Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Brevi Axo Ifix Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Axo Ifix:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
Seggiolino auto per il trasporto di bambini, Gruppo 1, dai 9 ai 18 kg
Seggiolino auto per il trasporto di bambini, Gruppo 1, dai 9 ai 18 kg
(approssimativamente tra 9 mesi e 4 anni).
(approssimativamente tra 9 mesi e 4 anni).
IMPORTANTE: Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il seggiolino e
IMPORTANTE: Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il seggiolino e
osservare bene le illustrazioni durante l'installazione.
osservare bene le illustrazioni durante l'installazione.
AVVERTENZA: Questo seggiolino auto è un prodotto sicuro, ma solo se le istru-
AVVERTENZA: Questo seggiolino auto è un prodotto sicuro, ma solo se le istru-
zioni d'uso sono seguite e rispettate scrupolosamente.
zioni d'uso sono seguite e rispettate scrupolosamente.
Car seat for children, Group 1, for children weighing from 9 to 18 kg
Car seat for children, Group 1, for children weighing from 9 to 18 kg
(from 9 months to 4 years approximately).
(from 9 months to 4 years approximately).
IMPORTANT: Read the instructions carefully before using the seat and observe
IMPORTANT: Read the instructions carefully before using the seat and observe
the illustrations well during the installation.
the illustrations well during the installation.
WARNING: This car seat is a safe product, but only if the instructions of use are
WARNING: This car seat is a safe product, but only if the instructions of use are
followed and respected.
followed and respected.
SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI
SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI
I
I
GRUPPO 1: Istruzioni d'uso
GRUPPO 1: Istruzioni d'uso
CAR SEAT FOR CHILDREN
CAR SEAT FOR CHILDREN
GB
GB
GROUP 1: Instructions for use
GROUP 1: Instructions for use
KINDER-AUTOSITZ
KINDER-AUTOSITZ
D
D
KLASSE 1: Gebrauchsanleitung
KLASSE 1: Gebrauchsanleitung
SIÈGE AUTO POUR ENFANTS
SIÈGE AUTO POUR ENFANTS
F
F
GROUPE 1: Notice d'emploi
GROUPE 1: Notice d'emploi
SILLA DE AUTO PARA NIÑOS
SILLA DE AUTO PARA NIÑOS
E
E
GRUPO 1: Instrucciones de uso
GRUPO 1: Instrucciones de uso
CADEIRA AUTO PARA CRIANÇAS
CADEIRA AUTO PARA CRIANÇAS
P
P
GRUPO 1: Instruções de utilização
GRUPO 1: Instruções de utilização
OTROŠKI AVTOSEDEŽ
OTROŠKI AVTOSEDEŽ
SLO
SLO
SKUPINA 1: Navodila za uporabo
SKUPINA 1: Navodila za uporabo
FOTELIK SAMOCHODOWY DLA
FOTELIK SAMOCHODOWY DLA
PL
PL
TWOJEGO DZIECKA
TWOJEGO DZIECKA
GRUPA 1:Instrukcja obslugi
GRUPA 1:Instrukcja obslugi
AUTÓS GYERMEKÜLÉS
AUTÓS GYERMEKÜLÉS
H
H
1 CSOPORT: Használati útmutató
1 CSOPORT: Használati útmutató
DJEČJA STOLICA ZA AUTO
DJEČJA STOLICA ZA AUTO
HR
HR
GRUPA 1: Uputstva za upotrebu
GRUPA 1: Uputstva za upotrebu
Axo Ifix
Axo Ifix
АВТОМОБИЛЬНОЕ КРЕСЛО ДЛЯ
АВТОМОБИЛЬНОЕ КРЕСЛО ДЛЯ
RUS
RUS
ДЕТЕЙ
ДЕТЕЙ
ГРУППА 1: Инструкция по применению
ГРУППА 1: Инструкция по применению
BILBARNSTOL
BILBARNSTOL
S
S
GRUPP 1: Bruksanvisning
GRUPP 1: Bruksanvisning
AUTOSTOELTJE VOOR KINDEREN
AUTOSTOELTJE VOOR KINDEREN
NL
NL
GROEP 1: Gebruiksaanwijzing
GROEP 1: Gebruiksaanwijzing
ΚΑΘΙΣΜΑΤΑΚΙ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΓΙΑ
ΚΑΘΙΣΜΑΤΑΚΙ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΓΙΑ
GR
GR
ΠΑΙΔΙΑ
ΠΑΙΔΙΑ
ΟΜΑΔΑ 1: Οδηγιες χρησεως
ΟΜΑΔΑ 1: Οδηγιες χρησεως
SCĂUNEL AUTO PENTRU COPII
SCĂUNEL AUTO PENTRU COPII
RO
RO
GRUPA 1: Instructiuni de folosire
GRUPA 1: Instructiuni de folosire
cod.536
cod.536
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Brevi Axo Ifix

  • Seite 2: Warnhinweis

    Autositz für den Transport von Kindern von 9-18 kg, Gruppe 1 (für Autositz für den Transport von Kindern von 9-18 kg, Gruppe 1 (für Kinder zwischen ca. 9 Monaten und 4 Jahren). Kinder zwischen ca. 9 Monaten und 4 Jahren). WICHTIG: Vor dem Gebrauch des Kindersitzes die entsprechenden An- WICHTIG: Vor dem Gebrauch des Kindersitzes die entsprechenden An- weisungen sorgfältig durchlesen und für die Installation die Abbildungen...
  • Seite 4 COMPONENTI ● COMPONENTS ● BESTANDTEILE ● COMPOSANTS COMPONENTI ● COMPONENTS ● BESTANDTEILE ● COMPOSANTS ● COMPONENTES ● COMPONENTES ● SESTAVNI DELI ● COMPONENTES ● COMPONENTES ● SESTAVNI DELI ● ELEMENTY ● ELEMEI ● DIJELOVI ● КОМПОНЕНТЫ ● KOMPO- ● ELEMENTY ● ELEMEI ● DIJELOVI ● КОМПОНЕНТЫ ● KOMPO- NENTER ●...
  • Seite 5 ITALIANO ITALIANO Dispositivo di assorbimento d’urto e tensiona- Dispositivo di assorbimento d’urto e tensiona- Leva per regolazione inclinazione Leva per regolazione inclinazione mento delle cinture SA-ATS (* → pag. 9) mento delle cinture SA-ATS (* → pag. 9) Leva di regolazione del poggiatesta Leva di regolazione del poggiatesta Poggiatesta regolabile (6 diverse posizioni) Poggiatesta regolabile (6 diverse posizioni)
  • Seite 9 (*) “SA-ATS” significa “Shock Absorber and Automatic Tensioning System” (*) “SA-ATS” significa “Shock Absorber and Automatic Tensioning System” (“Assorbimento d’urto e Sistema di Tensione automatica”). Questo seggiolino (“Assorbimento d’urto e Sistema di Tensione automatica”). Questo seggiolino è dotato di un sistema di assorbimento d’energia e di tensione supplementare auto- è...
  • Seite 14 click ! click !
  • Seite 18 Not recommended Not recommended...
  • Seite 28: Allgemeine Informationen

    WARNUNG Axo Ifix Brevi wird mit Kunststoffschienen Axo Ifix Brevi wird mit Kunststoffschienen Der Sitz Axo Ifix Brevi kann auf Fahrzeuge der Der Sitz Axo Ifix Brevi kann auf Fahrzeuge der (Abb. 1 - U) geliefert, die Sie (sofern Ihr (Abb.
  • Seite 29 spunkten (Abb. 4). spunkten (Abb. 4). Stellen Sie sicher, dass die Befestingung Stellen Sie sicher, dass die Befestingung Indikatoren, sind rote (Abb. 5-A),was da- Indikatoren, sind rote (Abb. 5-A),was da- Sicherheitsgurten, die nach UN/CEE Nr°16 Sicherheitsgurten, die nach UN/CEE Nr°16 rauf hindeutet, dass die Verbindungsstü- rauf hindeutet, dass die Verbindungsstü- oder einem vergleichbaren Standard geprüft...
  • Seite 30: Setzen Das Kind In Den Kindersitz

    Warnung: Die Schnalle zwischen Warnung: Die Schnalle zwischen den Beinen hat eine feste Po- den Beinen hat eine feste Po- sition und ist nicht verstellbar. sition und ist nicht verstellbar. ben Sie die unten auf dem Boden des ben Sie die unten auf dem Boden des Ziehen Sie die Schulterpolster Ziehen Sie die Schulterpolster Fahrzeugs zu lehnen.
  • Seite 31 sen. Achten Sie auf den korrekten Einbau sen. Achten Sie auf den korrekten Einbau des Kinder-Autositzes im Wagen, um die des Kinder-Autositzes im Wagen, um die Sicherheit Ihres Kindes zu gewährleisten. Sicherheit Ihres Kindes zu gewährleisten. derautositzes beeinträchtigen. derautositzes beeinträchtigen. •...
  • Seite 32: Pflege Und Wartungsanlei

    Warnung: keinesfalls die Komponenten des Warnung: keinesfalls die Komponenten des und um den Körper des Kindes anliegen und um den Körper des Kindes anliegen Kindersitzes Axo Ifix Brevi schmieren; diese Kindersitzes Axo Ifix Brevi schmieren; diese (Abb. 30). (Abb. 30).
  • Seite 88 Brevi si pridržuje pravico, da kadarkoli brez dodatnega obvestila izvede spre- membe na izdelku, ki je predmet teh navodil za uporabo. PL - Firma Brevi moze membe na izdelku, ki je predmet teh navodil za uporabo. PL - Firma Brevi moze wprowadzić...
  • Seite 89 Axo Ifix Axo Ifix cod.536 cod.536 Lista veicoli compatibili Lista veicoli compatibili Vehicle Application List Vehicle Application List Fahrzeuge-Typenliste Fahrzeuge-Typenliste Liste d’application sur les véhicules Liste d’application sur les véhicules Lista de aplicación vehículos Lista de aplicación vehículos Lista de Aplicação no Veículo Lista de Aplicação no Veículo...
  • Seite 104 Via Lombardia 15/17 - 24060 Telgate (Bg) - Italy Via Lombardia 15/17 - 24060 Telgate (Bg) - Italy Tel. +39 035 8359311 - Fax +39 035 4491129 Tel. +39 035 8359311 - Fax +39 035 4491129 www.brevi.eu - info@brevi.eu www.brevi.eu - info@brevi.eu...

Diese Anleitung auch für:

536

Inhaltsverzeichnis