Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Üldinfo; Kasutamine/Otstarve; Olulised Toimivuskriteeriumid; Näidustused - B. Braun Aesculap Acculan GA666 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
2.
Üldinfo
2.1

Kasutamine/otstarve

Ülesanne/funktsioon
NiMH-akud onmõeldud Acculan-i masinate energiaga varustamiseks ning
sisaldavad vastavaid kasutaja käske Acculan-i masinate elektrimootorite
aktiveerimiseks ja juhtimiseks.
Kasutamise keskkond
Toode vastab tüübi BF nõuetele vastavalt standardile IEC/DIN EN 60601-1.
Kasutamiseks operatsiooniruumides väljaspool plahvatusohtlikku piir-
konda (nt kõrge puhtusastmega hapnikku või anesteesiagaase sisaldavad
piirkonnad).
2.2

Olulised toimivuskriteeriumid

Art nr
Alalispinge
GA666
9,6 V
GA676
9,6 V
2.3
Näidustused
Näidustuste kohta saab lugeda vastavate Acculan-i masinate kasutusju-
henditest.
2.4
Vastunäidustused
Vastunäidustuste kohta saab lugeda vastavate Acculan-i masinate kasu-
tusjuhenditest.
3.
Ohutu käsitsemine
Toote valesti käsitsemisel vigastuste ja materiaalse
kahju oht!
HOIATUS
Järgige Acculan 4 masinate ja Acculan 3Ti
masinate kasutusjuhendit.
Pidage kinni kõikide kasutatud toodete kasutus-
juhenditest.
Tulekahju- ja põletusoht pooluste lühise korral
vedelike või metalldetailide tõttu!
Ärge lühistage, avage ega purustage akut ega
HOIATUS
pange seda põletatava prügi hulka.
Akude kahjustuine/purunemine töötlemise tõttu!
Ärge steriliseerige akusid.
ETTEVAATUST
Tehasest tulnud tootel tuleb pärast transpordipakendi eemaldamist
enne esimest kasutamist kontrollida nõuetekohast seisukorda, laadida
laadimisseadmega GA320 või GA677 ning kontrollida funktsioneeri-
mist.
Kahjude vältimiseks asjakohatu paigaldamise või kasutamise tõttu ja
selleks et garantiid ja vastutust mitte ohtu seada:
– Kasutage toodet vastavalt käesolevale kasutusjuhendile.
– Järgige ohutusteavet ja paigaldamisjuhiseid.
– Kombineerige omavahel ainult Aesculap tooteid.
– Järgige normile vastavaid kasutusjuhiseid, vt väljavõtteid normi-
dest.
Veenduge, et toodet ja tarvikuid käitavad ning kasutavad ainult vaja-
liku väljaõppe, teadmiste või kogemustega isikud.
Hoidke kasutusjuhendit kasutaja jaoks kättesaadavas kohas.
Järgige kehtivaid standardeid.
Maht
1,05 Ah
1,95 Ah
Ärge kasutage kahjustatud või defektset toodet.
Sorteerige kahjustatud toode kohe välja.
Hoidke toodet toatemperatuuril (max hoiustamisaeg 3 kuud, ilma
otsese päikesepaisteta).
Hoidke toodet kuivas kohas.
Järgige vastava Acculan masina kasutusjuhendit.
Kasutage akut regulaarselt ja hoidke üldiselt laadimisseadmes.
4.

Seadme kirjeldus

4.1

Tarnekomplekt

Art nr
Nimetus
GA666
Acculan NiMH-aku, lühike
– või –
GA676
Acculan NiMH-aku
TA011867
Acculan aku GA666, GA676 kasutusjuhend
4.2

Kasutamiseks vajalikud komponendid

Acculan 4 laadimisseade GA320 või Acculan 3Ti laadimisseade GA677
Acculan 4 või Acculan 3Ti masin:
Art nr
Nimetus
GA330
Acculan 4 puurimis- ja freesimismasin
GA331
Acculan 4 võnksaag
GA334
Acculan 4 tikksaag
GA336
Acculan 4 võnksaag, sirge
GA337
Acculan 4 võnkuv rinnakuluu saag
GA340
Acculan 4 dermatoom
GA341
Acculan 4 dermatoom 0,1 mm
GA344
Acculan 4 väike trell
GA668
Acculan 3Ti võnksaag, sirge
GA670
Acculan 3Ti dermatoom
GA671
Acculan 3Ti väike trell
GA672
Acculan 3Ti puurimis- ja freesimismasin
GA673
Acculan 3Ti võnksaag
GA674
Acculan 3Ti tikksaag
GT666
Acculan 4 TPLO saag
GT668
Acculan 3Ti TPLO saag
4.3

Toimimisviis

Acculan NiMH-aku varustab Acculan-masinad pingega. Aku laaditakse
laadimisseadmes Acculan 4 GA320 või Acculan 3Ti GA677. Täiesti tühja
aku laadimisprotsess võib kesta kuni 120 minutit.
Olenevalt masinate rõhutekitamisest seadistatakse pöörlemissagedus ja
pöörlemissuund:
saagide ja dermatoomi jaoks: pöörlemissagedus päripäeva pöörlemisel
puurimismasinate jaoks: pöörlemissagedus päri- ja vastupäeva pöörle-
misel, võnkumisel ja pilgervaltsimisel
et
57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Aesculap acculan ga676

Inhaltsverzeichnis