Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Seggiolino auto per il trasporto di bambini, Gruppo 1, dai 9 ai 18 kg
(approssimativamente tra 9 mesi e 4 anni).
IMPORTANTE: Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il seggiolino e
osservare bene le illustrazioni durante l'installazione.
AVVERTENZA: Questo seggiolino auto è un prodotto sicuro, ma solo se le istru-
zioni d'uso sono seguite e rispettate scrupolosamente.
Car seat for children, Group 1, for children weighing from 9 to 18 kg
(from 9 months to 4 years approximately).
IMPORTANT: Read the instructions carefully before using the seat and observe
the illustrations well during the installation.
WARNING: This car seat is a safe product, but only if the instructions of use are
followed and respected.
SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI
I
GRUPPO 1: Istruzioni d'uso
CAR SEAT FOR CHILDREN
GB
GROUP 1: Instructions for use
KINDER-AUTOSITZ
D
KLASSE 1: Gebrauchsanleitung
SIÈGE AUTO POUR ENFANTS
F
GROUPE 1: Notice d'emploi
SILLA DE AUTO PARA NIÑOS
E
GRUPO 1: Instrucciones de uso
CADEIRA AUTO PARA CRIANÇAS
P
GRUPO 1: Instruções de utilização
OTROŠKI AVTOSEDEŽ
SLO
SKUPINA 1: Navodila za uporabo
FOTELIK SAMOCHODOWY DLA
PL
TWOJEGO DZIECKA
GRUPA 1:Instrukcja obslugi
AUTÓS GYERMEKÜLÉS
H
1 CSOPORT: Használati útmutató
DJEČJA STOLICA ZA AUTO
HR
GRUPA 1: Uputstva za upotrebu
АВТОМОБИЛЬНОЕ КРЕСЛО ДЛЯ
RUS
ДЕТЕЙ
ГРУППА 1: Инструкция по применению
BILBARNSTOL
S
GRUPP 1: Bruksanvisning
AUTOSTOELTJE VOOR KINDEREN
NL
GROEP 1: Gebruiksaanwijzing
ΚΑΘΙΣΜΑΤΑΚΙ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΓΙΑ
GR
ΠΑΙΔΙΑ
ΟΜΑΔΑ 1: Οδηγιες χρησεως
SCĂUNEL AUTO PENTRU COPII
RO
GRUPA 1: Instructiuni de folosire
Axo
cod.537
Made
in Italy
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Brevi Axo

  • Seite 2 Autositz für den Transport von Kindern von 9-18 kg, Gruppe 1 (für Kinder zwischen ca. 9 Monaten und 4 Jahren). WICHTIG: Vor dem Gebrauch des Kindersitzes die entsprechenden An- weisungen sorgfältig durchlesen und für die Installation die Abbildungen genau befolgen. WARNHINWEIS: Dieser Sitz ist ein Produkt für die Sicherheit, jedoch nur wenn die Gebrauchsanweisungen streng eingehalten werden.
  • Seite 4 COMPONENTI ● COMPONENTS ● BESTANDTEILE ● COMPOSANTS ● COMPONENTES ● COMPONENTES ● SESTAVNI DELI ● ELEMENTY ● ELEMEI ● DIJELOVI ● КОМПОНЕНТЫ ● KOMPO- NENTER ● ONDERDELEN ● KΟΜΜΆΤΙΑ ● COMPONENTE...
  • Seite 5 ITALIANO Dispositivo di assorbimento d’urto e tensio- Protezione agli urti laterali (** → pag. 8) namento delle cinture SA-ATS (* → pag. 8) Cinghia per regolazione del gruppo cinture Poggiatesta regolabile (6 diverse posizioni) Fibbia del gruppo cinture Schienale reclinabile (4 posizioni) Cinghie di ritensione Blocca-cinture di sicurezza (unidirezionali e Spallacci...
  • Seite 8 (*) “SA-ATS” significa “Shock Absorber and Automatic Tensioning System” (“Assorbimento d’Urto e Sistema di Tensionamento Automatico”); questo seggiolino è dotato di un sistema di assorbimento d’energia e di ritrazione automa- tica delle cinghie, che permette di attenuare le conseguenze derivanti da incidente frontale.
  • Seite 11 click !
  • Seite 15 Not recommended...
  • Seite 25 DESTROYED OR KEPT AWAY FROM BA- BIES AND CHILDREN.
  • Seite 26: Allgemeine Informationen

    Wie alle Eltern wissen, ist die Sicherheit Ihres Kindes vital, wenn es reist.Nichts ist wichtiger III. Warnungen als sich zu versichern, dass Ihr Kind während der Reise sicher und geschützt ist. Alle Brevi a) Was zu tun ist Kinder-Autositze sind nach den neuesten eu- •...
  • Seite 27 tsgurt richtig gesichert ist. • Der Kindersitz muss immer korrekt mit den Autogurten befestigt werden, auch wenn seigenschaften des Produktes beeinträch- kein Kind transportiert wird, um zu vermei- tigen und deswegen im Falle eines weiteren den, dass dieser im Falle eines Unfalls zu Unfalls gefährlich für das Kind werden.
  • Seite 28 Kopfstützen: Ziehen Sie den Hebel fen Sie bitte dass: (Abb. 21) auf der Rückseite der Rücken- AXO Brevi Kindersitz richtig und sicher im lehnen, bewegen Sie ihn nach oben oder Fahrzeugsitz montiert ist. Der Bauch-Abschnitt (Abb.14 A) in den roten nach unten, um die ideale Einstellung zu erreichen.
  • Seite 29: Pflege Und Warnungsanlei- Tung

    Prüfen Sie, dass der Sicheheitsgurt vollständig gestrafft ist und der Kindersitz Warnung: keinesfalls die Komponenten des fest am Autositz befestigt ist. Kindersitzes AXO Brevi schmieren; diese sind ► Achten Sie darauf, dass die Gurten richtig ausschließlich sauber zu halten. eingestellt und nicht miteinander ver- Die Kunststoffteile können problemlos mit...
  • Seite 30 Achtung: verwenden Sie keine zu- sätzlichen Vorrichtungen und/oder ändern Sie dieses Produkt in keiner Weise. Verwenden Sie nur Ersat- zteile, die von Brevi zugelassen oder geliefert sind. VORISCHT: UM ERSTICKUNGSGEFAHR ZU VERMEIDEN, ENTFERNEN UND ENTSOR- GEN ALLE PLASTIKVERPACKUNGEN VOR DEM GEBRAUCH ODER AUSSER REICH- WEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN.
  • Seite 64 MOGUČNOST GUŠENJA, ODSTRANITE OVU PLASTIČNU VREČICU PRIJE NEGO UPOTREBITE PROIZVOD. OVA PLASTIČNA VREČICA BI TREBALA BITI BAČENA U SMEČE ILI JE DRŽITE DALJE OD DOHVATA DJETETA.
  • Seite 92 SLO - Proizvajalec Brevi si pridržuje pravico, da kadarkoli brez dodatnega obvestila izvede spre- membe na izdelku, ki je predmet teh navodil za uporabo. PL - Firma Brevi moze wprowadzić zmiany w modelach, opisanych w tej instrukcji, w dowolnym momen- cie.

Inhaltsverzeichnis