Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pfeiffer Vacuum PKR 251 Betriebsanleitung

Pfeiffer Vacuum PKR 251 Betriebsanleitung

Pirani/kaltkathoden-transmitter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PKR 251:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BETRIEBSANLEITUNG
DE
Original
PKR 251
Pirani/Kaltkathoden-Transmitter

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pfeiffer Vacuum PKR 251

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG Original PKR 251 Pirani/Kaltkathoden-Transmitter...
  • Seite 2: Haftungsausschluss

    Verwendung widersprechen oder explizit als vorhersehbarer Fehlgebrauch definiert sind. Urheberrechtshinweis (Copyright) Dieses Dokument ist das geistige Eigentum von Pfeiffer Vacuum, und alle Inhalte dieses Dokuments sind urheberrechtlich geschützt (Copyright). Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Pfeiffer Vacuum weder ganz noch auszugsweise kopiert, verändert, vervielfältigt oder veröffentlicht werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung Gültigkeit 1.1.1 Mitgeltende Dokumente 1.1.2 Varianten Zielgruppe Konventionen 1.3.1 Anweisungen im Text 1.3.2 Piktogramme 1.3.3 Aufkleber auf dem Produkt 1.3.4 Abkürzungen Markennachweis Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitsmaßnahmen Einsatzgrenzen des Produkts Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbarer Fehlgebrauch Produktbeschreibung Funktion Statusanzeige Produkt identifizieren...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Servicelösungen von Pfeiffer Vacuum Ersatzteile Zubehör 14.1 Zubehörinformationen 14.2 Zubehör bestellen Technische Daten und Abmessungen 15.1 Allgemeines 15.2 Technische Daten 15.3 Abmessungen ETL-Zertifizierung Konformitätserklärung 4/50...
  • Seite 5 Tabellenverzeichnis Tabellenverzeichnis Tab. 1: Mitgeltende Dokumente Tab. 2: Varianten Tab. 3: Verwendete Abkürzungen Tab. 4: Einsatzgrenzen des Produkts Tab. 5: Betriebsarten Tab. 6: Konstanten zur Umrechnung von Messsignal und Druck Tab. 7: Umrechnungstabelle Tab. 8: Kalibrierfaktoren für den Druckbereich < 10 hPa Tab.
  • Seite 6 Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Abb. 1: Messkonfiguration Abb. 2: Leuchtdiode Abb. 3: Vakuumanschluss herstellen Abb. 4: Magneteinheit entfernen/montieren Abb. 5: Anschlussplan Abb. 6: Messkabel und Hirschmann-Kabeldose Abb. 7: Beziehung zwischen Messsignal und Druck Abb. 8: Druckbereich > 10 hPa, reiner Pirani-Betrieb Abb. 9: Druckbereich von 10 bis 0,1 hPa Abb.
  • Seite 7: Zu Dieser Anleitung

    Tab. 2: Varianten Die Artikelnummer finden Sie auf dem Typenschild des Produkts. Pfeiffer Vacuum behält sich technische Änderungen ohne vorherige Anzeige vor. Informationen, die nur auf eines der Produkte zutreffen, sind entsprechend gekennzeichnet. Die Abbildungen in diesem Dokument sind nicht maßstabsgetreu.
  • Seite 8: Konventionen

    1.3.3 Aufkleber auf dem Produkt Dieser Abschnitt beschreibt alle vorhandenen Aufkleber auf dem Produkt, sowie deren Bedeutung. Typenschild D-35614 Asslar Das Typenschild befindet sich an der Mod. PKR 251 PT R26 xxx 3103457 Oberseite des Gerätes. xxxxxxxxx Made in Liechtenstein 2019/04 Input 15...30 V DC 2 W...
  • Seite 9: Abkürzungen

    Messsignal [V] (Ausgangsspannung) Marke der Swagelok Company Tab. 3: Verwendete Abkürzungen 1.4 Markennachweis ● FullRange ® ist eine Marke der Pfeiffer Vacuum GmbH. ● Hirschmann ® ist eine Marke der Hirschmann Electronics GmbH. ● Scotch-Brite ® ist eine Marke der 3M Company.
  • Seite 10: Sicherheit

    Dokument. 2.2 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise nach Lebensphasen des Produkts Alle Sicherheitshinweise in diesem Dokument beruhen auf Ergebnissen einer Risikobeur- teilung. Pfeiffer Vacuum hat alle zutreffenden Lebensphasen des Produkts berücksichtigt. Risiken bei der Installation GEFAHR Lebensgefahr durch berührungsgefährliche Spannung Spannungen über 30 V (AC) oder 60 V (DC) gelten nach EN 61010 als berührungsgefährlich. Wenn Sie mit berührungsgefährlicher Spannung in Kontakt kommen, führt dies zu Verletzungen durch...
  • Seite 11 Das Produkt hat ein Magnetfeld, das elektronische Geräte (z. B. Herzschrittmacher) in ihrer Funktion stört oder beeinträchtigt. ► Halten Sie die angegebenen Abstände des Herstellers des Herzschrittmachers ein. – Pfeiffer Vacuum empfiehlt einen Sicherheitsabstand von mindestens 130 mm zwischen Herzschrittmacher und Produkt. ► Vermeiden Sie den Einfluss starker Magnetfelder mit Hilfe von Magnetfeldabschirmungen.
  • Seite 12: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheit WARNUNG Gesundheitsgefahr durch Vergiftung an toxisch kontaminierten Bauteilen oder Geräten Toxische Prozessmedien führen zur Kontamination der Geräte oder Teilen davon. Bei Wartungsar- beiten besteht Gesundheitsgefahr durch Kontakt mit diesen giftigen Substanzen. Die unzulässige Be- seitigung toxischer Substanzen führt zu Umweltschäden. ►...
  • Seite 13: Einsatzgrenzen Des Produkts

    Der FullRange-Transmitter dient zur Vakuummessung von Gasen im Bereich von 5 × 10 1000 hPa. Produkt bestimmungsgemäß verwenden ► Betreiben Sie den Transmitter mit einem Pfeiffer Vacuum-Totaldruck-Mess- und Steuergerät oder mit einem kundeneigenen Auswertegerät. ► Installieren, betreiben und warten Sie den Transmitter ausschließlich gemäß dieser Betriebsanlei- tung.
  • Seite 14 Sicherheit ● Verwenden nach technischen Veränderungen (innen oder außen am Produkt) ● Verwenden mit nicht geeigneten oder zugelassenen Ersatz- und Zubehörteilen 14/50...
  • Seite 15: Produktbeschreibung

    1 Grüne LED 3.3 Produkt identifizieren Sie benötigen alle Daten des Typenschildes zur sicheren Identifizierung des Produkts bei der Kommuni- kation mit Pfeiffer Vacuum. 1. Lesen Sie die Daten des Typenschildes am Produkt ab. 2. Notieren Sie die abgelesenen Daten. 3. Halten Sie immer alle Angaben des Typenschildes bereit.
  • Seite 16 Produktbeschreibung Produkt auspacken und Lieferumfang auf Vollständigkeit prüfen 1. Packen Sie das Produkt aus. 2. Entfernen Sie Transportverschlüsse, Transportsicherungen, etc. 3. Bewahren Sie Transportverschlüsse, Transportsicherungen, etc. auf. 4. Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. 5. Stellen Sie sicher, dass keine Teile beschädigt sind. 16/50...
  • Seite 17: Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung 4 Transport und Lagerung 4.1 Produkt transportieren HINWEIS Beschädigung durch unsachgemäßen Transport Der Transport in einer ungeeigneten Verpackung oder fehlende Transportsicherung führen zu Be- schädigung des Produkts. ► Halten Sie die Hinweise für den sicheren Transport ein. Verpackung Wir empfehlen die Transportverpackung und die original Schutzdeckel aufzubewahren. Produkt sicher transportieren ►...
  • Seite 18: Installation

    Das Produkt hat ein Magnetfeld, das elektronische Geräte (z. B. Herzschrittmacher) in ihrer Funktion stört oder beeinträchtigt. ► Halten Sie die angegebenen Abstände des Herstellers des Herzschrittmachers ein. – Pfeiffer Vacuum empfiehlt einen Sicherheitsabstand von mindestens 130 mm zwischen Herzschrittmacher und Produkt. ► Vermeiden Sie den Einfluss starker Magnetfelder mit Hilfe von Magnetfeldabschirmungen.
  • Seite 19: Magneteinheit Entfernen/Montieren

    Das Produkt hat ein Magnetfeld, das elektronische Geräte (z. B. Herzschrittmacher) in ihrer Funktion stört oder beeinträchtigt. ► Halten Sie die angegebenen Abstände des Herstellers des Herzschrittmachers ein. – Pfeiffer Vacuum empfiehlt einen Sicherheitsabstand von mindestens 130 mm zwischen Herzschrittmacher und Produkt. ► Vermeiden Sie den Einfluss starker Magnetfelder mit Hilfe von Magnetfeldabschirmungen.
  • Seite 20: Abb. 4: Magneteinheit Entfernen/Montieren

    Installation HINWEIS Beeinträchtigung durch Verunreinigungen und Beschädigungen Das Berühren von Geräten oder Komponenten mit bloßen Händen erhöht die Desorptionsrate und führt zu Fehlmessungen. Schmutz (z. B. Staub, Fingerabdrücke o. ä.) und Beschädigungen beein- trächtigen die Funktion. ► Tragen Sie bei Arbeiten an Hoch- oder Ultrahochvakuumanlagen immer saubere, fussel- und pu- derfreie Laborhandschuhe.
  • Seite 21: Elektrischen Anschluss Herstellen

    Elektrischen Anschluss herstellen 1. Schließen Sie das Messkabel am Transmitter an. 2. Ziehen Sie die Arretierungsschraube der Hirschmann-Kabeldose fest. – Anziehdrehmoment: ≤ 0,2 Nm 3. Schließen Sie den Transmitter an ein Pfeiffer Vacuum-Totaldruck-Mess- und Steuergerät oder ein kundeneigenes Auswertegerät an. 10Ω –...
  • Seite 22: Abb. 6: Messkabel Und Hirschmann-Kabeldose

    Installation Abb. 6: Messkabel und Hirschmann-Kabeldose Messkabel herstellen Weitere Informationen zu Messkabeltyp und Leiterquerschnitten finden Sie in den Technischen Daten. 1. Beachten Sie für beste Signalqualität die nachfolgenden Schritte, weil Erdschleifen, Potentialun- terschiede oder EMV das Messsignal beeinflussen. 2. Verwenden Sie ein Kabel mit Geflechtsschirm. 3.
  • Seite 23: Betrieb

    Betrieb 6 Betrieb Nach dem Anlegen der Versorgungsspannung steht am elektrischen Anschluss zwischen den Pins 2 und 3 das Messsignal zur Verfügung. Empfehlungen ► Beachten Sie eine Stabilisierungszeit von mindestens 10 Minuten. ► Beachten Sie die Beziehung zwischen Messsignal und Druck. ►...
  • Seite 24: Tab. 6: Konstanten Zur Umrechnung Von Messsignal Und Druck

    Betrieb Messsignal (U) Druck (p) Konstante (c) Konstante (d) [hPa] 11,33 [mbar] [Torr] 6,875 11,46 [micron] 5,075 8,458 [Pa] 9,333 Tab. 6: Konstanten zur Umrechnung von Messsignal und Druck Messsignal (U) Druck (p) [hPa] [Torr] [Pa] < 0,5 Sensorfehler (sensor error) 0,5 –...
  • Seite 25: Abb. 8: Druckbereich > 10 Hpa, Reiner Pirani-Betrieb

    Betrieb p [hPa] Freon 12 –1 Water vapor –2 –3 –2 –1 4 6 8 4 6 8 4 6 8 4 6 8 [hPa] Abb. 8: Druckbereich > 10 hPa, reiner Pirani-Betrieb p [hPa] –1 –2 –3 –4 –5 –6 –6 –5...
  • Seite 26: Zündverzögerung Beachten

    Betrieb Kalibrierfaktoren Im Druckbereich < 10 hPa ist die Anzeige linear. Gas- und Dampfgemische Prozessgase sind häufig Gas- und Dampfgemische. Eine genaue Erfassung von Gas- und Dampfgemischen ist nur mit Partialdruck-Messgeräten möglich, z. B. mit einem Quadrupol- Massenspektrometer. Gasart Kalibrierfaktor (C) Luft, Sauerstoff (O ), Kohlenstoffmonoxid (CO), Stickstoff (N Wasserstoff (H...
  • Seite 27: Transmitter Vor Verschmutzung Schützen

    Betrieb 6.5 Transmitter vor Verschmutzung schützen Gewährleistung Fehlfunktionen des Gerätes, die auf Verschmutzung oder Verschleiß zurückzuführen sind, sowie Verschleißteile (z. B. Zündhilfe), fallen nicht unter die Gewährleistung. Die Verschmutzung des Transmitters ist abhängig von: ● Druck im Rezipienten ● Art der Prozessmedien ●...
  • Seite 28: Ausbau

    Ausbau 7 Ausbau GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag Ein nicht fachgerecht geerdetes Produkt ist im Störungsfall lebensgefährlich. ► Verbinden Sie das Produkt galvanisch mit dem geerdeten Vakuumrezipienten. ► Stellen Sie sicher, dass die Verbindung den Anforderungen einer Schutzverbindung nach EN 61010 entspricht. (CF- und VCR-Anschlüsse entsprechen dieser Forderung.) ►...
  • Seite 29: Abb. 10: Transmitter Demontieren

    Ausbau Abb. 10: Transmitter demontieren 1 Messkabel Schutzkappe 2 Spannelement Transmitter demontieren 1. Lösen Sie die Arretierungsschraube der Hirschmann-Kabeldose am Transmitter. 2. Lösen Sie das Messkabel vom Transmitter. 3. Empfehlung: Entfernen Sie vorübergehend die Magneteinheit des Transmitters, falls die Demon- tage nur ohne Magneteinheit möglich ist.
  • Seite 30: Wartung

    Garantieanspruch Öffnen des Geräts während der Gewährleistungszeit oder Beschädigung bzw. Entfernen des Garantiesiegels führen zum Verlust der Gewährleistung. Kontaktieren Sie das Pfeiffer Vacuum Service Center bei prozessbedingt kürzeren War- tungsintervallen. Abschnitte zuerst komplett durchlesen Lesen Sie die Abschnitte mit den Arbeitsanweisungen zuerst komplett durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
  • Seite 31: Abb. 11: Transmitter Abgleichen (Hv)

    Wartung Abb. 11: Transmitter abgleichen (HV) 1 Taster Typenschild (drehbar) 2 Potentiometer "HV" HV-Abgleich durchführen 1. Nehmen Sie den Transmitter in Betrieb. 2. Evakuieren Sie das Vakuumsystem auf p << 10 hPa. 3. Warten Sie mindestens 10 Minuten. 4. Drehen Sie das Typenschild im Gegenuhrzeigersinn bis zum Anschlag. 5.
  • Seite 32: Transmitter Zerlegen

    Wartung 8.2 Transmitter zerlegen HINWEIS Beeinträchtigung durch Verunreinigungen und Beschädigungen Das Berühren von Geräten oder Komponenten mit bloßen Händen erhöht die Desorptionsrate und führt zu Fehlmessungen. Schmutz (z. B. Staub, Fingerabdrücke o. ä.) und Beschädigungen beein- trächtigen die Funktion. ► Tragen Sie bei Arbeiten an Hoch- oder Ultrahochvakuumanlagen immer saubere, fussel- und pu- derfreie Laborhandschuhe.
  • Seite 33: Komponenten Reinigen

    Beschädigung durch ungeeignete Reinigungsmittel Ungeeignete Reinigungsmittel beschädigen das Produkt. ► Verwenden Sie keine Lösungsmittel, da diese die Oberflächen angreifen. ► Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel. Messkammer reinigen Pfeiffer Vacuum empfiehlt, bei Reinigung der Messkammer das Pirani-Messelement zu er- setzen. 33/50...
  • Seite 34: Transmitter Montieren

    Wartung Pirani-Messelement ersetzen Pfeiffer Vacuum empfiehlt, ein stark verschmutztes oder defektes Pirani-Messelement zu ersetzen. Benötigtes Werkzeug ● Pinzette Benötigtes Hilfsmittel ● Fön (< 150 °C) Benötigtes Verbrauchsmaterial ● Poliertuch (Korn 400, oder Scotch-Brite) ● Industriealkohol ● Tuch (sauber, weich, fusselfrei) Benötigte Ersatzteile...
  • Seite 35: Abb. 14: Montagewerkzeug Für Die Zündhilfe

    Wartung HINWEIS Beeinträchtigung durch Verunreinigungen und Beschädigungen Das Berühren von Geräten oder Komponenten mit bloßen Händen erhöht die Desorptionsrate und führt zu Fehlmessungen. Schmutz (z. B. Staub, Fingerabdrücke o. ä.) und Beschädigungen beein- trächtigen die Funktion. ► Tragen Sie bei Arbeiten an Hoch- oder Ultrahochvakuumanlagen immer saubere, fussel- und pu- derfreie Laborhandschuhe.
  • Seite 36 Wartung 5. Legen Sie das Pirani-Messelement einschließlich der aufgeschobenen FPM-Dichtung in die dafür vorgesehene Bohrung ein. 6. Setzen Sie das Druckstück vorsichtig auf die Messkammer auf und ziehen Sie die Innensechs- kantschrauben und die Sicherungsscheiben gleichmäßig bis auf Anschlag fest. 7.
  • Seite 37: Störungen

    Störungen 9 Störungen Gewährleistung Fehlfunktionen des Gerätes, die auf Verschmutzung oder Verschleiß zurückzuführen sind, sowie Verschleißteile (z. B. Zündhilfe), fallen nicht unter die Gewährleistung. Störung Mögliche Ursache Behebung Messsignal dauernd < 0,5 V Versorgung fehlt 1. Überprüfen Sie den Anschluss des Transmitters. "Error low"...
  • Seite 38: Versand

    Sicherheit und die Gesundheit des Servicepersonals. ► Halten Sie die Hinweise für den sicheren Versand ein. Kostenpflichtige Dekontamination Pfeiffer Vacuum dekontaminiert nicht eindeutig als "frei von Schadstoffen" deklarierte Pro- dukte kostenpflichtig. Produkt sicher versenden ► Senden Sie mikrobiologisch, explosiv oder radioaktiv kontaminierte Produkte nicht ein.
  • Seite 39: Recycling Und Entsorgung

    Schutz von Umwelt und Personen betreffenden Vorschriften er- folgen, um die Verschwendung von Naturressourcen zu reduzieren und Verschmutzungen zu verhindern. 11.1 Allgemeine Entsorgungshinweise Pfeiffer Vacuum Produkte enthalten Werkstoffe, die Sie recyclen müssen. ► Entsorgen Sie unsere Produkte nach Beschaffenheit als – Eisen – Aluminium –...
  • Seite 40: Servicelösungen Von Pfeiffer Vacuum

    Wir sind stets darauf bedacht, unsere Kernkompetenz, den Service an Vakuumkomponenten, zu per- fektionieren. Nach dem Kauf eines Produkts von Pfeiffer Vacuum ist unser Service noch lange nicht zu Ende. Oft fängt Service dann erst richtig an. Natürlich in bewährter Pfeiffer Vacuum Qualität.
  • Seite 41 6. Bringen Sie die Erklärung zur Kontaminierung außen an der Verpa- ckung an. ERKLÄRUNG KONTAMINIERUNG 7. Senden Sie nun Ihr Produkt an Ihr lokales Service Center. 8. Sie erhalten eine Rückmeldung/ein Angebot von Pfeiffer Vacuum. Für alle Serviceaufträge gelten unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen sowie die Reparatur- und War- tungsbedingungen für Vakuumgeräte und -komponenten.
  • Seite 42: Ersatzteile

    BN 846 239 -T Pos. 3 (3×), Pos. 4 (1×), Pos. 5 (1×), Pos. 6 (1×) Reparatursatz, PKR 251, komplett BN 846 238 -T Pos. 2 (1×), Pos. 3 (3×), Pos. 4 (1×), Pos. 5 (1×), Pos. 6 (1×), Pos. 7 (1×)
  • Seite 43: Beschreibung

    Austauschtransmitter (DN 40 ISO-KF) PT R26 002 -A Austauschtransmitter (DN 40 CF-F) Senden Sie den defekten Transmitter an Pfeiffer Vacuum zurück. Senden Sie den defekten Transmitter an Pfeiffer Vacuum zurück. Senden Sie den defekten Transmitter an Pfeiffer Vacuum zurück. 43/50...
  • Seite 44: Zubehör

    Beachten Sie das Zubehörportfolio für ActiveLine auf unserer Homepage. 14.1 Zubehörinformationen Messkabel Messkabel in verschiedenen Längen zum Anschluss an ein Pfeiffer Vacuum Totaldruck-Mess- und Steuergerät Leitungsdose Kabeldose zur Herstellung anwendungsspezifischer Anschlusskabel Filterscheibe Filterscheibe zum Schutz des Messsystems vor Verschmutzung bei potentiell verschmutzenden An-...
  • Seite 45: Technische Daten Und Abmessungen

    Technische Daten und Abmessungen 15 Technische Daten und Abmessungen 15.1 Allgemeines mbar Torr | mm Hg mbar 1 · 10 0,75 1000 1000 1 · 10 0,01 0,01 1 · 10 1 · 10 7,5 · 10 0,75 1 · 10 0,01 1000 Torr | mm Hg 1,33...
  • Seite 46: Tab. 13: Elektrische Daten

    Temperaturen +40 °C abnehmend auf 50 % Einbaulage beliebig Verwendung nur in Innenräumen Aufstellungshöhe max. 2000 m NN Schutzart IP40 Tab. 15: Umgebungsbedingungen Sie müssen die minimale Spannung des Versorgungsgerätes proportional zur Leitungslänge erhöhen. Pfeiffer Vacuum Mess- und Steuergeräte erfüllen diese Forderung. 46/50...
  • Seite 47: Abmessungen

    Technische Daten und Abmessungen Parameter Wert Betrieb 5 – 55 °C Lagerung -40 – +65 °C Ausheizen ≤ 150 °C Tab. 16: Temperaturen Parameter Wert Flansch DN 25: Edelstahl (1.4104) DN 40: Edelstahl (1.4306) Messkammer Edelstahl (1.4104) Durchführungsisolation Keramik (Al ), Glas Interne Dichtungen FPM75...
  • Seite 48: Etl-Zertifizierung

    ETL LISTED The product PKR 251 - conforms to the UL standard UL 61010-1. - is certified to the CAN/CSA standard CAN/CSA C22.2 No. 61010-1. 3103457...
  • Seite 49: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Erklärung für Produkt(e) vom Typ: Pirani/Kaltkathoden-Transmitter PKR 251 Hiermit erklären wir, dass das aufgeführte Produkt allen einschlägigen Bestimmungen folg- ender europäischer Richtlinien entspricht. Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe, delegierte Richtlinie...

Diese Anleitung auch für:

Pt r26 000Pt r26 001Pt r26 002

Inhaltsverzeichnis