Inhaltszusammenfassung für Jacuzzi DESIGN COLLECTION DELOS
Seite 1
DELOS DESIGN COLLECTION SCHEDA DI PREINSTALLAZIONE CONSERVARE CON CURA INSTRUCTIONS FOR PREINSTALLATION KEEP CAREFULLY FICHE TECNIQUE DE PRE-INSTALLATION CONSERVER AVEC SOIN VORINSTALLATIONSBLATT SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN FICHA TÉCNICA DE PREINSTALACIÓN CONSERVAR CON CUIDADO...
Seite 2
Italiano Deutsch ............................English Español ............................Français Русский ............................Avvertenze Warnung • Tutte le misure sono espresse in centimetri • Sämtliche Maßangaben in cm • I disegni riportati non sono in scala • Die Zeichnungen sind nicht im Maßsta b •...
Seite 6
dimensionare in base alla tabella “Assorbimento massimo dell’impianto” size based on table “Maximum absorption of the system” dimensionner en se rapportant au tableau “Absorption maximale de l’installation” 10 cm auf der Grundlage der Tabelle “maximale Aufnahme der Anlage” bemessen dimensionar según la tabla “Consumo máximo de la instalación”...
WÄRMETAUSCHER (OPTION) formität mit den lokalen Vorschriften zu überprüfen und - Temperatur Hauptwassereintritt MAX ........50 °C diese zu beachten. Jacuzzi Europe S.p.A. übernimmt diesbe- - Anschlüsse ..................3/4” züglich keine Garantie und lehnt jede Haftung für eine nicht - Durchflussmenge Primärkreis ..........38 l/min fachgerecht durchgeführte Installation ab.
Seite 23
Falls erforderlich kann der Spa-pak auf einer niedrigeren Ebene genug sind, um das Abflussrohr aufzunehmen (siehe Schnittzeich- (gegenüber dem Whirlpool) mit einem maximalen Höhenunter- nung). schied von 1 m, installiert werden; größere Höhenunterschiede Für das regelmäßige Entleeren des Spa-Pools kann ( 3-3a): können die Leistung der Filterpumpe herabsetzen.
Wartungs- und Inspektionsarbeiten zu überprüfen. Aufstellen des Minipools Die Spa-Pools Jacuzzi® zählen zu den Geräten der Klasse “1” und sind aus diesem Grund bleibend und ohne Zwischenver- 5) Der Minipool muss wie gezeigt an einer Wand ange- bindungen an das Stromnetz und an die Erdungsanlage anzu- stellt werden, wobei jedoch die drei Seiten, an denen sich schließen.
Seite 25
Es muss auf jeden Fall ein für das Gewicht des Spa-Pools aus- reichender Untergrund vorbereitet werden, hierzu die oben ab- Jacuzzi Europe haftet nicht für eventuelle Schäden, die infolge hoher geführte Tabelle “Gewichte” konsultieren. Feuchtigkeit oder Überlaufens von Wasser entstehen können. Für die Installation in Innenräumen ist eine Fachkraft zu konsultieren.
Seite 36
Teléfono +34-932-385-031 - Móvil: +34-607 807 645 www.jacuzzi.es I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...