Seite 1
Motosega Motor kettingzaag Motosierra Motoserra CS 33EDP Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deutsch (Übersetzung der ursprünglichen Anleitung) BEDEUTUNGEN DER SYMBOLE HINWEIS: Nicht alle Geräte sind mit diesen Symbolen versehen. Symbole WARNUNG Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. Es ist wichtig, dass Sie sich mit den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen Warnungen vertraut...
Seite 17
Deutsch TEILEBEZEICHNUNGEN Gashebel: Dieser mit dem Finger betätigte Hebel regelt die Motordrehzahl. 2. Gashebelsperre: Diese Vorrichtung verhindert Entriegelung der Sperre mit der Hand eine unbeabsichtigte Betätigung des Gashebels. 3. Stoppschalter: Ermöglicht Starten und Stoppen des Motors. 4. Öltankdeckel: Verschließt den Öltank. 5.
Hitachi autorisierte Service-Werkstätten durchgeführt Baum sind für Klettertechniken geeignete Sicherheitsschuhe zu werden. (Wird beispielsweise das Polrad unfachmännisch oder tragen. Fragen Sie von Hitachi autorisierte Service-Werkstätten mit ungeeigneten Werkzeugen ausgebaut oder zum Ausbau der um Hilfe für die Auswahl des richtigen Gerätes. Das Arbeiten Kupplung blockiert, kann das Polrad beschädigt werden und als...
○ Bei Transport oder Lagerung darauf achten, dass der STOPP- Schalter ausgeschaltet ist. ○ Zum Transportieren Lagerung Führungsschienenschutz anbringen. In Situationen, die nicht in dieser Anleitung behandelt sind, entsprechende Vor- und Umsicht walten lassen. Sollten Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an einem einer von Hitachi autorisierten Service-Werkstatt.
Vor der Durchführung von Prüfungen oder Wartungsarbeiten Anweisungen am Zweitaktölbehälter beachten oder einen einer immer den Motor abschalten. von Hitachi autorisierten Service-Werkstatt um Rat fragen. Versuchen Sie nie, den Motor ohne Seitengehäuse, und wenn ○ Sollte Original-Zweitaktöl nicht zu beschaff en sein, ein qualitativ Schwert und Kette nicht sicher befestigt sind, zu starten.
Unterschiede in Gelände, Vegetation, Holzart, Form Hebel (19), um ihn auf RUN ( ) zu stellen (Abb. 16). und Größe von Bäumen usw. bedingt sein können. Wenden Sie sich an von Hitachi autorisierten Service-Werkstatt, eine HINWEIS Forstverwaltung, oder an örtliche Forstschulen für Beratung Wenn der Choke-Hebel von Hand von der Stellung START( ) zu spezifi...
Seite 23
Deutsch ○ Benutzen Sie die Kettensäge nie mit nur einer Hand. Die Bruchleiste führt den fallenden Baum. Wenn die Bruchleiste Sie können die Kettensäge einhändig nicht ordentlich durchtrennt wird, fällt der Baum unter Umständen in eine andere Richtung. kontrollieren. Wenn Sie die Kontrolle verlieren, könnten Sie sich Beim Fällschnitt einen Keil oder ein Fälleisen in den Einschnitt schwer verletzen.
Zunächst einen Einschnitt an der gegenüberliegenden Seite des das Einstellmittel für niedrige Drehzahl (L). Stamms machen. Ziehen Sie die Kettensäge zu sich heran und Einstellungen dürfen hier nur von den vom Hitachi autorisierte wiederholen Sie dann die vorhergehende Prozedur. (Abb. 28) Service-Werkstätten vorgenommen werden.
WARNUNG aufgeführt. Weitergehende Informationen erhalten Sie bei einem ○ Beim Schärfen der Kette Handschuhe tragen. einer von Hitachi autorisierten Service-Werkstatt. ○ Die Stirnfl äche der Tiefenbegrenzer unbedingt abrunden, um die Rückschlaggefahr zu verringern und ein Brechen von Inspektion und Service vor Gebrauch Verbindungsgliedern zu vermeiden.
Seite 26
Das Reinigen von Zylinderrippen, Gebläse und Schalldämpfer muss von einem von Hitachi autorisierten Service-Werkstatt durchgeführt werden. HINWEIS Zum Bestellen der Teile bei von Hitachi autorisierten Service- Werkstatt geben Sie bitte die Artikelnummern an, die im Abschnitt Stückliste in dieser Gebrauchsanleitung angegeben sind.
Seite 81
Item Item Part Name Q’TY Part Name Q’TY PISTON RING (XR1-1856) TAPPING SCREW (W/FLANGE) D4X16 MUFFLER COVER PISTON PIN CRANK WORM ASS'Y (INCLUD.89-92) CAUTION LABEL(HOT) WORM CLEANER ELEMENT (B) CLEANER ELEMENT (A) OIL SEAL BALL BEARING HEX. SOCKET HD. BOLT M5X45 CRANK SHAFT WASHER D5 CLEANER SUPPORT...
Seite 84
EX n.° 0404/13/2384 de acordo com o Anexo IX, cláusula 4. Le responsable des normes européennes d’Hitachi Koki Europe Ltd. est autorisé à compiler les O Gestor de Normas Europeias da Hitachi Koki Europe Ltd. está autorizado a compilar o fi cheiro données techniques.