Opis Funkcije
  • Pregled
  • Tehnički Podaci
  • Sigurnosne Upute
  • Simboli I Slikovni Znakovi
  • Slikovni Znakovi Na Uređaju
  • Slikovni Znakovi U Uputi
  • Opće Sigurnosne Upute
  • Opće Sigurnosne Upute Za Električne Alate
  • Sigurnosne Napomene Za Bušilice
  • Dodatne Sigurnosne Napomene
  • Sigurnosne Napomene Za Rukovanje Laserom
  • Baterijama
  • Montaža
  • Uporaba
  • Postavljanje
  • Odabir Broj Okretaja
  • Provjera Klinastog Remena
  • Zatezanje Klinastog Remena
  • Podešavanje Stola Za Bušenje
  • Predodair Dubine Bušenja
  • Zamjena Alata
  • Bušenje
  • Podešavanje Lasera
  • Umetanje/Zamjena Baterija Lasera
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Tischbohrmaschine / Bench Pillar Drill PTBM 400 B1
Tischbohrmaschine
Originalbetriebsanleitung
Wiertarka stołowa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
MD
Bormașină cu suport
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
Stolna bušilica
Prijevod originalnih uputa za uporabu
IAN 499273_2204
IAN <<IAN>>
Bench Pillar Drill
Translation of the original instructions
Stolní vrtačka
Překlad originálního provozního návodu
Stolová vŕtačka
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Настолна бормашина
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PTBM 400 B1

  • Seite 1 Tischbohrmaschine / Bench Pillar Drill PTBM 400 B1 Tischbohrmaschine Bench Pillar Drill Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung Wiertarka stołowa Stolní vrtačka Překlad originálního provozního návodu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Bormașină cu suport Stolová vŕtačka Preklad originálneho návodu na obsluhu Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 3 26 27...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Bohrtisch verstellen ......15 Einleitung ........5 Bohrtiefe vorwählen ......15 Bestimmungsgemäße Werkzeugwechsel ......16 Verwendung ........ 6 Bohren ...........16 Allgemeine Beschreibung ..... 6 Laser justieren .........16 Lieferumfang ........6 Laser Batterien einsetzen/wechseln ...16 Allgemeine Hinweise .......17 Funktionsbeschreibung .......6 Ein- und Ausschalten ......17 Übersicht .........6 Technische Daten ......
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße 2 x 1,5 V Batterien, Größe AAA 5x Montageschraube Verwendung 2x Mutter Die Tischbohrmaschine ist zum Bohren 4x Unterlegscheiben in Metall, Holz, Kunststoff und Fliesen 2x Federring bestimmt. Zur Verwendung können Zylin- Betriebsanleitung derschaftbohrer von 1,5 mm bis 13 mm Funktionsbeschreibung Bohrdurchmesser kommen.
  • Seite 7: Technische Daten

    37 Verriegelungsschalter Der angegebene Geräuschemissionswert kann auch zu einer vorläufigen Einschät- Technische Daten zung der Belastung verwendet werden. Tischbohrmaschine ..PTBM 400 B1 Warnung: Nenneingangsspannung U 230 V~, 50 Hz Die Geräuschemissionen können Leerlaufleistungsaufnahme P ..350 W (S1) während der tatsächlichen Benut-...
  • Seite 8: Symbole Und Bildzeichen

    Symbole und Bildzeichen Symbole in der Betriebsanleitung: Bildzeichen auf dem Gerät: Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- sonen- oder Sachschäden Achtung! Gefahr durch elektrischen Schlag! Gebotszeichen mit Angaben zur Ziehen Sie vor Wartungs- und Re- Verhütung von Schäden paraturarbeiten den Netzstecker Schließen Sie das Gerät an die aus der Steckdose.
  • Seite 9 te Begriff „Elek tro werk zeug” bezieht sich von Regen oder nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elek tro- auf netzbetriebene Elek tro werk zeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elek- werk zeug erhöht das Risiko eines elek- tro werk zeuge (ohne Netzleitung).
  • Seite 10 Gebrauch des Elek tro werk zeugs kann g) Wenn Staubabsaug- und -auf- fangeinrichtungen montiert zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutz- werden können, sind diese an- ausrüstung und immer eine zuschließen und richtig zu ver- Schutz brille. Das Tragen persönlicher wenden.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise Für Bohrmaschinen

    tro werk zeuge außerhalb der 5) Service Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das a) Lassen Sie Ihr Elek tro werk zeug nur von qualifiziertem Fachper- Elek tro werk zeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind sonal und nur mit Original-Er- oder diese Anweisungen nicht satzteilen reparieren.
  • Seite 12: Weiterführende Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise zum Untersuchen und beseitigen Sie Umgang mit dem Laser die Ursache für das Blockieren. Blockieren kann zu einer unerwarteten Bewegung des Werkstücks und zu Ver- – Achtung: Laserstrahlung Nicht in den letzungen führen. Strahl blicken Laserklasse 2 – Richten Sie den Laser nicht auf reflektie- g) Vermeiden Sie lange Bohrspäne, rende Oberflächen.
  • Seite 13: Montage

    bei heißem Wetter in Fahrzeugen. im Lieferumfang enthalten) mit der • Unbenutzte Batterien in der Original- Bodenplatte (9). Ziehen Sie die Monta- geschrauben (8) mäßig fest, damit die verpackung aufbewahren und von Metallgegenständen fernhalten. Aus- Gewinde in der Bodenplatte (9) nicht ausreissen.
  • Seite 14: Bedienung

    Drehzahl wählen Achten Sie darauf, dass sich das Batteriefach ( 17) auf der Sei- te der Handspindelführung 1. Lösen Sie die Verschlussschraube der 25) befindet. Getriebeabdeckung (3). 2. Öffnen Sie die Getriebeabdeckung (1). 8. Setzen Sie die Schutzvorrichtung 3. Lösen Sie die beiden Feststellmuttern (23) auf den oberen Teil der (4) der Motoreinheit (5) mit einem Maulschlüssel (Größe 14 mm, nicht im...
  • Seite 15: Keilriemen Prüfen

    Keilriemen, dass sich die Motoreinheit Empfohlene Drehzahlen für verschiedene Bohrergrößen und (5) nach hinten drückt. Materialien: Der Keilriemen (34) ist richtig ge- spannt, wenn er sich ca. 1 cm eindrü- cken lässt. 5. Schließen Sie Getriebeabdeckung (1). [mm] [1/min] [mm] Fixieren Sie die Verschlussschraube der <...
  • Seite 16: Werkzeugwechsel

    Werkzeugwechsel Laser justieren Ziehen Sie vor dem Werkzeug- Achtung! - Laserstrahlung. Nicht wechsel den Stecker aus der in den Strahl blicken. Wenden Sie den Kopf ab oder schließen Sie die Steckdose. Sie verhindern so einen Augen, um einen Blick in den La- unbeabsichtigten Anlauf.
  • Seite 17: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Einschalten: 1. Drücken Sie den Ein-Schalter (27). Der Vorschub und die Spindeldreh- zahl sind für die Standzeit des Ausschalten: Werkzeugs massgebend. 1. Drücken Sie den Aus-Schalter (26). Die Schnittgeschwindigkeit bestimmt Not-Ausschaltung: sich durch die Drehzahl der Bohrspin- del und durch den Durchmesser des Drücken Sie den Not-Ausschalter (24).
  • Seite 18: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Wartung Ziehen Sie vor jeglicher Einstellung, Das Gerät ist wartungsfrei. Instandhaltung oder Instandsetzung Lagerung den Netzstecker. • Bewahren Sie das Gerät an einem Lassen Sie Arbeiten, die nicht trockenen und staubgeschützten Ort in dieser Betriebsanleitung auf, und außerhalb der Reichweite von beschrieben sind, von einer Fach- werkstatt durchführen.
  • Seite 19: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/ Zusätzliche Entsorgungshinweise für Deutschland: Das Symbol der durch- Umweltschutz gestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und führen Sie Gerät, Batterien, Zubehör nicht über den Haushaltsmüll entsorgt wer- und Verpackung einer umweltgerechten den darf.
  • Seite 20: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Netzspannung fehlt Netzstecker prüfen, ggf. Reparatur durch Haussicherung spricht an Elektrofachmann.Haussicherung prüfen Gerät startet Ein-Schalter (27)/ nicht Reparatur durch Kundendienst Aus-Schalter (26) defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Keilriemenspannung überprüfen und Motoreinheit (5) nicht fixiert Feststellmuttern (4) anziehen Starke Vibrationen...
  • Seite 21: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 22: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service-Center Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Kundenservice, unter Beifügung des Deutschland Kaufbelegs (Kassenbons) und der Tel.: 0800 1528352 (Kostenfrei aus dem Angabe, worin der Mangel besteht deutschen Fest- und Mobilfunknetz)
  • Seite 145: Original-Eg- Konformitätserklärung

    Original- EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Tischbohrmaschine Baureihe PTBM 400 B1 Seriennummer 000001 - 045000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-13:2017...
  • Seite 146: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the Bench pillar drill Design Series PTBM 400 B1 Serial Number 000001 - 045000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 In order to guarantee consistency, the following harmonised standards as well as natio- nal standards and stipulations have been applied: EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-13:2017...
  • Seite 147: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że: Wiertarka stołowa typoszereg PTBM 400 B1 numer seryjny 000001 - 045000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-13:2017...
  • Seite 148: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Stolní vrtačka konstrukční řady PTBM 400 B1 Pořadové číslo 000001 - 045000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-13:2017 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 • EN IEC 55014-2:2021...
  • Seite 149: Traducerea Declaraţiei Originale De Conformitate Ce

    Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE Prin prezenta confirmăm, că Bormaşină cu suport viiseria PTBM 400 B1 numărul serial 000001 - 045000 corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, norme naţionale și prevederi:...
  • Seite 150 Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Stolová vŕtačka konštrukčnej rady PTBM 400 B1 Poradové číslo 000001 - 045000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-13:2017 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 • EN IEC 55014-2:2021...
  • Seite 151: Prijevod Originalne Ce Izjave O Podudarnosti Eksplozivni Crtež

    Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ovim mi potvrđujemo da Stolna bušilica serije PTBM 400 B1 Serijski broj 000001 - 045000 odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće usklađene norme kao i nacionalne norme i odredbe: EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-13:2017...
  • Seite 152: Превод На Оригиналната Ce-Декларация За Съответствие

    Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие С настоящото потвърждаваме, че Настолна бормашина серия PTBM 400 B1 Сериен номер 000001 - 045000 отговаря на следните директиви на EС в съответната им действаща редакция: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 За да се гарантира съответствието, са приложени следните хармонизирани нор- ми...
  • Seite 156 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Stan informacji · Stav informací · Versiunea informaţiilor · Stav informácií · Stanje informacija · Актуалност на информацията: 09/2022 Ident.-No.: 72033025092022-10 IAN 499273_2204...

Inhaltsverzeichnis