Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hitachi CS 33EDTP Bedienungsanleitung Seite 171

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Gorivo (Sl. 11)
OPOZORILO
○ Verižna žaga je opremljena z dvotaktnim motorjem. Za
pogon motorja obvezno uporabljajte gorivo, ki je mešano
z oljem. Pri dolivanju ali delu z gorivom poskrbite za
dobro zračenje.
○ Gorivo je zelo vnetljivo in lahko povzroči resne poškodbe
ob vdihovanju in stiku s kožo.
Pri rokovanju z gorivom, bodite vedno pozorni. Pri rokovanju
z gorivom v prostoru vedno imejte dobro zračenje.
Gorivo
○ Obvezno uporabljajte 89-oktanski neosvinčen bencin.
○ Uporabite originalno dvotaktno olje ali mešanico v
razmerju od 25:1 do 50:1, za dodatno pomoč pri
razmerju mešanice se posvetujte s pooblaščenim
Hitachi servisom.
○ Če originalno olje ni na voljo, uporabite drugo kakovostno
olje, ki je namenjeno za zračno hlajen 2-taktni motor
(JASO FC GRADE OIL ali ISO EGC GRADE). Ne
uporabljajte mešanice olja BIA ali TCW (2-taktno olje za
vodno hlajene motorje).
○ Nikoli ne uporabljajte večstopenjsko (10 W/30) ali
odpadno olje.
○ Gorivo in olje nikoli me mešajte v rezervoarju za gorivo.
Gorivo in olje vedno mešajte v ločeni čisti posodi.
Vedno najprej napolnite polovico predvidene količine
bencina.
Potem dodajte celotno količino olja. Zmešajte (stresite)
mešanico goriva. Dolijte preostanek bencina.
Zmešajte (stresite) mešanico goriva, preden jo nalijete v
rezervoar za gorivo.
Mešalno razmerje dvotaktnega olja in bencina
Bencin (Liter)
Razmerje 50:1
0,5
1
2
4
Polnjenje goriva (Sl. 12)
OPOZORILO
○ Pred dolivanjem goriva vedno ugasnite motor in ga nekaj
minut pustite, da se ohladi.
V bližino mesta, kjer polnite gorivo ne kadite in ne
prinašajte ognja ali isker.
○ Pri dolivanju goriva, počasi odprite posodo za gorivo
(15), tako da se morebitni nadtlak počasi sprosti.
○ Po polnjenju skrbno zategnite pokrov rezervoarja za
gorivo.
○ Pred začetkom dela vedno premaknite enoto najmanj 3
m proč od mesta, kjer ste dolivali gorivo.
○ Razlito gorivo vedno takoj sperite z oblačil z milom.
○ Po polnjenju vedno preverite, da gorivo ne izteka.
○ Da bi odstranili statično elektriko iz glavnega dela orodja,
posode za gorivo in upravljavca, se pred dolivanje goriva
dotaknite rahlo vlažnih tal.
Preden dolijete, dobro očistite mesto okoli pokrova za
rezervoar, da preprečite vdor umazanije v rezervoar. Preden
nalijete gorivo se prepričajte, da je gorivo dobro zmešano
tako, da stresete posodo.
Olje za verigo (Sl. 12)
OPOZORILO
Nikoli ne uporabljajte odpadnega ali regeneriranega olja.
Njuna uporaba lahko povzroči škodo vašemu zdravju ali
orodju.
Dvotaktno olje (ml)
Razmerje 25:1
10
———
20
20
———
40
40
———
80
80
———
160
Počasi odprite rezervoar za olje (16) in nalijte olje za verigo.
Vedno uporabite le visoko kakovostno olje za verigo. Med
delovanjem motorja se olje samodejno izloča.
Ob vsaki polnitvi goriva prav tako napolnite rezervoar za olje
(16).
POMNI
Pri dolivanju bencina ali olja v rezervoar naj bo odprtina
rezervoarja na zgornji strani. (Sl. 12)
Delovanje zavore verige (Sl. 3, 14)
Zavora verige je izdelana tako, da se sproži v primeru
nevarnosti kot je primer povratnega udarca.
Zavora se uporablja tako, da premaknemo ščitno ročico
zavore (2) proti meču. Med delovanjem zavore, hitrost
motorja ne narašča in veriga se ne vrti, kljub pritisku na
ročico za plin. Za sprostitev zavore, povlecite ščitno ročico
zavore (2) proti prednjemu ročaju.
Če se motor še naprej vrti s polno hitrostjo ob aktivirani
zavori, se lahko sklopka pregreje in povzroči težave.
Če se med delovanjem sproži zavora, takoj spustite ročico
za plin, da upočasnite motor.
Kako preveriti vklop zavore (Sl. 13)
1) Izklopite motor.
2) Žago držite v vodoravnem položaju, spustite prednji
ročaj tako, da konica meča udari ob štor ali kos lesa in
s tem aktivira zavoro. Stopnja delovanja se razlikuje od
velikosti meča.
V primeru, da zavora ne deluje, se dogovorite s pooblaščenim
Hitachi servisom za pregled in popravilo.
Zagon hladnega motorja (Sl. 3, 14-18)
POZOR
Pred zagonom motorja se prepričajte, da se meč/veriga
ničesar ne dotika.
1. Pritisnite na ščitno ročico zavore (2) tako, da je zavora
aktivirana. (Sl. 14)
2. Vklopite stikalo (17) za vklop/izklop vžiga. (Sl. 15)
3. Črpalko za gorivo (19) pritisnite približno desetkrat, da
gorivo steče v uplinjač. (Sl. 16)
4. Obrnite ročico čoka (18), da jo prestavite v položaj
START ( ). (Sl. 16) S tem se samodejno nastavi
polovična zapora ročice za plin.
5. Na hitro potegnite potezo vrvico (20) in pri tem pazite, da
zadržite ročaj in tako preprečite, da bi ta odletel nazaj.
(Sl. 17)
6. Ko zaslišite prvi vžig, prestavite ročico čoka (18) nazaj v
položaj RUN ( ). (Sl. 16)
POMNI
Ko se ročica čoka ročno prestavi na položaj RUN ( ) s
položaja START ( ), bo ročica za plin ostala napol odprta
(polovična zapora ročice za plin).
7. Ponovno hitro povlecite za potezno vrvico (20) na
predhodno omenjen način. (Sl. 17)
POMNI
Če se motor ne vžge, ponovite postopke od 4 do 7.
8. Ko se motor vžge enkrat pritisnite ročico za plin (22) do
konca s pritisnjeno zaporo zagonskega plina (21) in jo
takoj izpustite (22). Polovična zapora ročice za plin se
sprosti. (Sl. 18)
9. Povlecite ščitno ročico zavore (2), da zavora popusti. (Sl.
3)
Potem pustite motor okoli 2-3 minute, da se segreje,
preden ga začnete obremenjevati.
Da bi preprečili krajšo življenjsko dobo motorja, ga ne
uporabljajte pri polni hitrosti brez obremenitve.
Zagon toplega motorja
Uporabite le postopke 1, 2, 7 in 9 zagonskega postopka za
hladen motor.
V primeru, da se motor ne zažene, uporabite enak zagonski
postopek kot pri hladnem motorju.
171
Slovenščina

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis