Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Während Des Ladevorgangs Rotieren Die Leds Im Uhrzeigersinn Um Die Typ - go-e go-eCharger HOMEfix Kurzanleitung

11/22 kw
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4. Inbetriebnahme/Laden
4. Inbetriebnahme/Laden
3.
Verbinden Sie den go-eCharger und das
Auto über ein Typ 2 Ladekabel.
Der Charger ist für den Ladevorgang be-
reit und wartet auf die Freigabe durch das
Auto.
4.
Während des Ladevorgangs rotieren die
LEDs im Uhrzeigersinn um die Typ 2
Dose.
5.
Der Ladeprozess ist abgeschlossen,
wenn die LEDs grün leuchten.
Ladung vorzeitig abbrechen?
Das Kabel bleibt nach Beendigung des
Ladevorganges verriegelt (über App an-
passbar).
12
12
EN
EN
4. Commissioning/Charging
4. Commissioning/Charging
3.
Connect the go-eCharger and the vehicle via a type 2 charging cable.
The Charger is ready for charging and is awaiting release by the car.
4.
During the charging process, the LEDs rotate clockwise around the
type 2 socket.
DA
DA
4. Ibrugtagning/opladning
4. Ibrugtagning/opladning
3.
Forbind go-eCharger og bil med et type 2-ladekabel.
Opladeren er klar til opladning og venter på, at den kan frigives af bilen.
4.
Under opladningen roterer LED'erne med uret om type 2-dåsen.
FI
FI
4. Käyttöönotto/lataus
4. Käyttöönotto/lataus
3.
Yhdistä go-eCharger ja auto tyypin 2 latauskaapelilla.
Laturi on valmis lataukseen ja odottaa auton hyväksymistä.
4.
Latauksen aikana LEDit pyörivät myötäpäivään tyypin 2 pistorasian
ympärillä.
SV
SV
4. Idrifttagning/laddning
4. Idrifttagning/laddning
3.
Anslut bilen till go-eCharger med en typ 2-laddkabel.
Laddaren är redo för laddning och väntar på att den ska aktiveras av
bilen.
4.
Under laddningen roterar LED-lamporna medurs runt typ 2-uttaget.
FR
FR
4. Mise en service/recharge
4. Mise en service/recharge
3.
Raccordez le go-eCharger et le véhicule à l'aide d'un câble de charge
de type 2.
Le chargeur est prêt à effectuer la recharge et attend la validation du
véhicule.
4.
Pendant la recharge, les LED tournent dans le sens des aiguilles d'une
montre autour de la prise de type 2.
4. Inbedrijfname/laden
4. Inbedrijfname/laden
NL
NL
3.
Verbind de go-eCharger en de auto via een Type 2 laadkabel.
De lader is klaar voor het opladen en wacht op de vrijgave door de
auto.
4.
Tijdens het laden draaien de leds rechtsom rond de Type 2 bus.
RU
RU
4. Ввод в эксплуатацию/зарядка
4. Ввод в эксплуатацию/зарядка
3.
Соедините go-eCharger с автомобилем с помощью зарядного
кабеля типа 2.
Зарядная станция готова к зарядке и ожидает разрешения от
автомобиля.
4. Во время зарядки светодиоды вращаются по часовой стрелке
вокруг розетки типа 2.
HU
HU
4. Üzembe helyezés/töltés
4. Üzembe helyezés/töltés
3.
Csatlakoztassa a go-eCharger-t és az autót egy 2-es típusú töltőkábel-
lel.
A töltő készen áll a töltésre, és várja a jóváhagyást az autótól.
4. A töltési folyamat során a LED-ek az óramutató járásával megegyező
irányban forognak a 2-es típusú aljzat körül.
5.
The charging process is completed when the LEDs light up green.
Cancel charging prematurely?
The cable remains locked after the charging process is complete (ad-
justable via app).
5.
Opladningsprocessen
er
afsluttet,
når
LED'erne
lyser
grønt.
Afbryde opladningen før tid?
Kablet forbliver låst, når opladningen er afsluttet (kan tilpasses via
appen).
5.
Akku on ladattu täyteen on valmis, kun vihreät merkkivalot palavat.
Haluatko keskeyttää latauksen ennenaikaisesti?
Kaapeli pysyy lukittuna latauksen päättymisen jälkeen (asetusta voi
muuttaa sovelluksessa).
5.
Laddningen är klar när LED-lamporna lyser grönt.
Vill du avbryta laddningen i förtid?
Kabeln förblir spärrad efter laddningen (kan ställas in med appen).
5.
La recharge est terminée lorsque les LED sont allumées en vert.
Interrompre la recharge prématurément ?
Le câble reste verrouillé une fois la recharge terminée (réglable via
l'application).
5.
Het laadproces is voltooid wanneer de leds groen branden.
Laden voortijdig afbreken?
De kabel blijft na afloop van het laden vergrendeld (aanpasbaar via de
app).
5. Процесс зарядки завершен, когда светодиоды горят зеленым
цветом.
Прекратить зарядку досрочно?
После окончания зарядки кабель остается заблокированным
(настраивается в приложении).
5. A töltési folyamat akkor fejeződik be, amikor a LED-ek zölden világíta-
nak.
Idő előtt megszakítja a töltést?
A kábel a töltési folyamat befejezése után reteszelve marad (az alkal-
mazás segítségével állítható be).
13
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis