ENTDECKE TIPPS UND ZUBEHÖHR, UM DEINE SECACAM NOCH BESSER ZU NUTZEN: WWW.SECACAM.DE...
Seite 3
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Deiner Überwachungs- / Wildkamera SECACAM 5000 Explorer LTE Liebe Kundin, lieber Kunde, Vielen Dank, dass Du Dich für ein SECACAM-Qualitätsprodukt entschie- den hast. Bitte lies alle Hinweise sorgfältig und aufmerksam. Beachte besonders alle Sicherheitshinweise. Die Kamera hat zwei Jahre Garantie.
Verpackungsinhalt 2. Das ist Deine SECACAM 5000 Explorer 3. Vorbereiten der Kamera 3.1 Öffnen und Schließen der Kamera 3.2 Einsetzen der Batterien 3.3 Einsetzen der Speicherkarte 3.4 Montage der Antenne 3.5 Einsetzen der SIM-Karte 4. Inbetriebnahme 4.1 Schalterstellungen 4.2 Einstellungen vornehmen 5.
Seite 5
5.14 Batterie/Akku 5.15 Datum/Uhrzeit 5.16 Sprache 5.17 Kameraname 5.18 Kamera PIN 5.19 Überschreiben 5.20 Werkseinstellung 5.21 Mobil Testfoto 5.22 SW-Version 5.23 Firmware-Update 6. App & Web 6.1 Guthaben auffüllen 7. Netzwerkscan 8. Testaufnahme manuell auslösen 9. Kontrolle von Aufnahmen 10. Montage 10.1 Montage mit Gurt 10.2 Montage mit Stativ/Baumhalterung 11.
• USB-Kabel • Schnellanleitung mit persönlichem Freischaltungs-Code • Bedienungsanleitung • SIM-Karte (bereits eingesteckt) • 8 GB Speicherkarte (bereits eingesteckt) • 8 Batterien Typ LR6 (AA) Mignon (bereits eingelegt) 2. Das ist Deine SECACAM 5000 Explorer Antennengewinde Mikrofon Infrarot-Sensor Objektiv Licht-Sensor/...
Seite 7
ON/SETUP/OFF-Schalter: Die Kamera ist sofort einsatzbereit, da wir Batte- rien, Speicherkarte und SIM-Karte bereits für Dich eingelegt haben. Mit dem Schalter auf „ON“ ist die SECACAM nach dem Erlöschen der rot blinkenden Status-Anzeige scharfgestellt. Der Monitor schaltet sich mit Einstellen des Schalters auf „SETUP“ ein.
2. Das ist Deine SECACAM & 3. Vorbereiten Farb-LCD-Monitor: Mit Einstellen der Taste auf „SETUP“, schaltet sich der Monitor ein; jetzt kannst Du den Bildausschnitt kontrollieren, Aufnahmen be- trachten oder Menüeinstellungen vornehmen. „MENU“-Knopf: (Bei eingeschalteten Monitor) Mit der Taste „MENU“ wird das Kameramenü...
3. Vorbereiten der Kamera Schließen: Klappe die Kamera zu und lege die Verschlussklammer auf die beiden seitlichen Haken. Anschließend drücke die Verschlussklammer nach hinten Achtung: Achte darauf, das die Verschlussklammer richtig in beiden Haken schließt. Wenn die Verschlussklammer nach dem Schließen schief sitzt, ist die Kamera nicht richtig geschlossen und könnte durch eindringende Feuchtigkeit beschädigt werden.
12V Stromanschluss Unterseite der Kamera 3.3 Einsetzen der Speicherkarte Die SECACAM speichert die Fotos und Videos auf handelsüblichen SD- bzw. SDHC-Speicherkarten (garantiert bis zu 32 GB); nicht auf Micro-SD-Karten. Achtung: Aufnahmen und auch Einstellungen im Menü sind nur mit eingeleg- ter Speicherkarte möglich.
3. Vorbereiten Schreibschutz-Schalter: An der Seite jeder Speicherkarte befindet sich ein kleiner Schie- ber für den Schreibschutz. Stelle vor dem Einlegen der Speicherkarte sicher, dass der Schieber in Richtung Kartenkontakte steht. Nur dann kann die Speicherkarte von der Kamera beschrieben werden. Formatieren der Speicherkarte: Wir emp- fehlen, die Speicherkarte vor dem ersten Ge- brauch in der Kamera zu formatieren.
4. Inbetriebnahme 4.1 Schalterstellungen Ist die SECACAM 5000 Explorer - wie oben beschrieben - mit Antenne, Bat- terien und Speicherkarte bestückt, kann die Kamera grundsätzlich mit unse- ren Werkseinstellungen sofort in Betrieb genommen werden. Schalter OFF/SETUP/ON: Auf die Posi- tion „ON“...
4. Inbetriebnahme 4.2 Einstellungen vornehmen Bevor die Kamera verwendet wird, sollten die Einstellungen entsprechend Deiner Anforderungen vorgenommen werden. Nachfolgend sind alle Me- nü-Punkte sowie die möglichen Einstellungs-Optionen aufgeführt. SETUP: Schalter auf die Position „SETUP“ stellen - Der Bildschirm schaltet sich ein und für etwa 2 Sekunden ist der Startbildschirm zu sehen.
5. Menü 5. Menü Kamera nimmt mit 5 MP 5 Statusinformation im Display Fotos auf. Kamera nimmt ein 20-Se- kunden-Video in 720p auf. Erscheinen beide Symbole, nimmt die Kamera erst die eingestellte Anzahl an Fotos und dann ein Video in der vordefinierten Länge auf.
5. Menü Fotoauflösung Bei der SECACAM 5000 Explorer stehen drei Fotoauflösungen zur Wahl: • 5MP = 5,0 Megapixel = 2.592 x 1.944 Pixel • 8MP = 8,0 Megapixel = 3.264 x 2.448 Pixel • 12MP = 12,0 Megapixel = 4.000 x 3.000 Pixel Wir empfehlen die Auflösung 5MP.
Videoauflösung „HD“ eine Datei von ca. 60 MB Größe. Auf einer 8 GB Spei- cherkarte können entsprechend ca. 130 Kurzvideos gespeichert werden. Empfindlichkeit Die SECACAM verfügt über einen sog. „Passiv-Infrarot-Sensor“ (PIR), der auf sich bewegende Wärmequellen reagiert. Die Empfindlichkeit des Sensors können zwischen hoch, mittel und niedrig eingestellt werden.
5. Menü Blitzmodus Die SECACAM 5000 Explorer verfügt über drei Einstellungsoptionen bei der Belichtungsdauer: Max. Reichweite: Wenn sich die zu erfassenden Lebewesen vergleichsweise langsam bewegen (z.B. äsende Rehe), führt diese Einstel- lung zu sehr gut ausgeleuchteten Nachtaufnahmen. Beweg- te Objekte erscheinen aber weniger scharf.
Sonnenlicht bewegender Ast oder eine geschäftige Maus wiederholt nahezu identische Aufnahmen auslösen. Um zu verhindern, dass die SECACAM in solchen Fällen hunderte unerwünschte Aufnahmen macht und unter Umständen per Mobilfunk verschickt, kann zwischen zwei bewegungsaktivierten Aufnahmeserien eine Pause bestimmt werden.
Mobil Versand (Dieser Menüpunkt ist nur auswählbar, wenn Mobilfunk eingeschaltet ist) Grundsätzlich versendet die SECACAM Bilder in der Größe 1.920 x 1.440. Solltest Du die Kamera jedoch in einem Bereich benutzen, indem es nur 2G -Netzabdeckung gibt und der Bildversand deutlich zu lange dauert, kannst Du die Versandart auf "M"...
Stunde führen. 5.14 Batterie/Akku Die SECACAM kann auch mit Akkus vom Typ LR6 (AA) 1,5 V Mignon betrie- ben werden. Damit die Batterieanzeige korrekt funktioniert (Akkus besitzen tendenziell eine höhere Stromkapazität bei niedrigeren Spannungswerten), kannst Du hier auswähen, ob Batterien oder Akkus verwendet werden.
Dann werden die jeweils ältesten Aufnahmen durch neue Aufnah- men überschrieben. Diese Option ist insbesondere dann sinnvoll, wenn Du die SECACAM zum Objektschutz einsetzt. Bei einem Vorfall kannst Du somit sicherstellen, dass Aufnahmen nicht durch eine volle Karte verhindert wurden.
5. Menü & 6. App 5.22 SW-Version Hier kann die auf der Kamera aktuell installierte Software-Version ausgelesen werden. Die SECACAM wird ständig weiterentwickelt. Im Bereich „Hilfe & Ser- vice“ auf www.secacam.de kannst Du überprüfen, ob eine neue Firmware für Deine Kamera vorliegt. 5.23 Firmware-Update (Dieser Menüpunkt ist nur auswählbar, wenn sich auf der SD-Karte eine neue...
6. App Zur Bedienung und für den Zugriff auf die Aufnahmen Deiner SECACAM ist keine zusätzliche Software nötig. Du kannst Dein SECACAM-Nutzerkonto be- quem über die Webseite www.meinesecacam.com oder mit der SECACAM- App für Apple- oder Android-Geräte erreichen. Hier musst Du Dich anmelden und anschließend den Freischaltungs-Code eingeben, um Deine Kamera mit...
Netz verfügbar sein, so wählt sich die Kamera nun in dieses ein, auch nach dem nächsten Neustart. Die SECACAM ist nun im stärksten verfügbaren Netz eingewählt. Sollte es kein stärkeres Netz im Umkreis geben, bleibt die SECACAM im selben Netz, wie vor dem Scan. 8. Testaufnahme manuell auslösen Um den Bildausschnitt oder die Aufnahmequalität zu kontrollieren, besteht die...
9. Aufnahmekontrolle 9. Kontrolle von Aufnahmen Schalter auf „SETUP“ stellen – der Bildschirm schaltet sich SETUP: ein und zeigt den aktuellen Bildausschnitt. Oben rechts wird die Anzahl der Aufnahmen sowie die gemäß der verwendeten Spei- cherkapazität geschätzte noch mögliche Anzahl an Aufnahmen ein- geblendet.
10. Montage 10.1 Montage mit Gurt Benutze den beiliegenden Montagegurt, um die SECACAM an einem Baum, einem massiven Ast oder einem Pfahl zu befestigen. Führe hierzu den Hal- tegurt durch die Ösen auf der Rückseite des Gehäuses. Hänge die Kamera wie gewünscht auf und ziehe das lose Ende des Montagegurts stramm, bis...
10. Montage 10.2 Montage mit Stativ/Baumhalterung Die SECACAM Explorer besitzt an der Ober- und Unterseite eine Gewinde- buchse für ein ¼-Zoll-Stativgewinde, welches an nahezu allen handelsübli- chen Kamera-Stativen zu finden ist. Damit kannst Du die Kamera auf einer Vielzahl von im Zubehörhandel erhältlichen Stativen, Wand- oder Baumhal- terungen befestigen.
Mini-USB 8x Batterien Typ LR6 (AA) oder Stromversorgung 8x Akkus Typ LR6 (AA) Abmessungen ca. 12 (H) x 9,2 (B) x 7 (T) cm Hinweis: Design und technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Für häufig gestellte Fragen besuche: www.secacam.com/de/service-hilfe...
13. Externe Stromversorgung Externes Netzteil: Die Kamera kann neben der Stromversorgung über Batte- rien auch über externe Netzteile (über www.secacam.de zu beziehen) mit 12V Spannung und einer Stromstärke von min. 1,5 A dauerhaft mit Strom versorgt werden. Die Verbindung erfolgt über die Buchse am Boden der Kamera. Der Hohlstecker des Stromadapters muss über einen Außendurchmesser von 4...
12V Blei-Gel-Akkus. Mit einer Kapazität von z.B. 4,5 Ah sind diese Akkus eine ideale Langzeit-Energiequelle für die SECACAM Explorer. Bitte beachte, dass Du neben den Akkus ein passendes Kabel mit der richtigen Polung (Pluspol innen) sowie ein Ladegerät beschaffen musst.
15. Sicherheitshinweise 15. Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise Verwendungszweck: Die SECACAM 5000 Explorer ist für die Aufnahme von Digitalfotos und Videoclips vorgesehen. Sie ist für den privaten, nicht für den gewerblichen Gebrauch konzipiert. Verwendung von Netzadaptern: Verwende nur Netzadapter (nicht im Liefe- rumfang enthalten) mit 12 V Eingangsspannung.
15. Sicherheitshinweise & 16. Pflege Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten, elektronische Geräte zu bedienen: • Die Überwachungskamera, Zubehör und Verpackung sind kein Kinderspielzeug und sollten von Kindern ferngehalten werden. besteht unter anderem Stromschlag-, Vergiftungs- Erstickungsgefahr. • Die Kamera darf nur von Erwachsenen verwendet werden, die körperlich und geistig in der Lage sind, sie sicher zu bedienen.
Ausnahmen und Beschränkungen Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für Hardware Produkte hergestellt von oder für VenTrade, die mit der „SECACAM“ oder der „VenTrade“ Schutz- marke, dem Markennamen, oder mit dem Logo versehen sind und als sol- che identifiziert werden können. Die eingeschränkte Garantie gilt nicht für Nicht-VenTrade Hardware Produkte oder jede Software, auch wenn diese mit der VenTrade Hardware verpackt und verkauft wird.
Seite 35
17. Garantie & Service Die Garantie gilt nicht für: (a) durch die Verwendung von Nicht-VenTrade Pro- dukten verursachten Schäden; (b) durch einen Unfall verursachte Schäden, Missbrauch, falschen Gebrauch, Überschwemmung, Feuer, Erdbeben oder andere äußere Ursachen; (c) Schäden, die durch außerhalb des zulässigen Betriebs oder dem von VenTrade beschriebenen Verwendungszweck ent- stehen;...
17. Garantie & Service eine Erneuerung von Ausrüstung oder Eigentum wie auch immer verursacht, Kosten für Wiederherstellung, Programmierung oder Neuerstellung von Pro- grammen oder Daten, die mit VenTrade Produkten gespeichert oder aus- geführt werden und alle Verletzungen des Datenschutzes durch Daten, die auf dem Produkt gespeichert werden.
Seite 37
(aus dem Ausland - nur Deutsch und Englisch) E-Mail: service@secacam.com Häufig gestellte Fragen und Tipps zu den verschiedenen Anwendungsberei- chen finden Sie auf unserer Internetpräsenz: www.secacam.de oder www.wildkamera.net Information zu Warenzeichen • Microsoft® und Windows® sind in den USA eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Seite 38
DISCOVER TIPS AND TOOLS TO USE YOUR SECACAM TO THE FULLEST EXTENT: WWW.SECACAM.COM...
Seite 73
DISCOVER TIPS AND TOOLS TO USE YOUR SECACAM TO THE FULLEST EXTENT: WWW.SECACAM.COM...