Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm FKS-165 Gebrauchsanweisung Seite 22

Kreissäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
c)
Stel de zaagdiepte in aan de hand van de dikte van het werkstuk. Er dient minder dan
een volledige tand van het blad onder het werkstuk zichtbaar zijn.
D
d) Houd het stuk dat gezaagd wordt nooit in uw handen of op uw been. Zet het werkstuk
stevig vast op een stabiele ondergrond. Het is van belang om het werkstuk goed te
ondersteunen om het lichaam zoveel mogelijk te bedekken, te voorkomen dat het
blad vast slaat en verlies van controle te vermijden.
NL
e) Houd elektrisch gereedschap bij de geïsoleerde handgrepen vast bij werkzaamheden
waarbij het zaagblad in contact kan komen met verborgen bedrading of de eigen
kabel. Contact met een draad waar stroom op staat, zal ook blootliggende metalen
F
delen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een schok geven.
f)
Gebruik bij het zagen altijd een parallelle of een rechte geleider. Dit verbetert de
nauwkeurigheid en verkleint de kans dat het zaagblad vast komt te zitten.
E
g) Gebruik altijd bladen met de juiste maat en vorm van het asgat (diamant of rond).
Bladen die niet passen bij de montering van de zaag zullen excentrisch draaien
waardoor u de controle kunt verliezen.
P
h) Gebruik nooit beschadigde of onjuiste borgringen of bouten. De borgringen en de
inbusbout zijn speciaal voor uw zaag ontworpen voor optimale prestaties en veilig
gebruik.
I
Oorzaken en voorkomen van terugslag
Terugslag is een plotselinge reactie op een vast geslagen of foutief uitgelijnd zaagblad
S
die de zaag ongecontroleerd vanuit het werkstuk naar de gebruiker omhoog doet slaan;
Indien het blad strak vast komt te zitten in een sluitende snede, zal het blad stoppen en
de reactie van de motor zal het gereedschap snel in de richting van de gebruiker sturen;
SF
Indien het blad in de snede verdraait of uit de lijn loopt, kan de tand aan de
achterzijde van het blad in de bovenzijde van het hout slaan waardoor het blad uit de
snede "klimt" en in de richting van de gebruiker springt.
N
Terugslag is een gevolg van misbruik en/of onjuiste procedures of omstandigheden en kan
worden voorkomen door de juiste voorzorgsmaatregelen te nemen zoals hieronder
aangegeven.
DK
a) Houdt de zaag met beide handen stevig vast en houdt uw armen in een positie om de
terugslag te weerstaan. Plaats uw lichaam aan één van de zijden van het blad, niet in
één lijn met het blad. Terugslag kan de zaag achteruit doen springen maar de
krachten van de terugslag kunnen door de gebruiker worden gecontroleerd als de
juiste maatregelen worden genomen.
b) Als het blad vast komt te zitten, of als het zagen om enige reden moet worden
onderbroken, laat u de schakelaar los en houdt u de zaag in het materiaal stil tot het
blad volledig tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om de zaag uit het werkstuk te
trekken of de zaag terug te trekken terwijl het blad in beweging is, anders riskeert u
een terugslag. Bekijk de situatie en neem corrigerende maatregelen om de oorzaak
van het vast slaan te elimineren.
c)
Als u de zaag in de snede in het werkstuk opnieuw start, houdt het zaagblad dan
gecentreerd in de snede en controleer dat de tanden niet in het materiaal vastzitten.
Als het zaagblad vastzit, kan het "omhoogkruipen" of uit het werkstuk terugslaan als
de zaag opnieuw wordt gestart.
d) Ondersteun grote panelen om de kans op vastslaan en terugslag te verkleinen. Grote
panelen hebben de neiging om onder hun eigen gewicht door te buigen. De
ondersteuning moet aan beide zijden onder het paneel worden geplaatst, dicht bij de
zaaglijn en de rand van het paneel.
22
Anna pyörösahan itse tehdä työt! Älä työnnä sitä suurella voimalla.
5. HUOLTO
Irrota aina kone virtalähteestä ennen huollon aloittamista.
Koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja mahdollisimman pienellä huoltotarpeella.
Puhdistamalla ja käyttämällä sitä oikealla tavalla voit itsekin vaikuttaa koneen käyttöikään.
Häiriöt
Pyörösahan toimintahäiriöt ja niiden mahdolliset syyt sekä korjaukset.
1.
Sähkömoottori kuumenee liikaa:
Moottori ylikuormittuu, koska sahataan liian suuria kappaleita.
Sahaa hitaammin ja anna moottorin jäähtyä.
Moottori on viallinen.
Vie pyörösaha jälleenmyyjälle tarkistettavaksi ja/tai korjattavaksi.
2.
Kone ei toimi, vaikka se on päällä.
Virransyöttö on keskeytynyt.
Tarkista johto ja pistoke.
Kytkin on viallinen.
Vie pyörösaha jälleenmyyjälle tarkistettavaksi ja/tai korjattavaksi.
3.
Sahaa on vaikea ohjata suoraan ja sahauksen jälki on epätasainen.
Sahan terä on tylsä tai vääntynyt.
Vaihda terä.
4.
Pyörösaha pitää kovaa melua ja/tai käy epätasaisesti.
Hiiliharjat ovat kuluneet.
Vie pyörösaha jälleenmyyjälle tarkistettavaksi ja/tai korjattavaksi.
Puhdistaminen
Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti pehmeällä kankaalla. Parasta olisi puhdistaa se
jokaisen käyttökerran jälkeen. Pidä koneen jäähdytysaukot puhtaina. Jos lika on pinttynyt, voit
käyttää saippuavedellä kostutettua kangaspalaa. Älä kuitenkaan käytä liuottimia kuten
bensiiniä, alkoholia, ammoniakkia jne, koska ne vahingoittavat koneen muoviosia.
Voitelu
Konetta ei tarvitse voidella.
Viat
Jos kone vikaantuu esimerkiksi osan kulumisen johdosta, ota yhteys takuukortin
huoltopisteeseen. Tämän käyttöoppaan takasivulla on hajotuskuva, jossa on lueteltu
tilattavissa olevat osat.
Ympäristö
Kuljetusvaurioiden välttämiseksi kone on pakattu tukevaan laatikkoon. Tämä pakkaus on
mahdollisimman ympäristöystävällinen. Kierrätä se.
Ferm
Ferm
UK
D
NL
F
E
P
I
DK
FIN
N
DK
79

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Csm1002

Inhaltsverzeichnis