BlipGrip Installation
Montage des BlipGrip
Instalación del soporte BlipGrip
2
1
2
5
Remove
Retirer
Retirar
取り外し
Entfernen
Rimuovere
拆卸
Quitar
Verwijderen
Installation des BlipGrips
Installazione del BlipGrip
BlipGrip installatie
Install and rotate
the BlipGrip to the
desired position.
Insert each wire into
the BlipBox; port 1
and 4, or 2 and 3.
Montieren Sie
den BlipGrip und
drehen Sie ihn in
die gewünschte
Position.
Stecken Sie die
Kabel in die BlipBox;
Anschlüsse 1 und 4
oder 2 und 3.
6
Instale el soporte
BlipGrip y gírelo
hasta la posición
deseada.
Introduzca cada
cable en los puertos
1 y 4, o 2 y 3, del
BlipBox.
Install
Installer
Einbauen
Installare
Instalación
Monteren
Instalação do BlipGrip
BlipGrip の取り付け
BlipGrip 安装
3
Installez puis faites
tourner le BlipGrip
dans la position
souhaitée.
Insérez le
connecteur de
chaque fil dans la
BlipBox : orifices 1 et
4 ou 2 et 3.
Installare e ruotare
il BlipGrip fino
alla posizione
desiderata.
Inserire ciascun cavo
nella BlipBox; porte 1
e 4 oppure 2 e 3.
Installeer en draai
de BlipGrip naar de
gewenste positie.
Stop elke kabel in
de BlipBox-poort 1
en 4, of 2 en 3.
Instalar
Torque
Drehmoment
Par de apriete
4
Instale e rode
o BlipGrip para
a posição desejada.
Insira cada fio
eléctrico no BlipBox;
porta 1 e 4, ou 2 e 3.
BlipGrip を取り付け、
希望の位置に回転さ
せます。
各ワイヤーを BlipBox
のポートに挿入しま
す: 1 と 4、または 2
と 3。
将 BlipGrip 安装并旋
转到理想位置。
分别将每一导线插入
BlipBox 端口 1 和 4
(或端口 2 和 3) 。
Serrage
Momento de torção
締め付け
41
Coppia
扭 紧
Aandraaimoment