Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JUMO flowTRANS US W01 Betriebsanleitung
JUMO flowTRANS US W01 Betriebsanleitung

JUMO flowTRANS US W01 Betriebsanleitung

Ultraschall-durchflussmessgerät für flüssigkeiten

Werbung

JUMO flowTRANS US W01
Ultraschall-Durchflussmessgerät
für Flüssigkeiten
Betriebsanleitung
40605000T90Z000K000
V1.00/DE/00729318/2022-01-17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JUMO flowTRANS US W01

  • Seite 1 JUMO flowTRANS US W01 Ultraschall-Durchflussmessgerät für Flüssigkeiten Betriebsanleitung 40605000T90Z000K000 V1.00/DE/00729318/2022-01-17...
  • Seite 2 Weitere Informationen und Downloads qr-406050-de.jumo.info...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Zu dieser Dokumentation ........5 Zweck .
  • Seite 4 Inhalt Elektrischer Anschluss........18 Elektrischen Anschluss vorbereiten .
  • Seite 5: Zu Dieser Dokumentation

    Zu dieser Dokumentation 1 Zu dieser Dokumentation Zweck Diese Dokumentation ist Teil des Geräts und beinhaltet alle Informationen für die sichere und bestim- mungsgemäße Verwendung für alle Phasen des Produktlebenszyklus. Wenn die Dokumentation und die Sicherheitshinwiese nicht befolgt werden, können Lebensgefahr und Sachschaden durch Fehlgebrauch die Folge sein.
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheit 2 Sicherheit Sicherer Betrieb Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut und betriebssicher. Das Gerät wurde geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Wenn die Maßnahmen zum sicheren Betrieb nicht befolgt werden, können Lebensgefahr und Sachscha- den durch Fehlgebrauch die Folge sein.
  • Seite 7: Gefahrstoffe

    2 Sicherheit Gefahrstoffe Gefahrstoffe als Medium können zu abrasiven und korrosiven Schäden von mediumberührten Bauteilen des Geräts führen. Medium kann austreten und eine Brandgefahr sowie eine Gesundheitsgefährdung darstellen. Risikobeurteilung unter Berücksichtigung des Sicherheitsdatenblatts des betreffenden Gefahrstoffen für Montage, Betrieb, Wartung, Reinigung und Entsorgung durchführen: •...
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung 3 Gerätebeschreibung Aufbau Vorderansicht Rückansicht Messstrecke Gerätestatus-LED Transducer (Ultraschallwandler) O-Ring (Prozessanschlussdichtung) Elektronikgehäuse M12-Steckverbindung (4-polig) Funktion Die in der Messstrecke gegenüberliegenden Transducer sind jeweils Sender und Empfänger, d. h. sie wandeln die elektrische Energie in Schallwellen und die Schallwellen in elektrische Energie um. Die Elektronik versorgt das Gerät mit Energie, wandelt die Rohsignale in Normsignale für Kommunika- tion mit weiterführenden Systemen (SPS, Recorder, Anzeigegerät, etc.) um und bietet Schnittstellen für das Anzeigen der Messwerte.
  • Seite 9: Typenschild

    3 Gerätebeschreibung Typenschild (6)(7) (12) (13) (2)(3) (14) 3 6 0 3 9 Fu l d a G e r m a n y (10) (11) Hersteller und Gerätebezeichnung Messbereich Produktgruppennummer (10) Spannungsversorgung Teile-Nr. Symbol für Gleichspannung) Fabrikationsnummer (11) Ausgangssignal Fabrikationsnummer als DMC-Code (12) EU-Konformitätskennzeichnung...
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten 4 Technische Daten Eingang 4.1.1 Messbereich und Genauigkeit Nennweite Werkseinstellungen Analogaus- Durchfluss a, b gang DN 15 (Low-flow-Kalibrierung) 0 bis 30 l/min 60 l/min DN 15 0 bis 62,5 l/min 80 l/min DN 20 0 bis 105 l/min 210 l/min DN 25 0 bis 160 l/min...
  • Seite 11: Ausgang

    4 Technische Daten Ausgang 4.2.1 Analogausgang Stromausgang Funktion Ausgabe des aktuellen Durchflusswerts, Ausgabe eines Signals zur Fehler- meldung, Anzeige über Gerätestatus-LED Signalbereich 4 bis 20 mA Signalgrenzen 3,8 bis 20,5 mA Fehlermeldung 3,4 oder 22 mA (Werkseinstellung: 3,4 mA) Temperatureinfluss 75 ppm/K Bürde ≤...
  • Seite 12: Elektrische Daten

    4 Technische Daten Elektrische Daten Spannungsversorgung DC 18 bis 30 V SELV, PELV, Class 2 Stromaufnahme 50 mA, mit Digitalausgang 300 mA Leistungsaufnahme ≤ 10 W Schutzklasse DIN EN 61140, Klasse III (Schutzkleinspannung) Elektrische Sicherheit Das Gerät muss mit einem Stromkreis versorgt werden, der den Anforderun- gen an „Energiebegrenzte Stromkreise“...
  • Seite 13: Messmedien

    4 Technische Daten Messmedien Mediumsart Leitfähige oder nicht leitfähige Flüssigkeiten Viskosität ≤ 100 mPas Fremdstoffanteile Feststoffe ≤ 5 Vol-% Gase ≤ 1 Vol-% Mediumstemperatur Temperaturbereich -20 bis +95 °C innerhalb der Genauigkeitsanga- -20 bis +80 °C außerhalb der Genauigkeitsan- > 80 bis 95 °C gaben Rückkehr zu den Genauigkeitsangaben nach Abkühlung.
  • Seite 14: Warenannahme, Lagerung Und Transport

    Warenannahme, Lagerung und Transport 5 Warenannahme, Lagerung und Transport Lieferumfang 1× JUMO flowTRANS US W01 – Gerät in bestellter Ausführung inklusive Prüfzeugnis 2× O-Ring (Prozessanschlussdichtung) in bestellter Ausführung 1× JUMO flowTRANS US W01 Betriebsanleitung Prüfung der Lieferung • Auf unbeschädigte Verpackung und Inhalt achten.
  • Seite 15: Installation

    Installation 6 Installation Installation vorbereiten Voraussetzungen: • Die Umgebungsbedingungen prüfen, in denen das Gerät eingesetzt werden soll. • Die Spannung der Anlage abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. • Die Mediumszirkulation der Anlage stoppen. • Die Rohrleitung entleeren und spülen. • Geeignete Schutzausrüstung tragen.
  • Seite 16 6 Installation Mechanische Spannungen vermeiden Vor der Installation in die Rohrlei- tung (3) sicherstellen, dass die Mittelachsen beider Rohrleitungs- enden fluchten. Die Rohrleitungsenden parallel und winklig zueinander ausrich- ten. Die Einbaulänge L des Geräts einhalten. Herstellerseitig wird Montagezu- Nennweite Einbaulänge L [mm] behör angeboten.
  • Seite 17: Gerät Installieren

    6 Installation Gerät installieren 1. Die mitgelieferten O-Ringe in die Dichtringnuten der beiden Prozessanschlüsse einlegen. 2. Das Gerät zwischen die Einle- geteile des Montagesets ein- bauen. Auf den korrekten Sitz der O- Ringe (2) zwischen Prozessan- schlüssen (1) und Einlegeteilen (3) achten.
  • Seite 18: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss 7 Elektrischer Anschluss Elektrischen Anschluss vorbereiten Voraussetzungen: • Die Spannung der Anlage abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. • Die Anschlüsse zur Spannungsversorgung und Signalverarbeitung fachgerecht vorbereiten. Das Gerät muss mit einem Stromkreis versorgt werden, der den Anforderungen an „Energiebegrenzte Stromkreise“...
  • Seite 19: Anschluss Des Analogausgangs

    7 Elektrischer Anschluss 7.1.2 Anschluss des Analogausgangs Stromausgang – 4 bis 20 mA +24 V ≤ 500 Ω Gerät Anschlusskabel Spannungsausgang – 0 bis 10 V (optional) +24 V ≥ 700 Ω Gerät Anschlusskabel 7.1.3 Anschluss des Digitalausgangs Voraussetzungen: • Einen nicht verwendeten Stromausgang (2) mit GND (3) verbinden.
  • Seite 20 7 Elektrischer Anschluss Pulsausgang – Gegentakt (Beispiel 2) +24 V ≤ 200 mA, ≤ 10 kHz Gerät Anschlusskabel Pulsausgang – NPN (optional) +24 V ≤ 200 mA, ≤ 10 kHz Gerät Anschlusskabel Pulsausgang – PNP (optional) +24 V ≤ 200 mA, ≤ 10 kHz Gerät Anschlusskabel...
  • Seite 21: Gerät Anschließen

    7 Elektrischer Anschluss Gerät anschließen 1. Das Anschlusskabel in die M12- Steckverbindung einstecken. 2. Die Überwurfmutter des An- schlusskabels von Hand mit der M12-Steckverbindung des Ge- räts verschrauben. Bei Verwendung des An- schlusskabels vom Hersteller die Überwurfmutter mit einem Maulschlüssel SW13 anziehen. Maximales Anzugsmoment: 0,4 Nm.
  • Seite 22: Bedienung

    Bedienung 8 Bedienung Anzeige- und Bedienelemente Gerätestatus-LED mehrfarbig Fehlerbehebung Der Gerätestatus wird über eine mehrfarbige LED (rot/grün/gelb) signalisiert. LED-Signal Gerätestatus (Fehlermeldung) Statussignal nach NAMUR grün (f = 1 Hz, t /T = 0,9) 0 = normaler Betrieb rot (f = 1 Hz, t /T = 0,5) 1 = Fehler gelb (f = 1 Hz, t...
  • Seite 23: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung 9 Wartung und Reinigung Gerätegehäuse reinigen Das Reinigen des Gerätegehäuses kann im eingebauten Zustand erfolgen. Das Gerät mit einem Tuch reinigen, das mit Wasser befeuchtet ist. Mediumberührte Teile reinigen und O-Ringe ersetzen Voraussetzungen: • Das Gerät deinstallieren  „Gerät deinstallieren“, Seite 24. •...
  • Seite 24: Außerbetriebnahme

    Seite 23. • Das Gerät dekonatminieren  „Gerät dekontaminieren“, Seite 23. 1. Das Begleitschreiben für Produktrücksendungen (http://reparaturdienst.jumo.info) korrekt ausgefüllt und unterschrieben den Versandpapieren beilegen und vorzugsweise außen an der Verpackung an- bringen. 2. Zum Versenden des Geräts Originalverpackung oder einen geeigneten sicheren Transportbehälter verwenden.
  • Seite 25: Zubehör

    Zubehör 11 Zubehör Bezeichnung Teile-Nr. Montagezubehör Montageset PVC DN 15 mit PP-Mutter 00750871 Montageset PVC DN 20 mit PP-Mutter 00750872 Montageset PVC DN 25 mit PP-Mutter 00750874 Montageset PVC DN 32 mit PP-Mutter 00750876 Montageset PP Muffenschweißen DN 15 00750888 Montageset PP Muffenschweißen DN 20 00750890 Montageset PP Muffenschweißen DN 25...
  • Seite 26: China Rohs

    China RoHS 12 China RoHS Product group: 406050 China EEP Hazardous Substances Information Component Name Hg ) Cr(VI) PBDE ○ ○ ○ ○ ○ ○ Housing (Gehäuse) ○ ○ ○ ○ ○ ○ Process connection (Prozessanschluss) ○ ○ ○ ○ ○...
  • Seite 28 JUMO GmbH & Co. KG Moritz-Juchheim-Straße 1 Technischer Support Deutschland: 36039 Fulda, Germany Telefon: +49 661 6003-715 Telefon: +49 661 6003-9135 Telefax: +49 661 6003-606 Telefax: +49 661 6003-881899 E-Mail: mail@jumo.net E-Mail: support@jumo.net Internet: www.jumo.net Lieferadresse: Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Germany...

Inhaltsverzeichnis