Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REMS Mini-Press 14 V ACC Betriebsanleitung Seite 27

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
fra
3.2. Sécurité de fonctionnement
Sur REMS Power-Press SE, relâcher l'interrupteur à bouton-poussoir de sécurité
(8) pour terminer le sertissage. Pour la sécurité mécanique de la machine
d'entraînement, un embrayage de sécurité à friction commandé par un limiteur
de couple est activé aux deux fi ns de course des galets presseurs. Ne pas
surcharger inutilement l'embrayage de sécurité à friction. La machine d'entraînement
REMS Power-Press SE est équipée d'une électronique de sécurité qui coupe
l'alimentation électrique du moteur en cas de surcharge. Tant que les pinces à
sertir (1), boucles de sertissage (15) se ferment complètement, voir 3.1., cela
n'est pas critique. Si, par contre, la machine d'entraînement s'arrête avant la
fi n du sertissage (pinces à sertir, boucles de sertissage pas fermées, voir 3.1.),
toute utilisation est interdite et la machine d'entraînement doit immédiatement
être examinée/réparée par une station S.A.V. agréée REMS.
REMS Power-Press et REMS Akku-Press 14 V terminent automatiquement le
cycle de sertissage avec un signal acoustique (clac).
REMS Mini-Press 14 V ACC / Mini-Press 22 V ACC / Mini-Press S 22 V ACC,
REMS Akku-Press 14 V ACC / Akku-Press 22 V ACC,
45 kN 22 V ACC, REMS Power-Press ACC et Power-Press XL ACC terminent
45 kN 22 V ACC,
automatiquement le cycle de sertissage avec un signal acoustique (clac) et le
piston retourne automatiquement en arrière (marche arrière forcée).
AVIS
AVIS
Pour obtenir un sertissage correct, il est nécessaire que la pince à sertir,
la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segments de sertissage
soient entièrement fermées. Pour la pince à sertir, pince à sertir Mini (Fig.
1), boucle de sertissage (PR-3B) (Fig. 13), boucle de sertissage 45° (PR-2B)
(Fig. 14), la fermeture complète des mâchoires (10) est visible en « A » à
la fi n du sertissage. Pour la pince à sertir (PZ-4G) (Fig. 10), pince à sertir
(PZ-S) (Fig. 11), la fermeture complète des mâchoires (10) est visible en
« A », de même que du côté opposé « B », à la fi n du sertissage. Pour la
boucle de sertissage (PR-3S) (Fig. 12), boucle de sertissage XL (PR-3S),
la fermeture complète des segments de sertissage (16) est visible en
« A », de même que du côté opposé « B », à la fi n du sertissage. S'il y a
formation d'une bavure importante sur la bague à sertir pendant la ferme-
ture de la pince à sertir, la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les
segments de sertissage, il se peut que le sertissage soit défectueux ou
ne soit pas étanche (voir 5. Défauts).
3.3. Sécurité de travail
Pour la sécurité du travail, les machines d'entraînement sont équipées d'un
interrupteur de sécurité (8) qui permet à tout moment, mais surtout en cas de
danger, l'arrêt immédiat de la machine d'entraînement. Les machines d'entraî-
nement peuvent être mises en marche arrière quelle que soit la position.
3.4. Contrôle de l'état de la machine avec protection contre les décharges
profondes de l'accu
Depuis le 01/01/2011, toutes les sertisseuses sur accu REMS sont équipées
d'un contrôle électronique de l'état de la machine avec contrôle de l'état de
charge de l'accu par LED bicolore (18) rouge / verte. La LED est verte lorsque
l'accu est entièrement chargé ou que sa charge est encore suffi sante. La LED
est rouge lorsqu'il faut charger l'accu. Lorsque cet état apparaît en cours de
sertissage et que l'opération de sertissage n'est pas terminée, achever le
sertissage avec un accu Li-Ion chargé. Lorsque la machine d'entraînement
n'est pas utilisée, la LED s'éteint après 2 heures environ et se rallume en cas
de remise sous tension de la machine d'entraînement.
3.5. Indicateur de charge étagé (20) des accus Li-Ion 21,6 V
Les 4 LED de l'indicateur de charge étagé affi chent l'état de charge de l'accu.
Lorsque le bouton portant le symbole de batterie est actionné, au moins une
LED s'allume pendant quelques secondes. Plus les LED allumées sont
nombreuses et plus la charge de l'accu est élevée. Si une LED rouge clignote,
recharger l'accu.
3.6. Contrôle de la pression de sertissage, REMS Akku-Press 22 V ACC (fi g. 4)
Sur REMS Akku-Press 22 V ACC, la pression de sertissage est surveillée pendant
le sertissage. Lorsque le sertissage est terminé, la LED de l'indicateur de pression
de sertissage (22) s'allume blanche si la pression de sertissage était dans la plage
prescrite. Si la LED s'allume rouge, la pression de sertissage était inférieure à
la consigne. Si la LED s'allume rouge et si la machine d'entraînement s'arrête,
la pression de sertissage était supérieure à la consigne. Actionner la touche de
rappel (13) jusqu'à ce que les galets presseurs (5) soient entièrement revenus
en arrière. Si la pression de sertissage n'était pas dans la plage prescrite, il
est possible de commencer un nouveau sertissage. La LED de l'indicateur de
pression de sertissage s'allume blanche pendant le sertissage. Après environ 2
minutes d'interruption, la LED s'éteint, mais se rallume à la remise en marche de
la machine d'entraînement. Si la LED de l'indicateur de pression de sertissage
s'allume à nouveau rouge il est recommandé de faire examiner/réparer la machine
d'entraînement par une station S.A.V. agréée REMS.
AVIS
AVIS
Si la pression de sertissage se situe dans la plage prescrite et si la LED blanche
de l'indicateur de pression de sertissage (22) est allumée, cela ne signifi e pas
toujours que la pince à sertir, la boucle de sertissage et les segments de
sertissage étaient fermés à la fi n du sertissage. La fermeture complète doit
être visible à chaque sertissage, voir 3.1.
3.7. Alimentation secteur (accessoire, codes 571535, 571565, 571567, 571578)
Les alimentations secteur sont prévues pour le fonctionnement sur secteur
des outils sur accu, à la place des accus. L'utilisation prévue et conforme est
ini-Press S 22 V ACC,
kku-Press 22 V ACC, REMS Akku-Press XL
indiquée dans la vue d'ensemble des utilisations (Fig. 19). Les alimentations
sont équipées d'une protection contre les surintensités et les surchauffes.
L'état de fonctionnement est signalé par une LED. Lorsque la LED est allumée,
l'état est prêt pour le fonctionnement. Lorsque la LED s'éteint ou clignote, elle
signale une surintensité ou une température inadmissible. Pendant ce temps,
l'utilisation de la machine d'entraînement n'est pas possible. Après un temps
d'attente, la LED se rallume et le travail peut être poursuivi.
AVIS
AVIS
Les alimentations secteur ne conviennent pas à un usage à l'extérieur.
4. Maintenance
Outre l'entretien décrit ci-après, il est recommandé de faire effectuer, au moins
une fois par an, une inspection des machines d'entraînement REMS avec tous
les outils (pinces à sertir, pinces à sertir Mini, boucles de sertissage avec pince-
mère, pince-mère Mini, etc.) et accessoires (accus, chargeurs rapides etc.)
ainsi qu'un contrôle récurrent prescrit pour les appareils électriques par une
station S.A.V. agréée REMS. En Allemagne, un tel contrôle récurrent des
appareils électriques doit être effectué conformément à DIN VDE 0701-0702
et est également prescrit pour les équipements électriques mobiles conformé-
ment aux prescriptions de prévention des accidents DGUV 3 relatives aux
installations et aux équipements électriques. En outre, les prescriptions de
sécurité, directives et règlements nationaux valables sur le lieu d'utilisation
doivent être respectés.
4.1. Entretien
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Débrancher la fi che secteur ou, le cas échéant, retirer l'accu avant les
travaux d'entretien !
Les pinces à sertir, pinces à sertir Mini, boucles de sertissage, pinces-mères,
pinces-mères Mini (en particulier leurs logements) doivent toujours être propres.
Nettoyer les pièces métalliques fortement encrassées en utilisant le nettoyant
pour machines REMS CleanM (code 140119) et les protéger ensuite contre la
corrosion.
Pour nettoyer les pièces en matières plastiques (boîtiers, accus, etc.), utiliser
uniquement le nettoyant pour machines REMS CleanM (code 140119), ou du
savon doux et un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits nettoyants ména-
gers. Ceux-ci contiennent souvent des produits chimiques pouvant détériorer
les pièces en matières plastiques. N'utiliser en aucun cas de l'essence, de
l'huile de térébenthine, des diluants ou d'autres produits similaires pour nettoyer
les pièces en matières plastiques.
Veiller à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans l'outil électrique. Ne jamais plonger
l'outil électrique dans un liquide.
Vérifi er régulièrement le bon fonctionnement des pinces à sertir, des pinces à
sertir Mini, des boucles de sertissage et des mâchoires-mères, mâchoire-mère
Mini. Au besoin, nettoyer les pinces à sertir, les pinces à sertir Mini, les boucles
de sertissage et les mâchoires-mères, mâchoire-mère Mini et graisser légère-
ment les axes (12) des mâchoires, des segments de sertissage et des mâchoires-
mères, mâchoire-mère Mini (Fig. 1, 10 – 14) avec de l'huile pour machines sans
toutefois démonter les pinces à sertir, les pinces à sertir Mini, les boucles de
sertissage et les mâchoires-mères. Éliminer les dépôts sur le profi l de sertissage
(11, 17). Vérifi er régulièrement le bon fonctionnement de toutes les pinces à
sertir, de toutes les boucles de sertissage et de toutes les mâchoires-mères,
mâchoire-mère Mini en effectuant un essai de sertissage avec une bague à
sertir mise en place. Pour obtenir un sertissage correct, il est nécessaire que
la pince à sertir, la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segments
de sertissage soient entièrement fermées. Pour la pince à sertir, pince à sertir
Mini (Fig. 1), boucle de sertissage (PR-3B) (Fig. 13), boucle de sertissage 45°
(PR-2B) (Fig. 14), la fermeture complète des mâchoires (10) est visible en « A »
à la fi n du sertissage. Pour la pince à sertir (PZ-4G) (Fig. 10), pince à sertir
(PZ-S) (Fig. 11), la fermeture complète des mâchoires (10) est visible en « A »,
de même que du côté opposé « B », à la fi n du sertissage. Pour la boucle de
sertissage (PR-3S) (Fig. 12), boucle de sertissage XL (PR-3S), la fermeture
complète des segments de sertissage (16) est visible en « A », de même que
du côté opposé « B », à la fi n du sertissage. S'il y a formation d'une bavure
importante sur la bague à sertir pendant la fermeture de la pince à sertir, la
pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segments de sertissage, il se
peut que le sertissage soit défectueux ou ne soit pas étanche (voir 5. Défauts).
Ne pas réutiliser des pinces à sertir, des pinces à sertir Mini, des boucles de
sertissage ou des mâchoires-mères, mâchoire-mère Mini endommagées ou
usées. En cas de doute, envoyer la machine d'entraînement avec toutes les
pinces à sertir, les pinces à sertir Mini, les boucles de sertissage et les mâchoires-
mère, mâchoire-mère Mini pour leur inspection à un atelier de S.A.V. agréé
sous contrat avec REMS.
Maintenir les logements des pinces à sertir dans un état propre, nettoyer en
particulier régulièrement les galets presseurs (5) et les axes de verrouillage de
la pince (2), puis graisser légèrement avec de l'huile pour machines. Tester
régulièrement la sécurité du fonctionnement de la machine d'entraînement en
effectuant un sertissage avec le raccord à sertir pour laquelle la force de
compression doit être la plus élevée. Si la pince à sertir/pince à sertir Mini, la
boucle de sertissage et les segments de sertissage se ferment entièrement
pendant ce sertissage (voir ci-dessus), le fonctionnement de la machine
d'entraînement est conforme.
fra
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis