Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grundfos NK Anleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NK:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR: Déclaration de conformité CE
Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les
produits NK et NKG, auxquels se réfère cette déclaration, sont conformes
aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations
des Etats membres CE relatives aux normes énoncées ci-dessous :
— Directive Machines (2006/42/CE).
Normes utilisées: EN 809:1998, EN 60204-1:2006.
— Directive ATEX (94/9/CE) (s'applique uniquement aux produits avec
norme ATEX citée sur la plaque signalétique).
Normes utilisées: EN 13463-1:2001, EN 13463-5:2003.
(Declaration de conformité et notice d'installation et d'entretien du
moteur incluses.)
Copie du fichier technique: KEMA Quality B.V., No 0344.
Utrechtseweg 310, 6802 ED, Arnhem, The Netherlands.
— Directive en matière d'écoconception (2009/125/CE).
Moteurs électriques :
Règlement de la Commission Nº 640/2009.
S'applique uniquement aux moteurs triphasés Grundfos marqués
IE2 ou IE3. Voir la plaque signalétique du moteur.
Norme utilisée : EN 60034-30 :2009.
— Directive sur l'éco-conception (2009/125/CE).
Pompes à eau:
Réglementation de la Commission N° 547/2012.
S'applique uniquement aux pompes à eau marquées de l'indice de
performance minimum IEM. Voir plaque signalétique de la pompe.
Pompe à arbre nu
Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les
produits NK et NKG, auxquels se réfère cette déclaration, sont conformes
aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations
des Etats membres CE relatives aux normes énoncées ci-dessous :
— Directive Machines (2006/42/CE).
Norme utilisée: EN 809:1998.
Avant que la pompe ne soit mise en service, la machine complète,
dans laquelle sera incorporée la pompe, doit être en accord avec toutes
les réglementations en vigueur.
Cette déclaration de conformité CE est uniquement valide lors de sa
publication dans la notice d'installation et de fonctionnement Grundfos
(numéro de publication 96646512 1112).
IT: Dichiarazione di conformità CE
Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i prodotti
NK e NKG, ai quali si riferisce questa dichiarazione, sono conformi alle
seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle
legislazioni degli Stati membri CE:
— Direttiva Macchine (2006/42/CE).
Norme applicate: EN 809:1998, EN 60204-1:2006.
— Direttiva ATEX (94/9/CE) (si applica solo ai prodotti che riportano
la sigla ATEX sull'etichetta).
Norme applicate: EN 13463-1:2001, EN 13463-5:2003.
(In allegato la dichiarazione di conformità e il manuale di
installazione e funzionamento.)
Organismo notificato in possesso di copia del fascicolo tecnico:
KEMA Quality B.V., No 0344. Utrechtseweg 310, 6802 ED, Arnhem,
The Netherlands.
— Direttiva Ecodesign (2009/125/CE).
Motori elettrici:
Regolamento della Commissione N. 640/2009.
Applicabile solo ai motori trifase Grundfos contrassegnati IE2 o IE3.
Vedere la targhetta identificativa del motore.
Norma applicata: EN 60034-30:2009.
— Direttiva EuP per l'Ecodesign (2009/125/CE).
Pompe per acqua:
Regolamento CE n. 547/2012.
Applicabile solo a pompe per acqua con l'indice di efficienza minimo
MEI. Vedi la targhetta identificativa della pompa.
Pompa ad asse nudo
Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i prodotti
NK e NKG, ai quali si riferisce questa dichiarazione, sono conformi alle
seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle
legislazioni degli Stati membri CE:
— Direttiva Macchine (2006/42/CE).
Norma applicata: EN 809:1998.
Si ricorda che se la pompa è inserita in un sistema, prima di avviare la
pompa stessa, è necessario che tutto il sistema sia in accordo alle norme
di riferimento.
Questa dichiarazione di conformità CE è valida solo quando pubblicata
come parte delle istruzioni di installazione e funzionamento Grundfos
(pubblicazione numero 96646512 1112).
4
HR: EZ izjava o usklađenosti
Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod
NK i NKG, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama ovog
Vijeća o usklađivanju zakona država članica EU:
— Direktiva za strojeve (2006/42/EZ).
Korištene norme: EN 809:1998, EN 60204-1:2006.
— ATEX uredba (94/9/EZ) (vrijedi samo za proizvode s ATEX-znakom
na natpisnoj pločic).
Korištene norme: EN 13463-1:2001, EN 13463-5:2003.
(Deklaracija o usklađenosti te motažne i pogonske upute priloženi
su uz motor.)
Navedeno tijelo drži kopije tehničkih podataka: KEMA Quality B.V.,
No 0344. Utrechtseweg 310, 6802 ED, Arnhem, The Netherlands.
— Direktiva o ekološkoj izvedbi (2009/125/EZ).
Električni motori:
Regulativa komisije br. 640/2009.
Odnosi se samo na trofazne Grundfos motore s oznakama IE2 ili
IE3. Pogledajte natpisnu pločicu motora.
Korištena norma: EN 60034-30:2009.
— Direktiva o ekološkoj izvedbi (2009/125/EZ).
Crpke za vodu:
Uredba Komisije No 547/2012.
Odnosi se samo na crpke za vodu označene s indeksom minimalne
učinkovitosti MEI. Pogledajte natpisnu pločicu crpke.
Crpka s golim vratilom
Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod
NK i NKG, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama ovog
Vijeća o usklađivanju zakona država članica EU:
— Direktiva za strojeve (2006/42/EZ).
Korištena norma: EN 809:1998.
Prije puštanja u pogon crpke, kompletan uređaj u koji je crpka ugrađena
mora biti u skladu s odgovarajućim propisima.
Ova EZ izjava o suklađnosti važeća je jedino kada je izdana kao dio
Grundfos montažnih i pogonskih uputa (broj izdanja 96646512 1112).
LV: EK paziņojums par atbilstību prasībām
Sabiedrība GRUNDFOS ar pilnu atbildību dara zināmu, ka produkti
NK un NKG, uz kuriem attiecas šis paziņojums, atbilst šādām Padomes
direktīvām par tuvināšanos EK dalībvalstu likumdošanas normām:
— Mašīnbūves direktīva (2006/42/EK).
Piemērotie standarti: EN 809:1998, EN 60204-1:2006.
— ATEX direktīva (94/9/EK) (attiecas tikai uz izstrādājumiem ar
ATEX marķējumu pases datu plāksnītē).
Piemērotie standarti: EN 13463-1:2001, EN 13463-5:2003.
(Ir pievienotas motora uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas un
paziņojums par atbilstību prasībām.)
Pilnvarotā iestāde, kurai ir nodots glabāšanai tehniskās
dokumentācijas eksemplārs: KEMA Quality B.V., No 0344.
Utrechtseweg 310, 6802 ED, Arnhem, The Netherlands.
— Ekodizaina direktīva (2009/125/EK).
Elektriskie motori:
Komisijas Regula Nr. 640/2009.
Attiecas tikai uz trīsfāžu Grundfos motoriem, kas apzīmēti ar
IE2 vai IE3. Sk. motora pases datu plāksnītē.
Piemērotais standarts: EN 60034-30:2009.
— Ekodizaina direktīva (2009/125/EK).
Ūdens sūkņi:
Komisijas regula Nr. 547/2012.
Attiecas tikai uz ūdens sūkņiem, kuriem ir minimālais efektivitātes
indekss MEI. Sk. sūkņa pases datu plāksnītē.
Atsegtas vārpstas sūknis
Sabiedrība GRUNDFOS ar pilnu atbildību dara zināmu, ka produkti
NK un NKG, uz kuriem attiecas šis paziņojums, atbilst šādām Padomes
direktīvām par tuvināšanos EK dalībvalstu likumdošanas normām:
— Mašīnbūves direktīva (2006/42/EK).
Piemērotais standarts: EN 809:1998.
Pirms sūkņa nodošanas ekspluatācijā visai iekārtai, kurā sūknis tiek
ietverts, jābūt atzītai par tādu, kas atbilst visiem piemērojamiem
normatīviem.
Šī EK atbilstības deklarācija ir derīga vienīgi tad, ja ir publicēta kā daļa
no GRUNDFOS uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcijām
(publikācijas numurs 96646512 1112).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Nkg

Inhaltsverzeichnis